Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sames Kremlin REXSON SH340 Benutzerhandbuch

Schöpfkolbenpumpe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SCHÖPFKOLBENPUMPE
340 cm
3
REXSON SH340
Pumpe
Benutzerhandbuch 582168110
2021-11-23
Index B
Übersetzung der Originalanleitung
SAMES KREMLIN SAS
13 Chemin de Malacher
38240 Meylan
www.sames-kremlin.com
33 (0)4 76 41 60 60

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sames Kremlin REXSON SH340

  • Seite 1 SCHÖPFKOLBENPUMPE 340 cm REXSON SH340 Pumpe Benutzerhandbuch 582168110 2021-11-23 Index B Übersetzung der Originalanleitung SAMES KREMLIN SAS 13 Chemin de Malacher 38240 Meylan www.sames-kremlin.com 33 (0)4 76 41 60 60...
  • Seite 2 Jegliche Weitergabe oder Vervielfältigung des vorliegenden Dokuments, in welcher Form auch immer, sowie jegliche Verwertung oder Weitergabe seiner Inhalte sind untersagt, mit Ausnahme der ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung von SAMES KREMLIN. Die in diesem Dokument enthaltenen Beschreibungen und Leistungsmerkmale können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Änderungstabelle des Dokuments....................5 Zusätzliche Dokumentationen ..................... 5 Garantie ............................6 Konformitätserklärung ........................7 Sicherheitsanweisungen ....................... 8 Personenschutz ..........................8 Überblick ............................8 Bedeutung der Piktogramme ...................... 9 Sicherheitseinrichtungen ......................10 Gefahr durch Druck ........................10 Gefahren durch Einspritzung ..................... 11 Gefahren durch Feuer, Explosion, Lichtbögen und statische Elektrizität ......
  • Seite 4 Pumpe ............................29 Motor ............................29 Verwendung des Materials ......................30 Benutzereinstellungen ......................30 Trennmitteltasse ........................... 30 Anziehen der Trennmitteltasse ....................30 Nachziehen der Packungsmutter ..................... 30 Produktionssicherheit ........................ 31 Inbetriebnahme ........................31 Abschalten ..........................32 Pumpe ............................32 Diagnosehilfe / Fehlersuche-Tabelle ..................33 Mögliche Störungen oder Fehler/Fehlerursachen/Anzuwendende Lösungen ....
  • Seite 5: Änderungstabelle Des Dokuments

    Betreff Revision Datum Geändert von SEGUIN Schöpfkolbenpumpe 340 06.01.2020 cm³ REXSON SH340 SEGUIN Schöpfkolbenpumpe 340 02.08.2021 cm³ REXSON SH340 Sehr geehrte(r) Kunde(-in), wir danken Ihnen für den Kauf Ihres neuen Geräts. Bei der Entwicklung und Herstellung sind wir mit größter Sorgfalt vorgegangen, damit dieses Gerät zu Ihrer vollen Zufriedenheit...
  • Seite 6: Garantie

    Beschwerden zu einem Gerät müssen innerhalb von 10 Tagen nach der Lieferung schriftlich bei uns eingereicht werden, um gültig zu sein. SAMES KREMLIN Geräte, die mit Original-Typenschildern versehen sind, haben eine einjährige Garantie bzw. 1800h Betrieb (in der ersten Frist erreicht) ab dem Datum des Verlassens des Werkes für Materialfehler...
  • Seite 7: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung 1 Konformitätserklärung Siehe die bestehende, mit dem Produkt mitgelieferte Erklärung...
  • Seite 8: Sicherheitsanweisungen

    Gebrauch bestimmt. Es darf ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Das Gerät darf weder verändert noch umgebaut werden. Teile und Zubehör dürfen ausschließlich von SAMES KREMLIN geliefert bzw. genehmigt werden. Das Gerät muss in regelmäßigen Abständen geprüft werden. Defekte oder abgenutzte teile müssen ausgetauscht werden.
  • Seite 9: Bedeutung Der Piktogramme

    Sicherheitsanweisungen Bedeutung der Piktogramme Quetsch- oder Gefahr: Gefahr durch Gefahr der Ausbreitung des Klemmgefahr bewegliche Teile Hochdruck Mittels Gefahr: heiße Gefahr: Explosionsgefahr Gefahr: Elektrizität Teile oder Entflammbarkeit Oberflächen Gefahr Schutzhandschuhe Warnung vor Erdung (Benutzer) tragen Gefahr Schutzhelm Gehörschutz Obligatorischer Sicherheitsschuhe Atemschutz Siehe Schutzkleidung...
  • Seite 10: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitsanweisungen Sicherheitseinrichtungen Achtung  Für sicheren Gebrauch Geräts sind Schutzvorrichtungen (Motorabdeckung, Kupplungsschutz, Gehäuse, ...) eingerichtet.  Der Hersteller haftet nicht für Personenschäden sowie für Ausfälle und/oder Schäden an Geräten, die durch die Zerstörung, Verdeckung oder vollständige bzw. teilweise Entfernung von Schutzvorrichtungen entstehen. ...
  • Seite 11: Gefahren Durch Einspritzung

    Sicherheitsanweisungen Gefahren durch Einspritzung Die „HOCHDRUCK“-Technologie erfordert größte Sorgfalt. Der Betrieb kann zu gefährlichen Leckagen führen. Es besteht die Gefahr der Einspritzung des Materials in exponierte Körperteile, was zu schweren Verletzungen und Amputationen führen kann:  Eine Einspritzung des Materials in die Haut oder in andere Körperteile (Augen, Finger ...) muss sofort angemessen medizinisch versorgt werden.
  • Seite 12: Gefahren Durch Giftige Materialien

    Sicherheitsanweisungen Gefahren durch giftige Materialien Giftige Materialien oder Dämpfe können bei Kontakt mit Körperteilen, Augen und Haut, aber auch bei Verschlucken oder Einatmen schwere Verletzungen verursachen. daher unbedingt erforderlich:  sich über den verwendeten Materialtyp und die damit verbundenen Gefahren zu informieren, ...
  • Seite 13: Unversehrtheit Des Materials

    Sicherheitsanweisungen 2.2 Unversehrtheit des Materials Materialempfehlungen Die Schutzvorrichtungen an diesem Gerät wurden für eine sichere Benutzung angebracht. Der Hersteller haftet nicht für:  Personenschäden  sowie für Ausfälle und/oder Schäden am Gerät, die durch Zerstörung, missbräuchliche Verwendung oder vollständige bzw. teilweise Entfernung Schutzvorrichtungen entstehen.
  • Seite 14 Sicherheitsanweisungen  Schläuche regelmäßig überprüfen und bei Beschädigung ersetzen.  Den auf dem Schlauch angegebenen Arbeitsdruck nicht überschreiten.  Bei der Montage der Schläuche und der Pistole ist das Tragen von PSA vorgeschrieben.  Bis zum Anschlag anziehen (Schläuche + Pistole).
  • Seite 15: Verwendete Materialien

    Unmöglichkeit, vollständigen technischen Daten, Wechselwirkungen und Entwicklungen dieser Materialien zu kennen, kann die Verantwortung von SAMES KREMLIN nicht für die folgende Kriterien übernommen werden:  Unverträglichkeit der materialführenden Werkstoffe mit dem Spritzmaterial,  Risiken für Bediener und Umfeld,  Abnutzungen, Beschädigungen,...
  • Seite 16: Arbeitsumgebung

    Arbeitsumgebung 3 Arbeitsumgebung Das Gerät muss auf einem horizontalen, stabilen und flachen Untergrund aufgebaut werden (z.B. auf einer Betonplatte). Nicht bewegliche Geräte müssen mit geeigneten Befestigungsmitteln auf dem Untergrund befestigt werden (Stifte, Schrauben, Bolzen,...), um ihre Stabilität während des Betriebs zu gewährleisten. Um Gefahren durch statische Elektrizität zu vermeiden, müssen das Gerät und seine Komponenten geerdet sein.
  • Seite 17 Arbeitsumgebung Materialkennzeichnung Jedes Gerät ist mit einem Typenschild versehen, das den Namen des Herstellers, die Gerätenummer sowie wichtige Informationen zur Verwendung des Geräts enthält (Druck, Stromversorgung,...), die den weiter unten aufgeführten Piktogrammen in manchen Fällen widersprechen. Das Gerät wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
  • Seite 18: Mögliche Konfigurationen

    4 Mögliche Konfigurationen Rexson Teilenummer von Pumpen für hohe Viskosität Die REXSON SH340 Pumpe Die REXSON SH340 Hydraulikpumpe ist sehr vielseitig, sie kann sowohl für luftfreie Applikationen sowie zum Extrudieren von Dickstoffen (< 50000 cP*) verwendet werden. Verschiedene Konfigurationen sind möglich.
  • Seite 19 Mögliche Konfigurationen 4.2 Tabelle 1 Flüssigkeitskammer - Auswahl Luftmotor Verfügbare Druckverhältnis Maximaler Maximaler Auslass Dokumentation Motoren Lufteinlass Flüssigkeitsdruck Referenz Druck KEINE MOTOR 7200 53: 1 4600 582144110 R E X 0340     4.3 Tabelle 2 Flüssigkeitskammer – Auswahl Pumpensockel Verfügbarer Pumpensockel Verfügbares Material (MA) Edelstahl...
  • Seite 20: Kennzeichnung

    Kennzeichnung 5 Kennzeichnung 5.1 Erklärung der Typenschildbeschriftung Prinzipien Das vorliegende Gerät entspricht folgenden Richtlinien:  Maschinenrichtlinie (2006/42/EU),  Niederspannungsrichtlinie 2006/95 EWG  EMV-Richtlinie 2004/108 EWG  Maschinensicherheit Grundlagen, allgemeine Umsetzungsleitlinien DIN EN ISO 12100 T1/T2  Maschinensicherheit Temperaturen berührbaren Oberflächen EN 563 ...
  • Seite 21 Kennzeichnung Beschreibung SAMES KREMLIN Herstellerzeichen STÄHLE FRANKREICH POMPE / PUMPE Pumpenreferenz und Seriennummer. Die ersten zwei Ziffern geben das Herstellungsjahr an. REF / SERIE PROD Maximaler Beschichtungsstoffdruck (bar/psi) MAX. DRUCK (bar/ psi) LUFT Maximaler Luftdruck (bar/psi) RAPPORT / VERHÄLTNIS Pumpendruckverhältnis EG: Konformität mit europäischen Normen...
  • Seite 22: Korrespondenztabelle Neue Teilenummern / Wichtige Bezeichnungen

    Kennzeichnung 5.2 Korrespondenztabelle Neue Teilenummern / Wichtige Bezeichnungen Neue Teilenummern Wichtige Bezeichnungen 62 MO 0340 M S F 000 REXSH0340-MO-MA-FO-SE Optionen Motor MOT7200 Material Edelstahl Dichtung PU +PTFEG Sockel Folgeplatte Ø 80 mm Dokumentation Referenz Luftmotor Modell 582144110 7200 5.3 Correspondence table existant part numbers / Significant designations Existierende Wichtige...
  • Seite 23: Technische Daten Und Leistung

    Technische Daten und Leistung 6 Technische Daten und Leistung 6.1 Allgemeine Merkmale Technische Daten Volumen pro Zyklus 340 cm 11,5 oz 200 mm / 7,87 in Flüssigkeitsauslass- 3/4" Verbindung F BSPP Gewicht 47 kg / 103,6 lb Maximale 80°C / 176°F Flüssigkeitstemperat Materialführende Je nach...
  • Seite 24 Technische Daten und Leistung Allgemeine Merkmale - Fortsetzung) Pumpensockel Technische Daten Folgeplatte Ø 80 mm Baumaterialien Edelstahl Pumpengehäuse Trennmitteltasse Karbonstahl Oberes Gehäuse Edelstahl Zylinder Verchromter Edelstahl Kolben Kolbenstange Verchromter Edelstahl (Obere Klappe) Mutter Edelstahl Kegelventil Edelstahl Ventilaufnahme Edelstahl Unteres Ventil Gehäuse Edelstahl (Untere Klappe)
  • Seite 25: Funktion

    Technische Daten und Leistung 6.2 Funktion Einsatz Diese an Luft- oder Hydraulikmotoren angeschlossenen Pumpen wurden für die Förderung und die Zerstäubung von verschiedenen flüssigen oder zähflüssigen Materialien einer bestimmten Durchflussmenge und einem bestimmten Ausgangsdruck konzipiert. Funktionsbeschreibung Wenn der Kolben (1) nach oben fährt, schließt sich die obere Klappe (2), die untere Klappe (3) öffnet sich und die Palette (4) schließt sich.
  • Seite 26 Technische Daten und Leistung ACHTUNG! Die Materialbewegungen in der Pumpe und im Zubehör der Pumpe erzeugen Reibungselektrizität, Feuer oder Explosionen verursachen kann. Das Flüssigkeitskammer-System muss daher durch Massekabel Motors geerdet sein (siehe Bedienungsanleitung des Motors).
  • Seite 27: Montage

    (pneumatisch oder hydraulisch) kompatiblem Hub vorgesehen.  Er muss in jedem Fall einer von SAMES KREMLIN gelieferten Druckluftmotor/Hydraulik-Kombination entsprechen.  Sicherstellen, dass alle Anschlüsse der Pumpen- und Flüssigkeitskammerkomponenten - Kabel, Schläuche und Rohre - so installiert sind, dass keine Personen darüber stürzen können.
  • Seite 28: Anschluss Der Luftversorgung

    Montage 7.2.2 Anschluss der Luftversorgung  Sicherstellen, dass der Anschluss von Luftzufuhr und Schlauch die richtige Größe hat, um Druckschwankungen und Druckabfälle zu reduzieren. 7.3 Lagerung Pumpe Nach dem Verschließen der einzelnen Lufteinlässe und Öffnungen (Buchsen) das Gerät vor Feuchtigkeit geschützt lagern. Lagerung vor Installation: ...
  • Seite 29: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 8 Inbetriebnahme Die Flüssigkeitskammern sind Teil eines Systems, ggf. sind zusätzliche Anweisungen für weitere Informationen zur Inbetriebnahme zu beachten. Pumpe Die Pumpen werden für den Werkbetrieb mit einem leichten Ölschmiermittel getestet. Vor der Inbetriebnahme muss dieses Schmiermittel durch Abspülen mit einem geeigneten Lösungsmittel entfernt werden.
  • Seite 30: Verwendung Des Materials

    Verwendung des Materials 9 Verwendung des Materials 9.1 Benutzereinstellungen Trennmitteltasse Vor der Inbetriebnahme füllen Sie die Hälfte der Trennmitteltasse mit « T » Weichmacher. Die Trennmitteltasse muss leicht angezogen werden. Durch zu starkes Anziehen der Packungsmutter wird die Stopfbuchspackung schneller beschädigt.
  • Seite 31: Produktionssicherheit

    Verwendung des Materials 9.2 Produktionssicherheit Für sicheren Gebrauch Geräts sind Schutzvorrichtungen (Motorabdeckung, Kupplungsschutz, Gehäuse, ...) eingerichtet. Der Hersteller haftet nicht für Personenschäden sowie für Ausfälle und/oder Schäden an Geräten, die durch die Zerstörung, Verdeckung oder vollständige bzw. teilweise Entfernung von Schutzvorrichtungen entstehen. 9.3 Inbetriebnahme Die Pumpen werden für den Werkbetrieb mit einem leichten Ölschmiermittel getestet.
  • Seite 32: Abschalten

    Verwendung des Materials 9.4 Abschalten Pumpe Risiko Personenschäden, Materialeinspritzungen, Verletzungen durch bewegliche Teile oder elektrische Lichtbögen zu vermeiden, ist es unbedingt erforderlich, dass vor jedem Abschalten des Systems, Zusammenbau, bei der Reinigung oder beim Wechsel der Düse das folgende Verfahren befolgt wird. ...
  • Seite 33: Diagnosehilfe / Fehlersuche-Tabelle

    Verwendung des Materials 9.5 Diagnosehilfe / Fehlersuche-Tabelle Mögliche Störungen oder Fehler/Fehlerursachen/Anzuwendende Lösungen Fehler Mögliche Ursachen Lösungen Materialaustritt an Packungsmutter zu wenig angezogen. Die Trennmitteltasse anziehen. Schlechte Montage der Dichtungen. Montage überprüfen. Trennmitteltasse- Dichtungen Beschädigte oder abgenutzte Dichtungen austauschen. Dichtungen Unverträglichkeit des Verträglichkeit überprüfen.
  • Seite 34 Verwendung des Materials Fehler Mögliche Ursachen Lösungen Die Pumpe geht zu schnell Schlechte Befüllung Einstellungsparameter nach unten (einfacher Zubehörteile (Druck Pumpe. Arbeitseffekt) Folgeplatte, Saugrohr, usw.) überprüfen. Die Zubehörteile können schlecht angepasst oder verstopft sein. Zu zähflüssiges Material Schlechte Auswahl Pumpengröße. Unteres Ventil abgenutzt.
  • Seite 35: Wartung

    Probleme ab. Falls die hier aufgeführten Informationen Ihr Problem nicht lösen, kontaktieren Sie bitte Ihren SAMES KREMLIN Handelsvertreter. Bei längerer Stillstandszeit halten Sie die Pumpe an, wenn sich der Kolben in der unteren Position befindet. Für sicheren Gebrauch Geräts...
  • Seite 36: Vorbeugender Wartungsplan

    Wartung 10.1 Vorbeugender Wartungsplan ACHTUNG Beachten Sie unbedingt das Druckentlastungsverfahren Sicherheitsbestimmungen jeder Pumpenwartungsmaßnahme. Nach einer bestimmten Anzahl Betriebsstunden wird eine routinemäßige Wartung empfohlen. Diese wird von der Serviceabteilung des Benutzers festgelegt und hängt vom Material, dem Arbeitszyklus und dem üblicherweise verwendeten Druck ab. Reihenfolge der Demontage/Montage der Pumpe und Ersatzteile notieren.
  • Seite 37: Allgemeine Wartungsempfehlung

    Wartung 10.2 Allgemeine Wartungsempfehlung ACHTUNG Beachten Sie unbedingt das Druckentlastungsverfahren Sicherheitsbestimmungen jeder Pumpenwartungsmaßnahme. Vor jedem Zusammenbau  Teile mit geeignetem Lösemittel reinigen.  Ggf. neue Dichtungen einsetzen, diese vorher schmieren.  Kolben Zylinderinneres schmieren, eine Beschädigung der Dichtungen zu vermeiden. ...
  • Seite 38: Demontage / Zusammenbau

    Demontage / Zusammenbau 11 Demontage / Zusammenbau ACHTUNG Beachten Sie unbedingt das Druckentlastungsverfahren Sicherheitsbestimmungen jeder Pumpenwartungsmaßnahme. ACHTUNG Das Gerät unterliegt der ATEX-Richtlinie und darf unter keinen Umständen verändert werden. Bei Nichteinhaltung dieser Empfehlung übernehmen wir keine Haftung. Vor jedem Zusammenbau Teile mit geeignetem Lösemittel reinigen.
  • Seite 39 Demontage / Zusammenbau Flüssigkeitskammer REX-SH-0340-72-SS-FP-06 (Vollständige Beschreibung der Ersatzteile siehe Abschnitt 12 - Ersatzteile)
  • Seite 40 Demontage / Zusammenbau...
  • Seite 41: Demontage Der Pumpe

    Demontage / Zusammenbau Demontage der Pumpe  Die Muttern (19) abschrauben und den Flansch (1), die Verbindungsstangen (14) und den Schutz (4) zur Seite legen,  Die Pumpe mit einem Schraubstock waagerecht durch das Gehäuse (7) klemmen,  Die Mutter (35) abschrauben und die Schöpfvorrichtung (34), die Unterlegscheibe (33) und den Abstandhalter (32) abnehmen, ...
  • Seite 42: Trennmitteltasse-Dichtungen

    Demontage / Zusammenbau Trennmitteltasse- Dichtungen Anmerkung: Das Pumpengehäuse (7) besteht aus einer Patrone (7B), um das Auswechseln der Dichtungen zu erleichtern. Ind. 7  Die Trennmitteltasse (5) abschrauben,  Die 10 Schrauben (7D) abnehmen, die die Patrone (7B) im Gehäuse (7A) festhalten, ...
  • Seite 43: Oberes Ventil

    Demontage / Zusammenbau  Teile reinigen umgekehrter Reihenfolge Demontage wieder einbauen. Oberes Ventil  Die Mutter (23) und Schöpfstange (31) abschrauben,  Das Kolbenventil (22) abschrauben,  Die Kolbenbuchse (20) abschrauben und die Buchse für den Kolben (17), die Dichtung (42), die Kolbenmutter (16), die männliche Unterlegscheibe (44), die Kolbendichtungen (45) und die weibliche Unterlegscheibe (46) entfernen, ...
  • Seite 44: Zusammenbau Der Flüssigkeitskammer

    Demontage / Zusammenbau Zusammenbau der Flüssigkeitskammer:  Die Dichtungen Trennmitteltasse Kolbenkopfdichtungen schmieren,  Die Dichtungen (9) im Inneren des Pumpengehäuses (7) des Ventilgehäuses (21) einlegen,  Die Kolbenstange-Baugruppe (15) in den Kolben (7) schieben und nach oben drücken;  Den Zylinder (10) anschrauben, ...
  • Seite 45: Ersatzteile

    Ersatzteile 12 Ersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör- und Ersatzteile von SAMES KREMLIN, die den Betriebsdrücken der Pumpe standhalten. Flüssigkeitskammer REX-SH-0340-72-SS-FP-06 WARNUNG: Diese Teile werden nicht allein mit der Flüssigkeitskammer geliefert, da sie vom Motor abhängig sind.
  • Seite 46 Ersatzteile...
  • Seite 47: Teile

    Ersatzteile Teile REXSH0340-72-SS FP-06 Ind. Beschreibung # Ref. Menge Ersatzteil Level** Anschlussflansch Siehe Tabelle Motorkupplungssatz Schutz Siehe Tabelle Motorkupplungssatz Trennmitteltasse 044 240 140 „F“-Scheibe N.S. Pumpengehäuse 210 624  Gehäuse N.S.  Patrone N.S.  Dichtung Je nach Dichtungssatz  Schraube, Modell CHc 930 151 279 M 8x20 Stecker...
  • Seite 48: Motor-Kupplungssatz

    Ersatzteile Ind. Ind. REXSH0340-72-SS FP-06 Ind. Beschreibung # Ref. Menge Ersatzteil Level** Schraubenschlüss el für 044 950 008 Trennmitteltasse „M“-Scheibe N.S. „F“-Scheibe N.S. Starter-Werkzeug 151 130 098 N.S. Haken N.S. Schraube N.S. Mutter  Abschlussring N.S. Siehe Tabelle (Ind. 7C, 9 (x2),11(x4), 12, 18, 27 (x4), 36, Dichtungssatz 38 (x2), 41, 42, 45 (x7)) * Empfohlene Wartungsteile.
  • Seite 49: Empfohlene Dichtungssätze

    Ersatzteile Empfohlene Dichtungssätze Code Zusammensetzung Verwendung PU + GRAFITIERTES PTFE (+ Dichtmassen - PVC - Butyl FKM) Zubehör Ind. Beschreibung # Ref. Schmiermittel T, Flasche (125 ml / 0,034 oz) 149 990 020...
  • Seite 50: Zusammensetzung Der Dichtungssätze: 06

    Ersatzteile Zusammensetzung der Dichtungssätze: 06 Dichtungssatz: 144 245 096 Nr.: Ind. Beschreibung Menge Material O-Ring 84 468 84 411 Trennmitteltasse-Satz 209 656 Kolbendichtung 209 658 PTFE G O-Ring 84 391 PTFE 209 726 Schöpfvorrichtung-Dichtung 209 725 PTFEV O-Ring 909 130 540 O-Ring 909 420 292 O-Ring...

Inhaltsverzeichnis