Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell EEM230-D-MO Montage- Und Bedienungsanleitung
Honeywell EEM230-D-MO Montage- Und Bedienungsanleitung

Honeywell EEM230-D-MO Montage- Und Bedienungsanleitung

32 a-wirkenergiezähler 1-phasig mit modbus schnittstelle, pic. 1

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Pic. 1
Modbus, pair of wires, twisted
N
L1
Pic. 2
Mod-
max. 1200 meters
Mod+
Pic. 3
Pic. 4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell EEM230-D-MO

  • Seite 1 Pic. 1 Pic. 3 Modbus, pair of wires, twisted Mod- max. 1200 meters Mod+ Pic. 2 Pic. 4...
  • Seite 2 Nr. 1, Anzugsmoment 1,2 Nm EG-Konformitätserklärung Anschlüsse ■ Leiterquerschnitt max. 2,5 mm Steuerstromkreis Schraubendreher Pozi Nr. 0, Schlitz Wir, Honeywell Technologies Sàrl, 1180 Rolle (Schweiz), Nr. 1, Anzugsmoment 0,5 Nm erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Energie- zählerprodukte: Betriebstemperatur ■ −25… +55 °C (nicht kondensierend gemäss Norm EN50470)
  • Seite 3: Datenübertragung

    Wenn die gewünschte Adresse ausgewählt ist, warten Sie die Überprüfung ab, bis das Hauptmenü ■ wieder eingeblendet wird Hergestellt für und im Namen der Environmental and Combustion Controls Division von Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Schweiz, durch deren autorisierten Vertreter: Saia-Burgess Controls AG...
  • Seite 4 Register For double registers (4 – 5, 16 – 17, 28 – 29, 30 – 31) the high register is sent first (big-Endian). Partial counter (30 – 31) can be reset by writing 0 in both registers in the same message. Read Write Description Unit...
  • Seite 5 Declaration of Conformity CE torque 1,2 Nm Connections ■ Conductor cross-section max. 2,5 mm We, Honeywell Technologies Sàrl, 1180 Rolle (Switzerland), Control circuit screwdriver pozi no. 0, slot no. 1, herewith declare, on our own responsibility that the torque 0,5 Nm...
  • Seite 6: Data Transmission

    Once the desired address is selected wait, to validate, till the root menu to come back ■ Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Switzerland by its Authorized Representative:...
  • Seite 7 Menu to display the value on LCD Start T total Total consumption > 3 s > 3 s Tpart. Partial consumption Instantaneous power...
  • Seite 8: Dati Tecnici

    Dichiarazione di conformità CE circuito principale cacciavite pozi nr. 1, a taglio Nr. 1, coppia di serraggio 1,2 Nm Noi, Honeywell Technologies Sàrl, 1180 Rolle (Svizzera), dichiarammo in nostra propria responsabilità che il Morsetti ■ Sezione conduttori max. 2,5 mm...
  • Seite 9 Dopo aver selezionato l’indirizzo desiderato, attendere, per la conferma, fino a quando riappare il menu principale. ■ Prodotto per e per conto della Divisione Controlli Ambientali e di Combustione di Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Svizzera dal suo rappresentante autorizzato:...
  • Seite 10 > 3 s Voltage visualization combined heat cooling IT / Data (VISI+) and power station > 2 s Current building protocol (VISI+) energy- heating remote alarming management (VISI+) > 20 s tele- temperature sheduler alarming lighting communication (VISI+) Back to Start water treatment lift ventilation...
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    Francais Instructions de montage et d’utilisation EEM230-D-MO Compteur d’énergie active monophasé 32 A avec interface Modbus, Pic.1 Description Remarque préalable au raccordement Afin d’éviter la formation de condensation dans le comp- Les compteurs d’énergie avec interface Modbus permettent teur, laisser celui-ci s’acclimater pendant env. une demi le relevé...
  • Seite 12: Transfert De Données

    Lorsque l’adresse souhaitée est sélectionnée, attendre pour valider que le menu initial revienne ■ Fabriqué pour et au nom de la division Environmental and Combustion Controls de Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Suisse par son représentant autorisé :...

Inhaltsverzeichnis