Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bedienung; Akcesoria Montażowe - Ferm PRM1003 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
Drehen Sie die Spannzangenmutter mit dem
Steckschlüssel auf.
Stecken Sie die Schaft des Fräsers in die
Spannfutteraufnahme.
Ziehen Sie die Spannfuttermutter an, bis der
Fräser gut fest sitzt.
Zum Wechseln des Fräsers öffnen Sie die
Spannfuttermutter.
Warten Sie mit dem Austausch der
Fräser, bis die Maschine völlig stillsteht
und der Fräser abgekühlt ist.
Montieren und einstellen der Parallelführung
Abb. C
Die Parallelführung ist ein Hilfsmittel beim Fräsen
von schmalen Werkstücken.
Bauen Sie die Parallelführung zu sammen.
Befestigen Sie mit Hilfe der Schrauben (16)
die Führungsstangen (15) auf den Rahmen
(14).
Lös en Sie die Klemmschrauben (9) und
schieben Sie die Führungsstangen in die
Aufnahmen (8).
Stellen Sie die Parallelführung auf die
gewünschte Führungsabstand ein.
Ziehen Sie die Klemmschrauben wieder fest.
Montieren der Schablonen führung
Abb. D
Die Schablonenführung ist eine Hilfe beim
Fräsen nach einem Muster
Montieren Sie die Schablonenführung(20) mit
den Schrauben (17) und dem Fräsfuss.
Montieren des Staubsaug adapters
Abb. E
Benutzen Sie den Adapter zum Absaugen von
anfallendem Staub
Montieren Sie die Schablonenführung(20) mit
den Schrauben (17) und dem Fräsfuss.
Entfernen Sie die Spannzangenmutter wie
beschrieben in 'Einsetzen und Entfernen der
Fräseinsätze' (Abb. B).
Lösen Sie die Klemmschraube (2) für die
Maschine und entfernen Sie die Maschine aus
der Basis.
Entfernen Sie die Klemmschrauben für die
Parallelführung (9) an der Rückseite der
Maschine.
10
Montieren Sie den Adapter zum
Staubabsaugen (18) mit den Schrauben (17)
auf den Fräsfuss (7).
Bringen Sie die Klemmschrauben für die
Parallelführung wieder auf dem Fräsfuss an.
Setzen Sie die Maschine zurück in die Basis
und drehen Sie die Klemm-schraube fest.
Bringen Sie die Spannzangenmutter wieder
an der Maschine an.
Bringen Sie die Saugdüse des Staubsaugers
am Ausgangsstutzen des Adapters an.
Halten Sie zwecks einer guten Sicht auf
dem Werkstück, den Auslauf des
Adapters hinter der Maschine.

4. BEDIENUNG

Beachten Sie immer die Sicher
heitshinweise und halten Sie sich an
die einschlägigen Vorschriften.
Halten Sie die Maschine in Ruhestellung auf das
Werkstück, wenn Sie die Maschine ein- bzw.
ausschalten. Der Fräser im Spannfutter könnte
das Werkstück beschädigen.
Klemmen Sie das Werkstück ein oder sichern
Sie es auf eine andere Weise, damit es
während der Arbeit nicht verrutscht.
Halten Sie die Maschine sicher und bewegen
Sie sie gleichmäßig über das Werkstück.
Forcieren Sie die Maschine nicht.
Benutzen Sie nur Fräser, die keinen
Verschleiß aufweisen. Abgenutzte Fräser
haben einen negativen Einfluß auf die
Wirksamkeit der Maschine.
Schalten Sie am Ende der Arbeit immer
zuerst die Maschine aus, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
Einstellen der Frästiefe
Abb. F
Die Maschine hat zum Einstellen der Frästiefe
zwei Möglichkeiten.
Einstellen mit Hilfe der Verteilung
Lösen Sie die Klemmschraube des
Tiefenanschlags (12).
Setzen Sie den Klemmhebel (3) frei en
drücken Sie die Maschine so weit nach unten,
bis der Fräser das Werkstück berührt.
Sichern Sie die Klemmhebel wieder.
Ferm
Przeczytaj poniższe a także załączone instrukcje
bezpieczeństwa.
Przechowuj je w bezpiecznym miejscu !
Sprawdź obrabianą powierzchnię czy nie ma
przeszkód (np. gwoździe itp.) i usuń je.
Trzymaj ręce z daleka od obrabianej powier-
zchni.
Bezpieczeństwo elektryczne
Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest
zgodne z parametrami na tabliczce
znamionowej.
Urządzenie jest podwójnie izolowane,
dlatego przewód uziemiający nie jest
konieczny.
Wymiana kabli lub wtyczek
Niezwłocznie wyrzuć stare wtyczki lub kable,
które zostały wymienione na nowe. Podłączanie
urządzenia przy pomocy uszkodzonego kabla
jest niebezpieczne.
Używanie przedłużaczy
Używaj tylko zatwierdzonych przedłużaczy,
odpowiednich dla mocy urządzenia. Minimalny
przekrój przewodu to 1,5 mm
. Jeżeli używasz
2
przedłużacza bębnowego, rozwiń go całkowicie.
3. AKCESORIA MONTAŻOWE
Przed przystąpieniem do montowania
akcesoriów zawsze wyjmij wtyczkę z
gniazdka.
Zakładanie i zdejmowanie frezów.
Rys. B
Używaj tylko frezy o średnicy wałka odpowiedniej
do średnicy tulei zaciskowej. Używaj tylko frezy
odpowiednie dla prędkości maszyny. Średnica
trzpienia nie powinna przekraczać maksymalnej
(patrz "Dane techniczne").
Przyciśnij blokadę wrzeciona (7) i obróć
nakrętkę tulei zaciskowej (6) aż zaczepi się w
blokadzie. Podczas tej operacji trzymaj
blokadę wrzeciona przyciśniętą.
Przy pomocy klucza odkręć nakrętkę tulei
zaciskowej.
Umieść wałek freza w tulei zaciskowej.
Ferm
Zakręć nakrętkę tulei zaciskowej tak aby frez
był prawidłowo zamocowany.
Gdy chcesz wymienić frez odkręć nakrętkę
tulei zaciskowej.
Przed wymianą freza poczekaj aż
maszyna całkowicie się zatrzyma i frez
ostygnie.
Montowanie i ustawianie prowadnicy
równoległej
Rys. C
Prowadnica równoległa jest pomocna przy
obrabianiu wąskich przedmiotów.
Mocowanie prowadnicy równoległej. Zamocuj
ramiona prowadnicy (15) na ramie (14) przy
pomocy śrub (16).
Poluzuj śruby blokujące (9) i wsuń ramiona
prowadnicy w otwory (8).
Ustaw żądaną odległość prowadnicy.
Zakręć śruby blokujące.
Mocowanie tulei prowadzącej
Rys. D
Tuleja prowadząca jest pomocna przy obrabianiu
wg szablonu.
Zamocuj tuleję prowadzącą (20) w podstawie
frezarki przy pomocy śrub (17) i nakrętek.
Montowanie łącznika do usuwania pyłu
Rys. E
Użyj łącznika do usuwania pyłu.
Odkręcić śrubę zaciskową (2) maszyny i
wyjąc maszynę z podstawy.
Zamocuj łącznik do usuwania pyłu (18) w
podstawie frezarki (7) przy pomocy śrub (17) i
nakrętek (19).
Odkręcić maszyny
Umieścić ustnik odkurzacza na wylocie
adaptera.
Ustaw wylot z tyłu maszyny, aby dobrze
widzieć obrabiany przedmiot .
4. OBSŁUGA
Zawsze przestrzegaj instrukcje bezpiec-
zeństwa i odnośne przepisy.
PL
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fbf-850e

Inhaltsverzeichnis