Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beretta Mynute S 24 C.A.I. E Installations- Und Bedienungsanleitung Seite 97

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mynute S 24 C.A.I. E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
B
OPE
OPE
P
MOD
1
2
3
4
2
3
1
4
5
rosa
6
CN2
T.F.
7
1
CN9
T.L.
S.R.
-t°
3V
1
2
3
CN10
4
1
1
3
[FR] Polarisation "L-N" recommandée
Blu=Bleu
Marrone=Marron
Nero=Noir
Rosso=Rouge
Bianco=Blanc
Viola=Violet
Grigio=Gris
A = Shunt thermostat d'ambiance (contact sans
tension)
B = Vanne de gaz
C = CN6 si nécessaire
D = Fusible 3.15A F
MP ● Carte de commande avec affichage
numérique et transformateur d'allumage intégré
P1 ● Potentiomètre pour sélectionner off - été -
hiver - réinitialisation/chauffage température
P2 ● Potentiomètre pour sélectionner le point de
consigne de l'eau chaude domestique
P3 ● Potentiomètre pour sélectionner la courbe
de régulation de température
JP1 ● Étrier pour activer les boutons d'étalonnage
JP2 ● Étrier pour réinitialiser le timer du chauffage
et enregistrer le chauffage électrique maximum
dans le calibrage
JP3 ● Étrier pour sélectionner MTN - LPG
JP4 ● Sélecteur de thermostat d'eau chaude
domestique absolu
JP5 ● Étrier pour sélectionner le fonctionnement
du chauffage uniquement (non utilisé)
JP6 ● Activation de la gestion de l'interrupteur
de flux
F1 ● Fusible 2A T
F ● Fusible externe 3.15A F
M3-M6 ● Carte à bornes pour connexions
extérieures
T.A. ● Thermostat ambiant
E.A./R. ● Électrode d'allumage/détection
TR1: Transformateur d'allumage distant
T.F. ● Thermostat de fumées
S.R. ● Sonde de température de circuit primaire
(NTC)
All manuals and user guides at all-guides.com
230 V
A
D
L
N
230 V
M3
M6
F
C
1
CN6
CN5
CN8
CN13
P1
MP
1
CN9
7
1
CN10
4
1
CN11
CN4
12
T.L. ● Thermostat Limite
OPE ● Opérateur de soupape de gaz
P ● Pompe
3V ● Soupape servomoteur à trois voies
F.L. ● Interrupteur de flux d'eau chaude
domestique
S.S. ● Sonde de température de circuit d'eau
chaude domestique (NTC)
PA ● Interrupteur de pression de chauffage (eau)
MOD ● Modulateur
CN1÷CN13 ● Connecteurs (CN6 kit sonde
externe/panneau de commande - CN7 kit vanne
de zone - CN8 kit de transmission à distance des
alarmes)
[ES] "L-N" Polarización recomendada
Blu=Azul
Nero=Negro
Bianco=Blanco
Grigio=Gris
A = Jumper de termostato ambiente (contacto
libre de tensión)
B = Válvula de gas
C = CN6 donde sea requerido
D = Fusible 3.15A F
MP ● Placa de control con pantalla digital y
transformador de encendido integrado
P1 ● Potenciómetro para seleccionar OFF
- verano - invierno – reiniciar / temperatura
calefacción
P2 ● Potenciómetro para seleccionar el punto de
ajuste del agua caliente sanitaria
P3 ● Potenciómetro para seleccionar la curva de
regulación de la temperatura
JP1 ● Puente para habilitar los botones para
calibración
JP2 ● Puente para reiniciar el sincronizador de
calefacción y cumplir con la calibración de la
calefacción eléctrica máxima
F.L.
S.S.
P.A.
MOD
-t°
2
3
1
12
CN11
1
CN12
1
JP5
JP4
JP3
JP2
JP1
JP6
P2
P3
3
CN4
1
2
CN3
1
6
F1
CN2
1
TR1
E. A./R.
FA1
Marrone=Marrón
Rosso=Rojo
Viola=Violeta
Mynute S C.A.I. E
[EN] "L-N" Polarisation is recommended
Blu=Blue
Marrone=Brown
Nero=Black
Rosso=Red
Bianco=White
Viola=Violet
Grigio=Grey
A = Room thermostat jumper (voltage free contact
input)
B = Gas valve
C = CN6 when expected
D = Fuse 3.15A F
MP ● Control card with digital display and
integrated ignition transformer
P1 ● Potentiometer to select off - summer - winter
– reset / temperature heating
P2 ● Potentiometer to select domestic hot water
set point
P3 ● Potentiometer to select temperature
regulation curve
JP1 ● Bridge to enable knobs for calibration
JP2 ● Bridge to reset the heating timer and log
maximum electrical heating in calibration
JP3 ● Bridge to select MTN - LPG
JP4 ● Absolute domestic hot water thermostat
selector
JP5 ● Bridge to select heating operation only
(not used)
JP6 ● Flowswitch management enabling
F1 ● Fuse 2A T
F ● External fuse 3.15A F
M3-M6 ● Terminal board for external connections
T.A. ● Room thermostat
E.A./R. ● Ignition/Detection electrode
TR1 ● Remote ignition transformer
T.F. ● Fumes thermostat
S.R. ● Primary circuit temperature probe (NTC)
T.L. ● Limit thermostat
OPE ● Gas valve operator
P ● Pump
3V ● 3-way servomotor valve
F.L. ● Domestic hot water flow switch
S.S. ● Domestic hot water circuit temperature
probe (NTC)
PA ● Heating pressure switch (water)
MOD ● Modulator
CN1÷CN13 ● Connectors (CN6 external sensor/
control panel kit - CN7 zone valve kit - CN8 remote
alarm access kit)
JP3 ● Puente para seleccionar MTN - LPG
JP4 ● Selector de termostato de agua caliente
sanitario absoluto
JP5 ● Puente para seleccionar sólo el
funcionamiento de la calefacción (no utilizado)
JP6 ● Habilitación de gestión del interruptor de
flujo
F1 ● Fusible 2A T
F ● Fusible externo 3.15A F
M3-M6 ● Tablero de terminales para conexiones
externas
T.A. ● Termostato ambiente
E.A./R. ● Encendido/Detección electrodo
TR1 ● Transformador de encendido remoto
T.F. ● Termostato de humos
S.R. ● Sonda de temperatura de circuito primario
(NTC)
T.L. ● Termostato límite
OPE ● Operador de válvula de gas
P ● Bomba
3V ● Válvula de 3 vías con servomotor
F.L. ● Interruptor de flujo de agua caliente
sanitaria
S.S. ● Sonda de temperatura del circuito de agua
caliente sanitaria (NTC)
PA ● Regulador de presión (agua caliente)
MOD ● Modulador
CN1÷CN13 ● Conectores (CN6 kit sonda
externa/panel de mandos - CN7 kit válvula de
zona - CN8 kit alarmas remotas)
97

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mynute s 28 c.a.i. e

Inhaltsverzeichnis