Herunterladen Diese Seite drucken
JANE MIMS Bedienungsanleitung
JANE MIMS Bedienungsanleitung

JANE MIMS Bedienungsanleitung

Babyschlafsack gruppe 0

Werbung

MIMS
Saco arrullo Grupo 0
Blanket footmuff Group 0
Sacco nanna Gruppo 0
Nid d'ange Groupe 0
Saco de embalar Grupo 0
Babyschlafsack Gruppe 0
DE
MIMS Saco arrullo Grupo 0
• +0m. Saco para capazo convertible en arrullo.
• Puede ser usado como arrullo para llevar al bebé en tus brazos.
• Muy calentito por su acolchado interior.
• Confeccionado de suave tejido algodón para conseguir un tacto
muy agradable.
• Composición: 95% Algodón - 5% Elastán.
• Lavar en agua fría. No centrifugar. No usar secadora y evitar el
planchado.
INSTRUCCIONES
• Colores reversibles. Pudiéndose usar cualquiera de las dos caras
como arrullo.
• Posee una cremallera para sujetar los pies del bebé y evitar que
se desarrope.
• Lleva velcros para abrir las solapas laterales y que el niño tenga
mayor visión.
ADVERTENCIAS
• Lea las instrucciones detenidamente antes de usar este
producto y consérvelas para futuras consultas.
• No dejar nunca al niño desatendido.
• No usar si algún elemento falta, está roto o en mal estado.
• Mantener fuera del fuego o cualquier fuente de llamas o calor.
• Controle la temperatura a los distintos cambios de ambiente
(18º-30ºC) (exteriores-interiores).
• No permita que ninguna parte de este artículo tape la nariz o la
boca del niño.
• No deje que el niño sufra un exceso de calor.
• Fabricado en China - Diseñado en España.
Pol. Ind. Riera de Caldes - C/. Mercaders, 34 - 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS - Barcelona (SPAIN) - C.I.F. A-08234999 - www.janeworld.com
REF. 80489
MIMS Blanket footmuff Group 0
• +0m. Footmuff for carrycot converts into a baby blanket.
• Can be used as a baby blanket to carry the baby in your
arms.
• Very warm and snug thanks to the inner padding.
• Made of soft cotton fabric making it very soft to the touch.
• Composition: 95% Cotton - 5% Elastane.
• Wash in cold water. Do not spin. Do not tumble dry and do
not iron.
INSTRUCTIONS
• Reversible colours. You can choose either side as a baby
blanket.
• With a zip to keep the baby's feet inside and stop them from
being uncovered.
• Fitted with Velcro to open the side flaps so the baby has a
better view.
WARNINGS
• Read the instructions carefully before using this product and
keep them for future reference.
• Never leave the child unattended.
• Do not use if any part is missing, broken or in bad condition.
• Keep away from fire or any source of flame or heat.
• Check the temperature when changing rooms (18º-30ºC)
(outside-inside).
• Make sure no part of this product covers the child's nose or
mouth.
• Do not let the child get too hot.
• Made in China - Designed in Spain.
UNIVERSAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JANE MIMS

  • Seite 1 Nid d’ange Groupe 0 Saco de embalar Grupo 0 Babyschlafsack Gruppe 0 MIMS Saco arrullo Grupo 0 MIMS Blanket footmuff Group 0 • +0m. Saco para capazo convertible en arrullo. • +0m. Footmuff for carrycot converts into a baby blanket.
  • Seite 2 UNIVERSAL MIMS Sacco nanna Gruppo 0 MIMS Nid d’ange Groupe 0 • +0m. Sacco per navicella convertibile in nanna. • +0m. Chancelière pour nacelle convertible en nid d’ange. • Il peut être utilisé comme nid d’ange pour porter bébé dans •...
  • Seite 3 UNIVERSAL MIMS Saco de embalar Grupo 0 MIMS Babyschlafsack Gruppe 0 • Pode ser usado como saco de embalar para levar o bebé nos • +0m. Fußsack für Babywanne verwandelbar in Schlafsack. • Er kann als Schlafsack verwendet werden, um Ihr Baby in den seus braços.