Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol 4-LD4527 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Auriol 4-LD4527 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Auriol 4-LD4527 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Lcd-funkwecker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4-LD4527:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
LCD RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK · 11/2016 · Art.-Nr.: 4-LD4527
LCD RADIO-CONTROLLED
ALARM CLOCK
Usage and safety instructions
LCD-RADIJSKA BUDILKA
Navodilo za uporabo in varnostno
navodilo
LCD BUDÍK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné
pokyny
IAN 282693
RÁDIÓVEZÉRELT
LCD-ÉBRESZTŐÓRA
Használati és biztonsági tanácsok
LCD DIGITÁLNÍ BUDÍK
Návod k obsluze a bezpečnostní
upozornění
LCD-FUNKWECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol 4-LD4527

  • Seite 1 LCD RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK · 11/2016 · Art.-Nr.: 4-LD4527 LCD RADIO-CONTROLLED RÁDIÓVEZÉRELT ALARM CLOCK LCD-ÉBRESZTŐÓRA Usage and safety instructions Használati és biztonsági tanácsok LCD-RADIJSKA BUDILKA LCD DIGITÁLNÍ BUDÍK Navodilo za uporabo in varnostno Návod k obsluze a bezpečnostní navodilo upozornění...
  • Seite 2 Usage and safety instructions................- 1 - Használati és biztonsági tanácsok ..............- 7 - Navodilo za uporabo in varnostno navodilo ..........- 13 - Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění ..........- 19 - Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ..........- 25 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Usage and safety instructions Table of contents Table of contents ........................- 1 - Preliminary note ........................- 2 - Intended use .......................... - 2 - Scope of delivery........................- 2 - Technical specifications ....................... - 2 - Important safety information Important safety information Important safety information Important safety information ....................
  • Seite 4: Preliminary Note

    LCD RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK Preliminary note Congratulations on the purchase of your new alarm clock. You have chosen a high quality appliance. The manual is part of the appliance. It contains important safety, usage and disposal information. Please read all usage and safety instructions before using the appliance.
  • Seite 5: Display And Controls

    If the device will not be used for an extended time period, remove the battery and store the device in a dry and dust-free area. Improper use of the battery can lead to explosion or leakage. If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. Use gloves. If you are exposed to battery acid, rinse the affected areas with plenty of clean water and immediately seek medical attention.
  • Seite 6: Reception Problems

    European Time). Set the difference in hours (- 01 for example) to the desired time zone. Restart radio reception after changing this setting. Your clock receives the DCF77 time signal but will show the adjusted time (1 hour less for example). Reception problems The DCF77 radio signal is transmitted from a location near Frankfurt am Main and can be received within a radius of approximately 1500 km around Frankfurt am Main.
  • Seite 7: Cleaning Instructions

    Cleaning instructions Clean the alarm clock with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal. Conformity information If used as intended this product conforms to the basic standards of § 3 and the other relevant provisions of the FTEG (Section 3 of the R&TTE directive). You can request the declaration of conformity here: conformity@digi-tech-gmbh.com Disposal of the electronic appliance...
  • Seite 8: Warranty Claim Procedure

    Telephone: +49 (0)6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282693 Art.-Nr.: 4-LD4527 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above). Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A...
  • Seite 9 Használati és biztonsági tanácsok Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ........................- 7 - Bevezetés ..........................- 8 - Alapvetö felhasználás ......................- 8 - A csomag tartozékai ......................- 8 - Technikai adatok ........................- 8 - Fontos biztonsági tanácsok Fontos biztonsági tanácsok Fontos biztonsági tanácsok Fontos biztonsági tanácsok ....................
  • Seite 10: Bevezetés

    RÁDIÓVEZÉRELT LCD-ÉBRESZTŐÓRA Bevezetés Szívböl gratulálunk új ébresztöórájához. Döntésével kiváló minöségü áruhoz jutott. Ez a használati útmutató az óra tartozéka, mely fontos biztonsági és használati információkat tartalmaz, valamint a használat utáni megsemmisítéssel kapcsolatos elöírásokat. Még használatbahelyezés elött alaposan tanulmányozza a használati és biztonsági elöírásokat.
  • Seite 11: Elemek

    Elemek Az elemeket kisgyermekektöl tartsa távol. Az elemek esetleges lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz! Az elemeket/újratölthetö akkumulátorokat megfelelö polaritás irányban helyezze a készülékbe. Behelyezés elött, szükség esetén tisztítsa meg az elemeket és a készülék érintkezöit. Soha ne próbáljon lemerült elemet feltölteni, illetve elemet rövidre zárni vagy felnyitni.
  • Seite 12: Vételi Zavar

    A rádiójel sikeres vétele esetén a kijelzön a rádió torony jel folyamatosan világítani kezd, és a pontos idö, dátum és hét napja értékek automatikusan megjelennek. Nyári idöszámításkor a kijelzön, a rádió toronytól jobbra DST jelzés jelenik meg. Figyelem! Ha olyan országban tartózkodik, ahol a hely idö eltér a DCF-jel által mutatott idönél, használja az idözóna beállítás funkciót, hogy a készüléket az alapbeállításhoz (UTC + 1 = középeurópai idö) képest átállitsa.
  • Seite 13: Szundi Funkció (Snooze)

    gombot, majd a beállítást az ALARM gomb megnyomásával erösítse meg. Hasonló módon állítsa be a percet és az „Alarm 2 (6-7)” ébresztési idöt. Az „Alarm 1 (1-5)” funkció aktiválásahoz ill. deaktiválásához pontos idö kijelzés módban nyomja meg az UP gombot. Az „Alarm 2 (6-7)” funkció aktiválásához ill. deaktiválásához pontos idö kijelzés módban nyomja meg a DOWN gombot.
  • Seite 14: A Garancia Kirterjedése

    Telefon: +49 6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282693 Art.-Nr.: 4-LD4527 Szállító Figyelem! Az alábbi cím nem ügyfélszolgálati cím. Kérdésével, ill. panaszával, kérjük, forduljon a fent megadott ügyfélszolgálathoz. Cégnév: digi-tech GmbH Út: Valterweg 27A Város: DE-65817 Eppstein...
  • Seite 15 Navodilo za uporabo in varnostno navodilo Vsebina Vsebina ..........................- 13 - Uvod ........................... - 14 - Predvidena uporaba ......................- 14 - Vsebina paketa ........................- 14 - Tehnični podatki......................... - 14 - Pomembne varnostne informacije Pomembne varnostne informacije Pomembne varnostne informacije Pomembne varnostne informacije ................
  • Seite 16: Uvod

    LCD-RADIJSKA BUDILKA Uvod Čestitamo vam ob nakupu nove budilke. Izbrali ste zelo kakovosten izdelek. Navodilo za uporabo je del izdelka, vsebuje pomembne informacije o varnosti, uporabi in odlaganju. Preberite priročnik za uporabo z vsemi opombami o uporabi in varnosti pred uporabo budilke. Uporabljajte budilko le v predvidenem načinu in za predvidene namene.
  • Seite 17: Zaslon In Upravljalne Tipke

    Če naprave daljši čas ne nameravate uporabljati, odstranite iz nje baterije in napravo shranite v suhem in čistem okolju. Nepravilna uporaba baterij lahko povzroči eksplozijo ali iztekanje. Če je baterija iztekla, se izogibajte stiku s kožo, očmi in sluznico. Uporabite rokavice. Če ste prišli v stik z baterijsko kislino, umijte se s čisto vodo in takoj poiščite zdravniško pomoč.
  • Seite 18: Viri Motenj Za Sprejem Signala

    zaženite sprejem signala. Vaša ura sprejema časovni signal DCF77, ampak bo prikazala spremenjen čas (1 uro manj, na primer). Viri motenj za sprejem signala Radijski signal DCF77 s približnim dometom 1500 kilometrov se oddaja iz bližine Frankfurta ob Majni. Vendar pa obstajajo nekateri viri motenj, ki lahko močno ovirajo sprejem signala.
  • Seite 19: Navodilo Za Čiščenje

    Telefon: +49 6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282693 Art.-Nr.: 4-LD4527 Dobavitelj Prosimo, upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov servisa. Najprej se obrnite na naslov servisa (glej zgoraj) Naziv: digi-tech gmbh Ulica: Valterweg 27A Mesto: DE-65817 Eppstein Država: NEMČIJA...
  • Seite 20: Garancijski List

    Garancijski list 1. S tem garancijskim listom digi-tech-gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izde-lavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  • Seite 21 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění Obsah Obsah ..........................- 19 - Úvodní slovo ........................- 20 - Určení užívání ........................- 20 - Obsah balení ........................- 20 - Technické údaje ......................... - 20 - Důležitá bezpečností upozornění Důležitá bezpečností upozornění Důležitá...
  • Seite 22: Úvodní Slovo

    LCD DIGITÁLNÍ BUDÍK Úvodní slovo Gratulujeme Vám ke koupi Vašeho nového budíku. Rozhodli jste se pro kvalitní přístroj. Tento návod k obsluze je součástí tohoto budíku. Obsahuje důležitá upozornění o bezpečnosti, provozu a likvidaci. Před užíváním budíku se seznamte se všemi upozorněními k obsluze a bezpečnosti.
  • Seite 23: Displej A Ovládací Panely

    Nepoužíváte-li přístroj delší dobu, vyjměte baterie a přístroj uložte na suchém a bezprašném místě. Nesprávné použítí baterie může způsobit výbuch a vytečení baterie. V případě vytečení baterie zabraňte kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. Používejte ochranné rukavice. V případě kontaktu s kyselinou baterie opláchněte postižené místo čistou vodou a okamžitě...
  • Seite 24: Rušení Příjmu Signálu

    start příjmu rádiového signálu. Váš budík nadále přijímá rádiem řízený signál DCF77, ukazuje ale pozměněný čas (např. o 1 hodinu méně). Rušení příjmu signálu Rádiový signál stanice DCF77 je vysílán z Frankfurtu nad Mohanem v Německu a může být přijímán v okruhu zhruba 1500 km. Jsou ovšem rušivé zdroje, které mohou příjem podstatně...
  • Seite 25: Pokyny Pro Čistění

    Pokyny pro čistění Čistěte přístroj pouze suchým hladkým hadříkem, který se hodí například na čistění brýlových skel. Prohlášení o shodě Tento výrobek odpovídá při použití k danému určení základním požadavkům § 3 a ostatním příslušným ustanovením zákona FTEG (článek 3 R&TTE). Prohlášení...
  • Seite 26: Servis

    Telefon: +49 6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282693 Art.-Nr.: 4-LD4527 Dodavatel Upozorňujeme, že následující adresa není adresa servisního centra. Kontaktuje, prosím, výše zmíněné místo. Jméno: digi-tech gmbh Ulice: Valterweg 27A Město: DE-65817 Eppstein Země: NĚMECKO...
  • Seite 27 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Obsah Obsah ..........................- 25 - Úvod ........................... - 26 - Určené použitie ......................... - 26 - Rozsah dodávky ........................ - 26 - Technické údaje ......................... - 26 - Dôležité bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné pokyny Dôležité...
  • Seite 28: Úvod

    LCD BUDÍK Úvod Srdečne vám blahoželáme ku kúpe vášho nového budíka. Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto budíka. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti, používaní a likvidácii. Pred používaním budíka sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Budík používajte iba na opísané...
  • Seite 29: Displej A Ovládacie Polia

    V prípade dlhšieho nepoužívania prístroja vyberte batériu a uložte prístroj na suchom a bezprašnom mieste. Pri neodbornom používaní batérie vzniká nebezpečenstvo výbuchu a vytečenia. Ak by batéria predsa len vytiekla, vyvarujte sa kontaktu s pokožkou, očami a sliznicami. Používajte rukavice. Pri kontakte s batériovou kyselinou vypláchnite príslušné miesta dostatočným množstvom čistej vody a bezodkladne vyhľadajte lekára.
  • Seite 30: Rušenie Príjmu

    pásmu. Následne budík reštartujte (napr. -01). Váš budík ďalej prijíma rádiový signál DCF77, ale udáva zmenený (presný) čas (napr. 1 hodinu menej). Rušenie príjmu Rádiový signál DCF77 sa vysiela z blízkosti Frankfurtu nad Mohanom a dá sa prijať v okruhu 1500 km. Existuje však viacero zdrojov rušenia, ktoré môžu príjem značne zhoršiť.
  • Seite 31: Funkcia Opakovaného Budenia (Snooze)

    Funkcia opakovaného budenia (SNOOZE) Pri zaznení alarmu stlačte tlačidlo SNOOZE/LIGHT na hornej strane budíka. Na krátky čas sa aktivuje osvetlenie, na displeji sa zobrazí z a symbol zvončeka, alarm sa dočasne deaktivuje a znova zaznie po cca 8 minútach. Pokyny pre čistenie Čistite budík len suchou hladkou handričkou, ktorá...
  • Seite 32: Postup Pri Uplatňovaní Záruky

    Telefón: +49 (0)6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282693 Art.-Nr.: 4-LD4527 Dodávateľ Nezabúdajte, prosím, že nasledujúca adresa nie je adresou servisu. Obráťte sa najprv na vyššie uvedené servisné stredisko. Názov: digi-tech gmbh Ulica: Valterweg 27A...
  • Seite 33 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ....................... - 31 - Einleitung ..........................- 32 - Bestimmungsgemäße Verwendung ................. - 32 - Lieferumfang ........................- 32 - Technische Daten....................... - 32 - Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise ..................- 32 - Den Wecker sicher aufstellen ...................
  • Seite 34: Einleitung

    LCD-FUNKWECKER Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Weckers. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Weckers. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Weckers mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 35: Display Und Bedienfelder

    Gerätekontakte zuvor bei Bedarf. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, kurzzuschließen oder zu öffnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese explodieren können. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterie und verstauen Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort. Bei unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
  • Seite 36: Empfangsstörung

    Hinweis: Befinden Sie sich in einem Land in dem die aktuelle Uhrzeit trotz DCF-Signal abweicht, nutzen Sie die Zeitzonenanpassung, um Ihren Wecker in einer anderen Zeitzone als der Standardeinstellung (UTC + 1 = Mitteleuropäische Zeit) zu verwenden. Stellen Sie die Differenz in Stunden (z. B. -01) zur gewünschten Zeitzone ein. Führen Sie anschließend einen Neustart durch.
  • Seite 37: Schlummerfunktion (Snooze)

    Alarm 2 (6-7) ein- bzw. auszuschalten. Bei eingeschaltetem Alarm erscheint das Glockensymbol. Schlummerfunktion (SNOOZE) Drücken Sie bei Ertönen des Alarms SNOOZE/LIGHT oben auf dem Gehäuse. Die Beleuchtung ist kurzzeitig aktiviert, es blinken z und das Glockensymbol im Display, der Alarm wird vorübergehend deaktiviert und ertönt nach ca. 8 Minuten erneut. Reinigungshinweis Reinigen Sie den Wecker nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B.
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Telefon: +49 (0)6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282693 Art.-Nr.: 4-LD4527 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Name: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
  • Seite 39 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Last information update · Utolsó módosítás · Stanje informacija · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 11/2016 · Art.-Nr.: 4-LD4527 IAN 282693...

Inhaltsverzeichnis