Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Opis Ogólny; Rozwiązywanie Problemów - Ingersoll-Rand ARO AF0423T-Serie Bedienerhandbuch

Extrudieren-pumpe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
OPIS OGÓLNY
Czop sprawdzanie pompy są przede wszystkim przeznaczone
y
do pompowania ciężkich materiałów lepkich z zawartością lub
bez zawartości włóknistej. Modele można z wagi paszy wyciąg
pojedynczy wysłać pocztą jak cylinder typu wirtualny plik dzi-
ennika lub z dwoma po wyciągu jako siła karmić typu wirtualny
plik dziennika. Niższe pompa jest przeznaczony do gruntow-
ania łatwo i dwustronnego działania wyposażone jest standar-
dowo w wszystkie pompy przemysłowe ARO. Materiał zostanie
dostarczona do otworu wylotowego pompy na zarówno w
górę i w dół skok.
S i l n i k j e s t p o ł ą c zo ny z d o l ny m k o ń c e m p o m py z a
y
pośrednictwem sekcji przekładki. Umożliwia to smarowanie
górnej uszczelki i zapobiega zanieczyszczeniu silnika w wyniku
normalnego zużycia i ewentualnym wyciekom na materiale
uszczelniającym. Pamiętać o uzupełnianiu miski rozpuszczal-
nika odpowiednią ilością środka smarnego w celu zabezpiec-
zenia górnych uszczelnień i przedłużenia okresu eksploatacji
urządzenia.
OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZNE CIŚNIENIE. Nie przekraczać
maksymalnego ciśnienia roboczego wynoszącego 3690
funtów na cal kwadratowy (254.5 bara) przy ciśnieniu powi-
etrza dolotowego wynoszącym 150 funtów na cal kwadratowy
(10.3 bara).
Współczynnik pompy X
ciśnienie na wlocie do silnika pompy
Współczynnik pompy wyraża zależność między obszarem silnika pompy a
obszarem dolnego końca pompy. PRZYKŁAD: Gdy ciśnienie dolotowe 150
funtów na cal kwadratowy (10.3 bara) zostanie doprowadzone do silnika pompy
o współczynniku 4:1, spowoduje do wzrost ciśnienia płynu do maksymalnego
poziomu 600 funtów na cal kwadratowy (41.4 bara) (przy braku przepływu) —
wraz z otwieraniem zaworu kontrolnego płynu natężenie przepływu zwiększy się
pod wpływem zwiększonej liczby cykli silnika, aby sprostać zapotrzebowaniu.
Postępować zgodnie z dodatkowymi zaleceni-
OSTRZEŻENIE
ami dotyczącymi bezpieczeństwa i ważnymi informacjami
przedstawionymi na arkuszu informacji ogólnych.
OPMERKING: Thermische uitzetting kan optreden wanneer de
vloeistof in de materiaalleidingen wordt blootgesteld aan ver-
hoogde temperaturen. Voorbeeld: Materiaalleidingen bij een
niet-geïsoleerd dak kunnen opwarmen door zonlicht. Installeer
een overdrukklep in het pompsysteem.
Etiqueta de aviso para substituição (pn 92325) disponível a
pedido.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problemy z pompą mogą wystąpić w sekcji silnika pneumatycz-
nego lub sekcji dolnego końca pompy. W celu określenia, w której
sekcji doszło do wystąpienia problemów, należy kierować się
podstawowymi wytycznymi.
Brak cyklu pompy.
y
W pierwszej kolejności sprawdzić, czy nie doszło do
wystąpienia problemów poza pompą, np. zaplątania, ściśnięcia
lub zatkania węża dolotowego/wylotowego albo urządzenia
dozującego. Zlikwidować ciśnienie w układzie pompy i usunąć
wszystkie obiekty powodujące zatkanie przewodów do-
lotowych/wylotowych materiału.
y
Postępować zgodnie z procedurami rozwiązywania prob-
lemów podanymi w instrukcji silnika w przypadku braku cyklu
pompy i/lub wypływu powietrza z silnika pneumatycznego.
y
Uszkodzony silnik. Przeprowadzić naprawę silnika.
Pompa pracuje, lecz nie dostarcza materiału.
y
Dalsze informacje na temat rozwiązywania problemów można
znaleźć w instrukcji dolnego końca pompy.
AF0423TXXXXXX-XX-X (pl)
=
maksymalne ciśnienie
płynu w pompie
GÓRNE/DOLNE POŁĄCZENIE POMPY
UWAGA: Wszystkie gwinty są prawoskrętne.
1.
Umieścić zespół pompy na stole warsztatowym.
2.
Odkręcić trzy nakrętki (Y85-29-C) z trzech drążków rozpo-
rowych (patrz rysunek 1).
3.
Odciągnąć silnik pneumatyczny od dolnego końca pompy, aż
tłoczysko silnika znajdzie się w położeniu „dolnym", a drążek
dolnego końca pompy w położeniu „górnym".
4.
Za pomocą e-ring szczypce, przesuń pierścień ustalający
wystarczająco daleko do pozwalają tulei jest przesuwana w
dół i zwolnienie dwa złącza (patrz żaluzję 2). OdstawiÄ silnika-
pneumatycznego.
5.
Powtórz krok 4, aby usunąć inne złącze, a następnie usuń
wydłużenie pręcika.
6.
Odkręcić trzy 92028 pręty dystansowe, tylko wtedy, gdy
konieczne jest demontaż pompy dolnej.
DETAL POŁĄCZENIA POMPY
Rysunek 2
MONTAŻ
1.
Wyrównaj pompy silnika i rozszerzenie pręt z dolnego końca
pompy. Stanowisko wlotu powietrza silnika 30 ° od gniazda
materiału.
2.
Zainstalować dwa złącza (90096) i zachować z tuleją (90109).
Zachowując pierścień ślizgowy (90102) powrót do pozycji.
3.
Montaż trzech (92028) pręty dystansowe do dolnej części
pompy do końca i moment obrotowy równo do ft 60-90 kg
(81.3-122.0 Nm).
4.
Zebranie pompy silnika i niższe i utrzymać z trzech nakrętek
(Y85-29-C).
PL
90163-8 Rura przedłużająca
90102 Pierścień ustalający (2)
90109 Tuleja (2)
90096 Złącze (4)
Niższe tłoczysko pompy
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis