Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SUP 128 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUP 128 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GIRA-DISCOS COM USB SUP 128 A1
GIRA-DISCOS COM USB
Manual de instruções
USB-PLATTENSPIELER
Bedienungsanleitung
IAN 60308
USB RECORD PLAYER
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SUP 128 A1

  • Seite 1 GIRA-DISCOS COM USB SUP 128 A1 GIRA-DISCOS COM USB USB RECORD PLAYER Manual de instruções Operating instructions USB-PLATTENSPIELER Bedienungsanleitung IAN 60308...
  • Seite 2 Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 USB-PLATTENSPIELER SUP 128 A1 USB-PLATTENSPIELER USB RECORD PLAYER Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 60308...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ....15 Funcionamento USB e cartão ..16 Funcionamento AUX-IN ..19 Funções de gravação ...20 SUP 128 A1...
  • Seite 5: Introdução

    Excluem-se os direitos relativos a dados, ilustrações e descrições presentes neste manual. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância do manual, de uma utilização incorreta, de reparações inadequadas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição não aprovadas. SUP 128 A1...
  • Seite 6: Indicações De Aviso

    Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manuseamento do aparelho. SUP 128 A1...
  • Seite 7: Utilização Correta

    O aparelho deve ser utilizado apenas para a fi nalidade descrita. ► Cumprir os procedimentos descritos neste manual de instruções. Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador. SUP 128 A1...
  • Seite 8: Segurança

    ► Para excluir o perigo de incêndio, a fi cha de rede deve ser desligada da tomada antes de um período de não utilização prolongado do aparelho, por exemplo durante as férias. SUP 128 A1...
  • Seite 9: Indicações Básicas De Segurança

    Não coloque o aparelho ou outros objetos pesados, como p. ex. móveis, sobre o cabo de alimentação e certifi que-se de que este não fi ca entalado. ■ Nunca faça um nó no cabo de alimentação nem o ate a outros cabos. SUP 128 A1...
  • Seite 10: Manuseamento Das Pilhas

    Não é permitido colocar no aparelho uma mistura de diferentes tipos de pilhas ou acumuladores. ► Coloque as pilhas com os polos corretos, caso contrário poderão rebentar. ► Retire as pilhas do telecomando, caso não utilize o aparelho durante um longo período de tempo. SUP 128 A1...
  • Seite 11: Colocação Em Funcionamento

    A tampa de proteção deve ser novamente colocada para proteger a agulha, caso o gira-discos não esteja a ser utilizado. PERIGO ► Os materiais da embalagem não devem ser utilizados para brincar. Perigo de asfi xia! SUP 128 A1...
  • Seite 12: Eliminação Da Embalagem

    Não utilize o aparelho em espaços com condições especiais, como, por exemplo, uma atmosfera corrosiva ou potencialmente explosiva (pó, vapor ou gás). ■ Amplitude de temperaturas de funcionamento: +5 a +35 °C ■ Humidade atmosférica (sem condensação): ≤ 75 % SUP 128 A1...
  • Seite 13: Descrição Geral

    : ativar a procura de faixas ou pastas em modo MP3 NOTA ► No texto seguinte, a operação com o telecomando é repreesentada através de números positivos ( ) e a operação no aparelho através de números negativos ( ). SUP 128 A1...
  • Seite 14: Vista Geral Do Aparelho

    Tecla ▸▸I x10: saltar 10 faixas para a frente no modo MP3 Tecla I◂◂: retrocesso rápido, mudar para a faixa anterior Tecla RPT/INTRO/RND: repetição da faixa ou do suporte de dados/função de tocar/ reprodução aleatória SUP 128 A1...
  • Seite 15: Antes Da Primeira Utilização

    Em caso de dúvida, selecione primeiro um peso menor para a agulha de leitura. Se a agulha de leitura ainda saltar, aumente o peso gradualmente. Um peso demasiado elevado faz com que a agulha de leitura frese nas estrias do disco e, consequentemente, sofra desgaste. SUP 128 A1...
  • Seite 16: Ligação Elétrica

    Possibilidade de danos no amplifi cador externo! ► Não ligue a saída LINE OUT do gira-discos à entrada PHONO do amplifi cador. Devido à amplifi cação interna desta entrada especial, esta pode ser danifi cada, se for ligada ao gira-discos. SUP 128 A1...
  • Seite 17: Operação E Funcionamento

    NOTA ► Na maioria dos discos, a velocidade de rotação está indicada na respetiva etiqueta. ♦ Retire a tampa de proteção da agulha de leitura ♦ Solte o estribo de segurança do braço do gira-discos SUP 128 A1...
  • Seite 18: Regulação Precisa Da Velocidade De Rotação

    Empurre o regulador de ajuste PITCH ADJ. para trás, no sentido de "−". ♦ Se os traços se movimentarem para a direita, empurre o regulador de ajuste PITCH ADJ. para a frente, no sentido de "+". SUP 128 A1...
  • Seite 19: Funcionamento Usb E Cartão

    PC, através da porta USB, para evitar danos no aparelho. ► Não introduza os dispositivos de memória à força (estes só entram num sentido), a fi m de evitar danos nos dispositivos de memória e no aparelho. SUP 128 A1...
  • Seite 20 I◂◂ ou ▸▸I, para iniciar um avanço ou retrocesso rápido. O som passa a ter uma sintonização silenciosa. Saltar 10 faixas ♦ Prima a tecla ▸▸Ix10 , para saltar diretamente mais dez faixas. ♦ Prima a tecla I◂◂x10 , para retroceder diretamente dez faixas. SUP 128 A1...
  • Seite 21 A programação só pode ser realizada com a reprodução parada. Criar uma lista ♦ Prima a tecla PROG. ou PROGRAM . No visor é indicado PROG e P01001. P01 é o número do lugar do programa, 001 o número da faixa selecionada. SUP 128 A1...
  • Seite 22: Funcionamento Aux-In

    Prima a tecla AUX , para mudar para o funcionamento AUX-IN. ♦ Inicie a reprodução do aparelho de áudio externo. ♦ Regule o volume de reprodução no aparelho de áudio externo e no ampli- fi cador externo. SUP 128 A1...
  • Seite 23: Funções De Gravação

    Se pretender memorizar determinadas faixas do disco ou do aparelho de áudio externo em diferentes fi cheiros, depois de cada faixa tem de premir . No visor pisca uma vez brevemente PHONO para a tecla TRACK-CUT confi rmação. SUP 128 A1...
  • Seite 24: Limpeza

    Tenha em consideração as seguintes indicações de segurança, a fi m de evitar perigos e danos materiais: ► As reparações em aparelhos elétricos apenas devem ser efetuadas por técnicos especializados, instruídos pelo fabricante. Podem surgir perigos para o utilizador e danos no aparelho resultantes de reparações incorretas. SUP 128 A1...
  • Seite 25: Causas E Resolução De Falhas

    Certifi que-se de que o suporte de Formato incorreto. dados está formatado com o sistema de fi cheiros FAT32. NOTA ► Caso não seja possível resolver o problema com os passos acima menciona- dos, contacte o Serviço de Assistência Técnica. SUP 128 A1...
  • Seite 26: Armazenamento / Eliminação

    Eletromagnética 2004/108/EC, da Diretiva Baixa Tensão 2006/95/EC e da Diretiva Ecodesign 2009/125/EC (Portaria 1275/2008, anexo II, n.º 1), bem como a Diretiva RSP 2011/65/EU. Pode obter a versão original completa da Declaração de Conformidade junto do importador. SUP 128 A1...
  • Seite 27: Dados Técnicos

    80 g Suporte de dados USB / Cartão de memória Porta USB 2.0 , máx. 100 mA Capacidade de armazenamento 32 GB máx. Formatos de fi cheiro reproduzíveis Formato de gravação Taxa de compressão em gravação 128 kbps SUP 128 A1...
  • Seite 28: Garantia

    Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 60308 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SUP 128 A1...
  • Seite 29 SUP 128 A1...
  • Seite 30 USB and card operation ..42 AUX-IN operation ....45 Recording function ....46 SUP 128 A1...
  • Seite 31: Introduction

    No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, unauthorised modifi cations or for the use of non-approved replacement parts. SUP 128 A1...
  • Seite 32: Warnings

    Failure to avoid this situation could result in damage to property. ► Follow the instructions in this warning to prevent damage to property. NOTE ► A note indicates additional information that will assist you in handling the device. SUP 128 A1...
  • Seite 33: Intended Use

    Use the device only for its intended purpose. ► Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk. SUP 128 A1...
  • Seite 34: Safety

    ► To prevent the risk of fi re, you should completely disconnect the plug from the mains power socket if the device is not going to be used for extended periods such as holidays. SUP 128 A1...
  • Seite 35: Basic Safety Instructions

    Do not place the device itself or other heavy items such as furniture on the power cable, and ensure that the cable cannot become jammed or trapped in any way. ■ Never tie knots in the power cable, and do not bind it together with other cables. SUP 128 A1...
  • Seite 36: Handling Batteries

    Always insert the batteries the right way round (observe correct polarity) otherwise there is a danger that they could explode. ► Remove the batteries from the remote control if you do not intend to use the device for extended periods of time. SUP 128 A1...
  • Seite 37: Start-Up

    The protective cap should only be pulled forwards off the pickup arm. To protect the stylus, the protective cap should be replaced whenever the record player is not in use. DANGER ► Packaging material must not be used as a plaything. Risk of suff ocation! SUP 128 A1...
  • Seite 38: Disposal Of Packaging

    This device is not intended for use in areas where special conditions may exist, such as a corrosive or potentially explosive atmosphere (dust, vapour or gas). ■ Operating temperature range: +5 to +35 °C ■ Humidity (no condensation): ≤ 75 % SUP 128 A1...
  • Seite 39: General Description

    : Start the search for tracks or directories in MP3 mode NOTE ► Operation using the remote control is shown in the following text using posi- tive numbers ( ) and operation at the device using negative numbers ( ). SUP 128 A1...
  • Seite 40: Overview Of The Device

    USB/SD button: Switch to USB or SD mode ▸▸I button: Fast forward, skip to next track ▸▸I x10 button: Skip 10 tracks forward in MP3 mode I◂◂ button: Rewind, skip to previous track RPT/INTRO/RND button: Repeat track or medium/intro function/ random playback SUP 128 A1...
  • Seite 41: Before Initial Start-Up

    If in doubt, start by selecting a lower weight for the stylus. If the stylus still jumps, increase the weight in small increments. Too much weight will make the needle cut into the groove, causing excessive wear. SUP 128 A1...
  • Seite 42: Electrical Connection

    Do not connect the LINE OUT output of the record player to the PHONO input of your amplifi er. Due to the internal amplifi cation of this special input, it can be destroyed by connecting the record player SUP 128 A1...
  • Seite 43: Handling And Operation

    NOTE ► On most records, the rotation speed is printed on the record label. ♦ Remove the protective cap from the stylus ♦ Release the arm rest clip from the pickup arm SUP 128 A1...
  • Seite 44: Fine Adjustment Of The Rotation Speed

    If the dashes move towards the left the rotational speed is too high. Slide the PITCH ADJ. control to the rear in the direction "−". ♦ If the lines move towards the right, push the PITCH ADJ. control forwards in the direction "+". SUP 128 A1...
  • Seite 45: Usb And Card Operation

    USB port of a computer. ► Storage media can only be inserted in one direction. Do not use force to connect them as this may damage the storage medium and the device. SUP 128 A1...
  • Seite 46 During playback press and hold the I◂◂ or ▸▸I buttons to fast forward or rewind. The sound will be muted. Skip 10 tracks ♦ Press the ▸▸Ix10 button or to skip forward ten tracks. ♦ Press the I◂◂x10 button to skip backward ten tracks. SUP 128 A1...
  • Seite 47 The programming can only take place with playback stopped. Creating a list ♦ Press the PROG. or PROGRAM button. The display shows PROG and P01001. P01 is the program slot number, and 001 is the selected track number. SUP 128 A1...
  • Seite 48: Aux-In Operation

    AUX-IN socket and the audio output of your external audio device. ♦ Press the AUX button or to switch to AUX-IN operation. ♦ Start playback of the external audio device. ♦ Control the playback volume on the external audio device and the external amplifi er. SUP 128 A1...
  • Seite 49: Recording Function

    If you want to save the individual tracks of the record or the external audio source as individual fi les, you must press TRACK-CUT after each track. PHONO fl ashes briefl y on the display as confi rmation. SUP 128 A1...
  • Seite 50: Cleaning

    To avoid risks and property damage, observe the following safety instructions: ► Repairs to electrical devices may only be carried out by specialists trained by the manufacturer. Improper repairs can represent considerable risk to users and can cause damage to the device. SUP 128 A1...
  • Seite 51: Fault Causes And Rectifi Cation

    NO CARD is displayed. Check that the data medium is for- Incorrect format. matted with the FAT32 fi le system. NOTE ► If you cannot solve the problem using any of the aforementioned methods, please contact the Customer Service department. SUP 128 A1...
  • Seite 52: Storage / Disposal

    European Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Ecodesign Directive 2009/125/EC (Ordinance 1275/2008 Annex II, No. 1) as well as RoHS directive 2011/65/EU. The full original Declaration of Conformity is available from the importer. SUP 128 A1...
  • Seite 53: Technical Details

    3.5 kg Remote control with battery approx. 80 g USB data medium/memory card USB 2.0 port , max. 100 mA Max. storage capacity 32 GB Playable fi le formats Recording format Compression rate when recording 128 kbps SUP 128 A1...
  • Seite 54: Warranty

    Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 60308 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 60308 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SUP 128 A1...
  • Seite 55 SUP 128 A1...
  • Seite 56 USB- und Kartenbetrieb ..68 AUX-IN-Betrieb....71 Aufnahmefunktionen ... .72 SUP 128 A1...
  • Seite 57: Einführung

    Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach- tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. SUP 128 A1...
  • Seite 58: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SUP 128 A1...
  • Seite 59: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SUP 128 A1...
  • Seite 60: Sicherheit

    Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. ► Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielweise während des Urlaubs, grund- sätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. SUP 128 A1...
  • Seite 61: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Stellen Sie weder das Gerät noch andere schwere Gegenstände, wie z. B. Möbel, auf das Netzkabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird. ■ Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. SUP 128 A1...
  • Seite 62: Umgang Mit Batterien

    Unterschiedliche Batterie- bzw. Akkutypen dürfen nicht gemischt eingesetzt werden. ► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. ► Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. SUP 128 A1...
  • Seite 63: Inbetriebnahme

    ► Die Schutzkappe darf nur nach vorne vom Tonarm abgezogen werden. Zum Schutz der Abtastnadel sollte die Schutzkappe bei Nichtgebrauch des Plattenspielers wieder aufgesetzt werden. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr! SUP 128 A1...
  • Seite 64: Entsorgung Der Verpackung

    Stellfüße des Gerätes. ■ Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen in denen besondere Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder Gas). ■ Betriebstemperaturbereich: +5 bis +35 °C ■ Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): ≤ 75 % SUP 128 A1...
  • Seite 65: Allgemeine Beschreibung

    : Im MP3-Modus die Suche nach Titeln bzw. Verzeichnissen aktivieren HINWEIS ► Im folgenden Text wird die Bedienung mit der Fernbedienung durch positive Zahlen ( ) und die Bedienung am Gerät durch negative Zahlen ( ) dargestellt. SUP 128 A1...
  • Seite 66: Geräteübersicht

    USB- oder SD-Betrieb Taste ▸▸I: Schneller Vorlauf, zum nächsten Titel wechseln Taste ▸▸I x10: Im MP3-Modus 10 Titel vorwärts springen Taste I◂◂: Schneller Rücklauf, zum vorherigen Titel wechseln Taste RPT/INTRO/RND: Wiederholung des Titels oder des Mediums/Anspielfunktion/Zufalls- wiedergabe SUP 128 A1...
  • Seite 67: Vor Dem Erstgebrauch

    Wählen Sie im Zweifelsfall zunächst ein geringeres Gewicht für die Abtastnadel. Falls die Abtastnadel noch springt, erhöhen Sie das Gewicht in kleinen Schritten. Ein zu hohes Gewicht bewirkt, dass die Abtastnadel in den Rillen der Schallplatte fräst und dadurch verschleißt. SUP 128 A1...
  • Seite 68: Anti-Skatingkraft Einstellen

    ACHTUNG Mögliche Beschädigung des externen Verstärkers! ► Verbinden Sie den LINE OUT-Ausgang des Plattenspielers nicht mit dem PHONO-Eingang Ihres Verstärkers. Aufgrund der internen Verstärkung dieses speziellen Eingangs kann dieser durch den Anschluss des Platten- spielers zerstört werden. SUP 128 A1...
  • Seite 69: Bedienung Und Betrieb

    Stellen Sie mit dem Drehzahlwahlschalter die passende Drehzahl ein. HINWEIS ► Bei den meisten Schallplatten ist die Drehzahl auf dem Plattenlabel aufgedruckt. ♦ Nehmen Sie die Schutzkappe von der Abtastnadel ♦ Lösen Sie den Sicherungsbügel des Tonarms SUP 128 A1...
  • Seite 70: Feineinstellung Der Drehzahl

    Wenn sich die Striche nach links bewegen, ist die Drehzahl zu hoch. Schieben Sie den Einstellregler PITCH ADJ. nach hinten in Richtung „−“. ♦ Wenn sich die Striche nach rechts bewegen, schieben Sie den Einstellregler PITCH ADJ. nach vorne in Richtung „+“. SUP 128 A1...
  • Seite 71: Bewegungsradius Des Tonarms Justieren

    über den USB-Anschluss direkt an einen PC an, um Schäden am Gerät zu vermeiden. ► Setzen Sie die Speichermedien nicht mit Gewalt ein, sie passen nur in eine Richtung, um Schäden an den Speichermedien und dem Gerät zu vermeiden. SUP 128 A1...
  • Seite 72 Rück- oder Vorlauf zu starten. Der Ton wird dabei stummgeschaltet. 10 Titel springen ♦ Drücken Sie die Taste ▸▸Ix10 oder , um direkt zehn Titel weiter zu springen. ♦ Drücken Sie die Taste I◂◂x10 , um direkt zehn Titel zurück zu springen. SUP 128 A1...
  • Seite 73: Zusatzinformationen Einblenden

    Sie können eine Abspielreihenfolge für bis zu 10 Titel programmieren. Die Programmierung kann nur bei gestoppter Wiedergabe erfolgen. Liste erstellen ♦ Drücken Sie die Taste PROG. oder PROGRAM . Im Display wird PROG und P01001 angezeigt. P01 ist die Programmplatznummer, 001 die gewählte Nummer des Titels. SUP 128 A1...
  • Seite 74: Liste Löschen

    AUX-IN-Buchse sowie an den Audioausgang Ihres externen Audiogerätes an. ♦ Drücken Sie die Taste AUX oder , um in den AUX-IN-Betrieb zu wechseln. ♦ Starten Sie die Wiedergabe des externen Audiogerätes. ♦ Regeln Sie die Wiedergabelautstärke am externen Audiogerät und am externen Verstärker. SUP 128 A1...
  • Seite 75: Aufnahmefunktionen

    HINWEIS ► Wenn Sie die einzelnen Titel der Schallplatte bzw. des externen Audioge- rätes in verschiedenen Dateien abspeichern wollen, müssen Sie nach jedem Titel die Taste TRACK-CUT drücken. Im Display blinkt zur Bestätigung einmal kurz PHONO. SUP 128 A1...
  • Seite 76: Reinigung

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. SUP 128 A1...
  • Seite 77: Fehlerursachen Und -Behebung

    NO CARD wird ange- zeigt. Stellen Sie sicher, das der Datenträger Falsches Format. mit dem Dateisystem FAT32 formatiert ist. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SUP 128 A1...
  • Seite 78: Lagerung / Entsorgung

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr.1) sowie der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SUP 128 A1...
  • Seite 79: Technische Daten

    16,1 x 4,5 x 2,1 cm Gewicht Plattenspieler ca. 3,5 kg Fernbedienung mit Batterien ca. 80 g USB-Datenträger / Speicherkarte USB 2.0-Anschluss , max. 100 mA max. Speicherkapazität 32 GB abspielbare Dateiformate Aufnahmeformat Kompressionsrate bei Aufnahme 128 kbps SUP 128 A1...
  • Seite 80: Garantie

    Service Schweiz Tel.: 0842 665 566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 60308 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com SUP 128 A1...
  • Seite 81 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 03 / 2014 Ident.-No.: SUP128A1-012014-4 IAN 60308...

Inhaltsverzeichnis