Seite 1
TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Einbau-Backofen Built-In Oven F7-2S Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
3.5 Backofenfunktionen ....................24 4. Hinweise für das Kochen .................... 26 4.1 Tipps zum Backen und Braten ................26 4.2 Energie sparen ......................27 5. Reinigung und Pflege ....................27 5.1 Austausch des Leuchtmittels ................28 4.2 Entnahme der Seitenführungen ................28 4.3 Entnahme der Ofentür ..................
Seite 4
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten Sicherheitshinweise gründlich durch. Die darin enthaltenen Informationen dienen Schutz Ihrer Gesundheit. Nichtbeachtung Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen. WARNUNG! verweist auf eine verweist auf eine GEFAHR! Gefahrensituation, die, wenn sie nicht...
Seite 5
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. GEFAHR! 1. Das Gerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) an die Stromversorgung angeschlossen werden, welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet. 2.
Seite 6
6. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor. 7. Der Küchenraum muss trocken und gut zu belüften sein. Wenn das Gerät aufgebaut wird, müssen alle Kontroll- und Bedienelemente gut zugänglich sein. 8. Die Furnierungen von Schränken müssen mit einem hitzeresistenen Leim befestigt sein, der Temperaturen von 120 C widersteht.
3. Stellen oder legen Sie kein Kochgeschirr und keine Backbleche direkt auf den Boden des Ofeninnenraums. Decken Sie den Boden des Ofeninnenraums nicht mit Aluminiumfolie ab. 4. Halten Sie die Backofentür beim Betrieb des Backofens immer geschlossen. 5. Stellen Sie kein Kochgeschirr direkt auf den Boden des Backofens. Nutzen Sie statt dessen das Backblech oder den Rost.
Reinigungsmittel, um Reste der Transportsicherungen zu entfernen. 3. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob das Netzanschlusskabel oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen. 4. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es mit Wasser oder Regen in Kontakt kommen kann, damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen.
Abb. 1 Ventilationsöffnungen Nach Beendigung des Kochens/Backens weist die Backröhre eine Temperatur von über 70 C auf. Die Ventilationsöffnungen arbeiten noch für 15 Minuten nach dem Abschalten des Geräts. Ventilationsöffnungen 2.3 Elektrischer Anschluss Hinweis für die qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)
Das Gerät wurde zum Anschluss an eine 230V-50Hz Stromversorgung entwickelt. Die Gesamtleistungsaufnahme beträgt 2300W. Das Netzanschlusskabel muss über eine Querschnitt von mindestens 1,5 mm verfügen. Die direkte Verbindung zur Energieversorgung muss über einen zweipoligen Schalter mit einer Belastbarkeit von 250V, 20A verfügen. Der Schalter darf an keiner Stelle das gelb-grüne Erdkabel trennen.
HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich geeignetes und feuerfestes Essgeschirr / Kochgeschirr. Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät erstmalig in Betreib nehmen. Beachten Sie hierbei besonders die Sicherheits- und Warnhinweise! Entfernen Sie alle Schutzfolien, die sich noch an dem Gerät befinden können. 3.1 Vor der ersten Benutzung 1.
(s. Kapitel 3.2.3 B EDIENFELD EDIENFELD des Backofens ÜR ÜRGRIFF Grillrost ROPFSCHALE FENPFANNE zum Bewegen des Gerätes (an beiden Seiten) EITLICHER RIFF 3.2.2 Gerät / Innenansicht Ausstattung abhängig vom Modell Ausstattung abhängig vom Modell...
ELEUCHTUNG RILLELEMENT (hinter einer Stahlplatte) ÜFTERMOTOR 3.2.3 Bedienfeld REHSCHALTER ZUR USWAHL DER ACKOFENFUNKTIONEN ➢ Funktionswahl zur Zubereitung verschiedener Speisen LED D ISPLAY ➢ Zeitanzeige ➢ Tasten zur Einstellung der Uhr ➢ Tasten zur Programmierung des Backofens REHSCHALTER ZUR USWAHL DER EMPERATUR ➢...
des B ETRIEBSANZEIGE ACKOFENS : "Heizen" ETRIEBSANZEIGE 3.2.4 Display ❖ Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit. ❖ Das Display dient außerdem zur Programmierung des Backofens, des Timers und zur Zeiteinstellung. Anzeige: "A " UTOMATISCHES OCHEN Betriebsanzeige: "B " ACKOFEN IN ERWENDUNG Anzeige der D EZIMALPUNKTE DER...
➢ Taste zur Einstellung der Z ➢ Taste zur Einstellung des T IMERS ➢ Taste zur P des Backofens. ROGRAMMIERUNG ASTE ➢ Taste zur Einstellung der Z ➢ Taste zur Einstellung des T IMERS 3.3 Benutzung des Backofens VORSICHT! Die inneren Bestandteile des Backofens werden sehr heiß.
(A / s. Kapitel 3.2.3 REHSCHALTER FÜR DIE ACKOFENFUNKTIONEN ) kontrolliert. Bewegen Sie den Drehschalter hierbei auf die EDIENFELD gewünschte Einstellung. ➢ Zur Einstellung der Temperatur bewegen Sie den D REHSCHALTER FÜR DIE des Backofens (C / s. Kapitel 3.2.3 B ) auf EMPERATURKONTROLLE EDIENFELD...
❖ Während des Betriebs geht die Betriebsanzeige "H " gelegentlich an oder EIZEN aus, um die voreingestellte Temperatur im Inneren des Backofens aufrechtzuerhalten. 3.3.2 Manueller Betriebsmodus Bevor Sie die Uhrzeit einstellen können bzw. eine Backofenfunktion oder eine Backofentemperatur auswählen können, müssen Sie den manuellen Betriebsmodus aktivieren.
3.4.1 Timer ❖ Der Timer dient als Zeitmesser und zählt die eingestellte Zeit (Countdown-Zeit) ❖ Die maximal einstellbare Countdown-Zeit beträgt 23 Stunden und 59 Minuten. Beschreibung der jeweiligen Nummerierungen: s. Kapitel 3.2.4 D ISPLAY IMER EITWÄCHTER EINSTELLEN 1. Drücken Sie die Programmtaste (6) zweimal.
- / B AUTOMATISCHE ACKFUNKTION EINSTELLEN 1. Stellen Sie das Koch- / Backgut in den Backofen und schließen Sie die Tür ordnungsgemäß. 2. Wählen gewünschte Backofenfunktion Kapitel Temperatur entsprechenden ACKOFENFUNKTIONEN Drehknöpfen (A / C) aus (s. Kapitel 3.2.3 B EDIENFELD 3.
VORSICHT! Zum kompletten Ausschalten des Backofens müssen die Drehschalter für die Backofenfunktionen und der Temperaturkontrolle auf die Position 0 gestellt werden. Wenn die Drehschalter beim Reset (Zurücksetzen) des Backofens nicht auf der Position 0 stehen, beginnt der Backofen wieder zu heizen! 3.4.3 Ende der Koch- / Backzeit einstellen ❖...
14. Stellen Sie die Drehschalter für die Backofenfunktionen und die Temperaturkontrolle auf die Position ESET URÜCKSETZEN DES ACKOFENS ❖ Nachdem der Backofen bei Erreichen der eingestellten Uhrzeit automatisch abgeschaltet wurde, muss er in den Ausgangsmodus zurückgesetzt werden. 1. Drücken Sie die Programmtaste (6) einmal für 3 Sekunden.
Seite 22
5. Die Betriebsanzeige "B " (2) auf dem Display ACKOFEN IN ERWENDUNG leuchtet auf. 6. Die Anzeige "A " (1) leuchtet auf. UTOMATISCHES OCHEN 7. Stellen Sie mit den Tasten (5) und / oder (7) die gewünschte Dauer der Koch- / Backzeit ein. 8.
5. Die Anzeige "A " (1) erlischt. UTOMATISCHES OCHEN 6. Der Backofen ist wieder betriebsbereit. VORSICHT! Zum kompletten Ausschalten des Backofens müssen die Drehschalter für die Backofenfunktionen und der Temperaturkontrolle auf die Position 0 gestellt werden. Wenn die Drehschalter beim Reset (Zurücksetzen) des Backofens nicht auf der Position 0 stehen, beginnt der Backofen wieder zu heizen! 3.4.5 Löschen der Programmierungen...
3.4.6 Auswahl des akustischen Signals ❖ Sie können drei verschiedene akustische Signale auswählen. Die T - / P dürfen nicht aktiviert sein und die IMER ROGRAMMFUNKTIONEN Betriebsanzeige "B " (2) auf dem Display muss ACKOFEN IN ERWENDUNG leuchten (s. Kapitel 3.3.2 M ANUELLER ETRIEBSMODUS Beschreibung der jeweiligen Nummerierungen: s.
YMBOLE ESCHREIBUNG DER UNKTIONEN Auftauen: ➢ Die Umluft läuft ohne Wärmeeinstellung. ➢ Reduziert die Auftauzeit von gefrorenen Lebensmitteln. ➢ Auftauzeit: Abhängig von Zimmertemperatur sowie Menge und Art der Lebensmittel Grillen mit Oberhitze und Umluft: ➢ Der Grill (innerer Teil des Grillelements), die Oberhitze und die Umluft arbeiten gleichzeitig.
Unterhitze (mit Umluft): ➢ Beheizt den Backofen nur mit der Unterhitze, z.B. zum abschließenden Backen von unten. Oberhitze und Unterhitze: ➢ Bei dieser Einstellung wird der Backofen konventionell beheizt. ➢ Vor einem Koch- / Backvorgang muss der Backofen vorgeheizt werden. ➢...
❖ Bevor der Kuchen aus dem Backofen herausgenommen wird, kontrollieren Sie, ob das Backen abgeschlossen ist, indem Sie ein Holzstäbchen verwenden (der Kuchen ist ausgebacken, wenn das Stäbchen trocken und sauber herauskommt, nachdem Sie es in den Kuchen gesteckt haben). ❖...
➢ Reinigen Sie das Innere des Ofens nur mit warmem Wasser und ein wenig Spülmittel. Nehmen Sie dazu einen Schwamm oder ein weiches Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven und ätzenden Reinigungsmittel. ➢ Wischen Sie nach der Reinigung das Innere des Ofens trocken. ➢...
4.3 Entnahme der Ofentür 1. Öffnen Sie die Ofentür. Öffnen Sie die Scharnierabdeckung der Ofentür bis zur maximalen Position (siehe Abbildung A). 2. Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag, greifen Sie rechts und links an der Tür und ziehen Sie die Tür nach oben ab. Ofentür wieder installieren Befolgen Sie die umgekehrte Reihenfolge der Türdemontage.
Wenn die Tür versehentlich herunterfällt oder sich die Scharniere plötzlich schließen, drücken Sie Ihre Hand nicht in die Scharniere. Rufen Sie Ihren Kundendienst an. Entfernen der inneren Glasscheibe 1. Lösen Sie die Schrauben der Halterungsleiste die sich oben an der Tür befindet.
FEHLER MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät arbeitet überhaupt nicht. ➢ Das Gerät wird nicht mit Strom ➢ Überprüfen Sie die entsprechende versorgt. Sicherung im Sicherungskasten der Hausstromversorgung. Innenbeleuchtung funktioniert nicht. ➢ Das Leuchtmittel ist locker oder ➢ Das Leuchtmittel festdrehen oder beschädigt.
örtlichen Behörden. 8. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung.
Seite 33
5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Geräts durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
Seite 34
2.1 Unpacking and positioning ................... 38 2.2 Installation of the oven ..................38 2.3 Electrical connection ..................... 41 3. Operation ........................41 3.1 Before the first use ....................42 3.2 Appliance / Control panel / Display ..............42 3.2.1 Appliance / Front view ..................42 3.2.2 Appliance / Interior view ..................
The products, which are described in this instruction manual, comply with the harmonized regulations. The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent authorities. The figures in this instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance.
Seite 36
installation of the appliance must be performed by a qualified professional. The appliance is intended for private use only. The appliance is intended for cooking in a private household only. The appliance is intended for indoor-use only. The appliance is not intended to be operated for commercial purposes, during camping and in public transport.
Seite 37
repaired. 5. Do not use adapters, multiple sockets and extension cords for connecting the appliance to the mains. 6. Do not carry out any modifications to your appliance. 7. The room the appliance is installed in must be dry and well-ventilated. When the appliance is installed, an easy access to all control elements is required.
7. Always use oven-gloves. 8. This appliance complies with the current European safety legislation. We do wish to emphasize that this compliance does not negate the fact that the surfaces of the appliance will become hot while operating and will retain and emit heat even if it has stopped operating.
Seite 39
DANGER! The appliance must be connected to the mains by a qualified professional, who is familiar with and adheres to the local requirements and supplementary regulations of your electricity supplier. All electrical work must be carried out by a qualified professional. Do not modify the energy supply.
Fig. 1 Ventilation openings The temperature of the oven is higher than 70 C after cooking. The ventilation opening will keep working for 15 minutes when you have stopped cooking.
Ventilation openings 2.3 Electrical connection Instructions for the installer (qualified professional) The appliance is designed to be connected to a 230V-50Hz electricity supply. Total power absorbed is 2300W. The cable used for connection must have a cross section of 1.5 mm .
CAUTION! Cooking utensils may become hot because of the heat transferred by the heated food. Potholders or oven gloves may be needed to handle such utensils. NOTICE! Use suitable ovenware only. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time.
(s. chapter 3.2.3 C ONTROL PANEL ONTROL PANEL of the oven OOR HANDLE Grilling grate RIP PAN VEN PAN for moving the appliance (on both sides) ATERAL HANDLE 3.2.2 Appliance / Interior view Depending on model Depending on model...
NTERNAL LIGHT RILL ELEMENT (behind a steel plate) AN MOTOR 3.2.3 Control panel OTARY KNOB FOR THE SELECTION OF THE OVEN FUNCTIONS ➢ Select the desired cooking function. LED D ISPLAY ➢ Time indication. ➢ Buttons for the setting of the time of the day. ➢...
PERATIONAL STATUS INDICATOR OF THE OVEN : "H " PERATIONAL STATUS INDICATOR EATING 3.2.4 Display ❖ The display indicates the current time of the day. ❖ The display can also be used for the programming of the oven, the timer, and for time setting.
UTTON ➢ Button for the setting of the TIME ➢ Button for the setting of the TIMER ROGRAMME UTTON ANUAL BUTTON ➢ Button for the setting of the TIME ➢ Button for the setting of the TIMER ➢ Button for the of the oven.
Seite 47
➢ The oven can be warmed up using the bottom and top heaters and the fan. The operation of the oven is controlled by the R OTARY KNOB FOR THE SELECTION OF (A / s. chapter 3.2.3 C ).To set a function THE OVEN FUNCTIONS ONTROL PANEL you should turn the knob to the desired position (in clockwise or anticlockwise...
❖ lf a recipe recommends to place dishes in a warmed-up oven, place the dishes in the oven after the operational status indicator "H " has gone off for the EATING first time. ❖ While the oven is used, the operational status indicator "H "...
❖ The maximum settable countdown time is 23 hours and 59 minutes. Description of the respective numerations: s. chapter 3.2.4 D ISPLAY OW TO SET THE IMER 1. Press the programme button (6) twice. 2. The decimal points of the clock (3) are flashing. 3.
4. The decimal points of the clock (3) are flashing. 5. The operational status indicator " " (2) on the display goes on. OVEN IN USE 6. The indicator " " (1) goes on. AUTOMATIC COOKING 7. The display indicates 00:00. 8.
Seite 51
OW TO SET THE END OF THE COOKING BAKING TIME 1. Place the food to be cooked or baked in the oven and close the door properly. 2. Select the desired oven function (s. chapter 3.5 ) and FUNCTIONS OF THE OVEN oven temperature using the corresponding rotary knobs (A / C // s.
3.4.4 Automatic cooking / baking function ❖ This function allows you to select the duration of the cooking / baking time and to select the time of the day by which the oven will be switched off automatically at the same time. ❖...
❖ To set the programme please follow the instructions given above in: "H OW TO ". SET THE AUTOMATIC COOKING BAKING FUNCTION ➢ Set the duration of the cooking / baking time to 2 hours. ➢ Set the time of the day by which the cooking / baking process should be finished to 1:00 p.m.
2. Set the time which is indicated on the display back to the current time of the day. OW TO CANCEL THE AUTOMATIC COOKING BAKING FUNCTION 1. To cancel the press the programme AUTOMATIC COOKING BAKING FUNCTION button (6) thrice. 2.
must not be activated. TIMER PROGRAMME FUNCTIONS The oven must be in the manual operating mode (s. chapter 3.3.2 M ANUAL OPERATING MODE The operational status indicator " " (2) on the display must be on. OVEN IN USE ➢ To change the current time of the day please follow the instructions given in chapter 3.3.3 S ETTING OF THE TIME OF THE DAY 3.5 Functions of the oven...
Top and bottom heat and fan: ➢ The oven is heated conventionally while using the fan. Bottom heat and fan: ➢ Switches on the bottom heater of the oven, e.g. for final backing from the bottom. Top heat and bottom heat: ➢...
➢ Any damage that is caused to the appliance by a cleaning product will not be fixed free of charge, even if the guarantee period of the appliance is still valid. Never use a steam cleaner. Oven-door ➢ Clean the door very carefully. Do not use any abrasive detergents; otherwise you may damage or brake the glass.
Seite 58
1. Fully open the door. 2. Fold up the right and left side of locking rod (Picture A). 3. Close the door until reach to stop step, hold on both left and right sides of the door, then reclose the door, upward and downward and pull out the door. Reinstalling of the oven door Follow to the opposite order of door disassembly 1.
4.4 Trouble shooting Emergency measures: 1. Switch off the entire appliance. 2. Disconnect the appliance from the mains (fuse box of your household power supply). 3. Contact your aftersales service. Check the schedule below before you contact your aftersales service. MALFUNCTION POSSIBLE CAUSES MEASURES...
Energy consumption (conventional) 0.74 KW/h Energy consumption (with fan) 0.78 KW/h Usable volume 54.00 l Size of the appliance medium: 35 l ≤ volume < 65 l Functions Top and bottom heat, top and bottom heat with fan, defrost, half grill, full grill, grill with fan, bottom heat with fan, ECO Grill/fan/hot air fan...
7. Guarantee conditions for large electric appliances, PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
5. damage caused by non-professional installation and haulage; 6. damage caused by non common household use; 7. damages which have been caused outside the appliance by a PKM-product unless a liability is forced by legal regulations. The validity of the guarantee will be terminated if: 1.