Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installation and user manual
Installations und Gebrauchsanleitung
Installatieen en gebruikershandleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Poolex Nano Action R32

  • Seite 1 Installation and user manual Installations und Gebrauchsanleitung Installatieen en gebruikershandleiding...
  • Seite 2 Warning This heat pump contains a flammable refrigerant R32. Any intervention on the refrigerant circuit is prohibited without a valid autho- rization. Before working on the refrigerant circuit, the following precautions are neces- sary for safe work. 1. Work procedure The work must be carried out according to a controlled procedure, in order to mini- mize the risk of presence of flammable gases or vapors during the execution of the works.
  • Seite 3 Warnungen Diese Wärmepumpe enthält ein brennbares Kältemittel R32. Eingriffe in den Kältemittelkreislauf sind ohne gültige Genehmigung verboten. Vor Arbeiten am Kältemittelkreislauf sind folgende Vorsichtsmaßnahmen für sicheres Arbeiten erforderlich. 1. Arbeitsablauf Die Arbeiten müssen nach einem kontrollierten Verfahren durchgeführt werden, um das Risiko des Vorhandenseins von brennbaren Gasen oder Dämpfen während der Ausführung der Arbeiten zu minimieren.
  • Seite 4: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Deze warmtepomp bevat een ontvlambaar koelmiddel R32. Elke ingreep in het koudemiddelcircuit is verboden zonder een geldige autorisatie. Voordat u aan het koelcircuit werkt, zijn de volgende voorzorgsmaatregelen nodig voor veilig werken. 1. Werkprocedure Het werk moet volgens een gecontroleerde procedure worden uitgevoerd om het risico van de aanwezigheid van brandbare gassen of dampen tijdens de uitvoering van de werken tot een minimum te beperken.
  • Seite 5 These are the result of many years of research in the field of design and production of heat pumps for swimming pools. Our aim is to provide you with an exceptional high performance quality product. We have produced this manual with the utmost care so that you get maximum benefit from your Poolex heat pump. EN | 5...
  • Seite 6 They must be given to the installer and retained by the user. If the manual is lost, please consult the website: www.poolex.fr The instructions and recommendations contained in this manual should be read carefully and understood since they provide valuable information concerning the heat pump’s safe handling and operation.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. General.............................4 General Terms of Delivery ....................4 Safety instructions ......................4 Water treatment .........................5 2. Description ..........................6 Package contents ......................6 General characteristics ......................6 Technical specifications .....................7 Unit dimensions .........................8 Exploded view ........................9 3. Installation ..........................10 Location ...........................10 Installation layout ......................11 Hydraulic connection .......................
  • Seite 8: General

    1. General General Terms of Delivery All equipment, even if shipped ‘free of carriage and packing’, is dispatched at the consignee’s own risk. The person responsible for receiving the equipment must carry out a visual inspection to identify any damage to the heat pump during transport (refrigerant system, body panels, electrical control box, frame).
  • Seite 9: During Use

    The low and high side test pressure must not exceed 42 bar. Water treatment Poolex heat pumps for swimming pools can be used with all types of water treatment systems. Nevertheless, it is essential that the treatment system (chlorine, pH, bromine and/or salt chlorina- tor metering pumps) is installed after the heat pump in the hydraulic circuit.
  • Seite 10: Description

    This installation and user manual 4 anti-vibration pads General characteristics A Poolex heat pump has the following features: CE certification and complies with the RoHS European directive. High performance with up to 80% energy savings compared to a conventional heating system.
  • Seite 11: Technical Specifications

    2. Description Technical specifications Nano Action R32 Heating power (W) 2780 26°C Consumption (W) Water 26°C COP (Coeff. of performance) 4,80 Heating power (W) 2180 15°C Consumption (W) Water 26°C COP (Coeff. of performance) 4,06 Electricity supply 220-240V ~ 50Hz...
  • Seite 12: Unit Dimensions

    2. Description Unit dimensions Dimensions in mm Nano Action R32 12 | EN...
  • Seite 13: Exploded View

    2. Description Exploded view 比例 1.000 比例 1.000 1. Base plate 10. Left side panel 2. Compressor 11. Electrical control box 3. Evaporator 12. Fan support 4. Angular support 13. Fan and motor 5. Low pressure switch 14. Front panel 6.
  • Seite 14 3. Installation The heat pump is very easy to install, only water and power need to be connected during installation. Location The heat pump should be located at least 2.5 meter away from the swimming pool. Pool >2.5m 比例 1.000 Please comply with the following rules concerning the choice of heat pump location.
  • Seite 15: Installation

    3. Installation Installation layout TOWARDS THE POOL Automated treatment system POOL Filtration + Pump FROM THE POOL 比例 1.000 The filter located upstream of the heat pump must be regularly cleared so that the water in the system is clean, thus avoiding the operational problems associated with dirt or clogging in the filter.
  • Seite 16: Use

    4. Use Control panel 1. ON/OFF 2. Heating 3. Malfunction 4. Defrost 5. Fan 6. Water pump 7. Compressor 8. Setting 9. + 10. - 16 | EN...
  • Seite 17: Heating Mode

    4. Use Heating Mode WARNING: Before starting, ensure that the filtration pump is operating correctly. Step 1 : Press to switch on your pump. Step 2 : Using buttons select the required temperature. EXAMPLE: If the current temperature is 15°C, default setting temperature is 27° required temperature is 30°C. Required Current water temperature...
  • Seite 18: Status Values And Advanced Settings

    4. Use Status values and advanced settings WARNING: This operation is used to assist servicing and future repairs. The default settings should only be modified by an experienced professional person. The system’s settings can be checked and adjusted via the remote control by following these steps Step 1 : Keep pressing until you enter the settings verification mode.
  • Seite 19 4. Use Parameters table Adjustment Factory N° Description Remarks range setting Reserved - Do not adjust 8~37°C 12°C Reserved Default temperature 15~40°C 27°C Adjustable Defrost auto-activation time 10~90 min 40 min Adjustable Defrost activation temperature -30~0°C 0°C Adjustable Defrost deactivation temperature 1~30°C 2°C Adjustable...
  • Seite 20: Operation

    5. Operation Operation Conditions of use For the heat pump to operate normally, the ambient air temperature must be between -5°C and 43°C. Recommendations prior to start-up Before activating the heat pump, please: Check that the unit is stable. Control the proper functioning of your electrical installation. Check that the hydraulic connections are tight and that there is no leakage of water.
  • Seite 21: Maintenance And Servicing

    6. Maintenance and servicing Maintenance, servicing and winter storage WARNING: Before undertaking maintenance work on the unit, ensure that you have disconnected the electrical power supply. Cleaning The heat pump’s casing must be cleaned with a damp cloth. The use of detergents or other household products could damage the surface of the casing and affect its properties.
  • Seite 22: Repairs

    7. Repairs WARNING: Under normal conditions, a suitable heat pump can heat the water in a swimming pool by 1°C to 2°C per day. It is therefore quite normal to not feel any temperature difference in the system when the heat pump is working. A heated pool must be covered to avoid any loss of heat.
  • Seite 23: Recycling

    8. Recycling Recycling the heat pump Your heat pump has reached the end of its life and you wish to dispose of it or to replace it. Do not throw it in the rubbish bin. A heat pump must be disposed of separately with a view to its reuse, recycling or upgrading. It contains substances that are potentially hazardous to the environment but which will be eliminated or neutralized by recycling.
  • Seite 24: Warranty

    The Poolstar Company guarantees the original owner against defective materials and faults in the manufacture of the Poolex Nano Action heat pump for a period of two (2) years. The compressor is guaranteed for a period of five (5) years.
  • Seite 25: Danksagung

    Konstruktion und Fertigung von Schwimmbecken-Wärmepumpen. Wir haben den Anspruch, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Produkt mit hervorragenden Leistungseigenschaften zu liefern. Die vorliegende Anleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt und soll Ihnen dabei helfen, die Vorzüge Ihrer Poolex-Wärmepumpe bestmöglich zu nutzen. DE | 25...
  • Seite 26 Sie müssen dem Installateur ausgehändigt und vom Nutzer aufbewahrt werden. Falls Sie die Anleitung verlieren sollten, verweisen wir auf die Website: www.poolex.de Alle in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Anweisungen und Empfehlungen müssen sorgfältig gelesen und zur Kenntnis genommen werden, da sie wichtige Informationen zur sicheren Hand- habung und Bedienung der Wärmepumpe beinhalten.
  • Seite 27 Inhalt 1. Allgemeines ..........................4 Allgemeine Lieferbedingungen ................... 4 Sicherheitshinweise ......................4 Wasseraufbereitung ......................5 2. Beschreibung ..........................6 Lieferumfang ........................6 Allgemeine Merkmale ......................6 Technische Daten ......................7 Abmessungen ........................8 Explosionsdarstellung ......................9 3. Installation ..........................10 Aufstellort .........................10 Installationsschema ......................11 Hydraulikanschluss ......................11 Elektroanschluss ......................11 4.
  • Seite 28: Allgemeines

    1. Allgemeines Allgemeine Lieferbedingungen Der Versand der Ware erfolgt frachtfrei und einschließlich Verpackung auf Risiko und Gefahr des Empfängers. Der Empfänger muss eine Sichtprüfung durchführen, um eventuell an der Wärmepumpe entstandene Transportschäden (Kühlsystem, Abdeckplatten, Schaltkasten, Montagerahmen) zu identifizieren. Etwaige Transportschäden sind auf dem Lieferschein des Spediteurs schriftlich zu vermerken.
  • Seite 29: Reinigung

    Der Prüfdruck auf Nieder- und Hochdruckseite sollte nicht mehr als 42 bar betragen. Wasseraufbereitung Poolex-Wärmepumpen für Schwimmbecken sind mit allen Arten von Wasseraufbereitungssyste- men kompatibel. Es muss jedoch sichergestellt werden, dass die Wasseraufbereitungsanlage (Dosierpumpe für Chlor, pH, Brom und/oder Salzwasser-Chlorinator) innerhalb des Hydraulikkreises nach dem Heizsystem installiert wird.
  • Seite 30: Beschreibung

    2. Beschreibung Lieferumfang Wärmepumpe Poolex Nano Action R32 Hydraulische Anschlüsse für Wasserzu- und -ablauf Durchmesser 32 / 38mm Installations- und Gebrauchsanleitung 4 Vibrationsdämpfer Allgemeine Merkmale Merkmale der Poolex-Wärmepumpe: Zertifizierung gemäß CE- und RoHS-Richtlinie. Hohe Energieeffizienz mit bis zu 80 % weniger Verbrauch im Vergleich zu einem konventionellen Beheizungssystem.
  • Seite 31: Technische Daten

    2. Beschreibung Technische Daten Nano Action R32 Heizleistung (W) 2780 Luft 26°C Wasser Leistungsaufnahme (W) 26°C COP (Leistungszahl) 4,80 Heizleistung (W) 2180 Luft 15°C Wasser Leistungsaufnahme (W) 26°C COP (Leistungszahl) 4,06 Stromversorgung 220-240V ~ 50Hz Max. Leistung (W) Maximalstrom (A)
  • Seite 32: Abmessungen

    2. Beschreibung Abmessungen Abmessungen in mm Nano Action 32 | DE...
  • Seite 33: Explosionsdarstellung

    2. Beschreibung Explosionsdarstellung 比例 1.000 比例 1.000 1. Basis 10. Abdeckplatte links 2. Kompressor 11. Elektroschaltkasten 3. Verdampfer 12. Belüftung Unterstützung 4. Winkelstütze 13. Ventilator und Motor 5. Niederdruckschalter 14. Frontplatte 6. Deckplatte 15. Bedienfeld 7. Strömungsschalter 16. Schutzgitter 8. Durchflusssensor 9.
  • Seite 34: Installation

    3. Installation Die Wärmepumpe ist sehr einfach zu installieren, nur Wasser und Strom müssen während der Installation angeschlossen werden. Aufstellort Die Wärmepumpe sollte mindestens 2,5 Meter vom Schwimmbecken entfernt sein. Schwimmbecken >2.5m 比例 1.000 Halten Sie bei der Wahl des Aufstellorts Ihrer Wärmepumpe bitte die folgenden Richtlinien ein.
  • Seite 35: Installationsschema

    3. Installation Installationsschema ZUM SCHWIMMBECKEN Automatisches Aufbereitungssystem SCHWIMMBECKEN Filtrierung + Pumpe VOM SCHWIMMBECKEN 比例 1.000 Der der Wärmepumpe vorgeschaltete Filter muss regelmäßig gereinigt werden, damit das zirkulierende Wasser sauber ist und etwaige Funktionsprobleme aufgrund einer Verschmutzung oder Verstopfung des Filters vermieden werden. Hydraulikanschluss Schritt 1 Schritt 2...
  • Seite 36: Verwendung

    4. Verwendung Bedienfeld 1. ON/OFF 2. Heizung 3. Funktionsstörung 4. Circulation 5. Ventilator 6. Zirkulation 7. Kompressor 8. Selektieren 9. + 10. - 36 | DE...
  • Seite 37: Heizbetrieb

    4. Verwendung Heizbetrieb WICHTIGER HINWEIS: Stellen Sie eingangs sicher, dass die Filterpumpe korrekt funktioniert. Schritt 1 : Drücken Sie , um die Pumpe einzuschalten. Schritt 2 : Wählen Sie mithilfe der Pfeile die gewünschte Temperatur aus. BEISPIEL: Wenn die aktuelle Temperatur 15°C beträgt, ist der Standardwert 27°C und die gewünschte Temperatur ist 30°C.
  • Seite 38: Statuswerte Und Erweiterte Einstellungen

    4. Verwendung Statuswerte und erweiterte Einstellungen WICHTIGER HINWEIS: Dieser Vorgang dient dazu, künftige Wartungs- und Reparaturarbeiten zu erleichtern. Die Standardeinstellungen sollten nur von erfahrenem Fachpersonal geändert werden. Die Systemparameter können über die Fernbedienung überprüft und eingestellt werden. Befol- gen Sie hierzu die nachfolgenden Schritte. Schritt 1 : Drücken Sie so oft, bis sich das Gerät im Modus zur Bestätigung der Einstellungen befindet.
  • Seite 39 4. Verwendung Parametertabelle Einstell- Anmerkun- Werksein- Beschreibung bereich stellung Reserviert - Nicht verändern 8~37°C 12°C Reserviert Standardtemperatur 15~40°C 27°C Einstellbar Auto-Aktivierungszeit des Abtauvorgangs 10~90 min 40 min Einstellbar Temperatur für die Aktivierung der Abtaufunk- -30~0°C 0°C Einstellbar tion Temperatur für die Deaktivierung der Abtau- 1~30°C 2°C Einstellbar...
  • Seite 40: Betrieb

    5. Betrieb Betrieb Betriebsbedingungen Damit die Wärmepumpe normal funktioniert, muss die Umgebungstemperatur der Luft zwischen -5°C und 43 °C liegen. Empfehlungen für das Vorgehen vor dem Einschalten Gehen Sie folgendermaßen vor, bevor Sie die Wärmepumpe in Betrieb nehmen: Überprüfen Sie, ob das Gerät standsicher ist. Kontrollieren Sie die ordnungsgemäße Funktion Ihrer Elektroinstallation.
  • Seite 41: Wartung Und Pflege

    6. Wartung und Pflege Wartung, Pflege und Einwinterung WICHTIGER HINWEIS: Vor Beginn von Wartungsarbeiten am Gerät müssen Sie das Gerät unbedingt von der Stromversorgung trennen. Reinigung Das Gehäuse der Wärmepumpe muss mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Tenside und andere Haushaltsreiniger können die Gehäuseoberfläche beschädigen und ihre Eigenschaften beeinträchtigen.
  • Seite 42: Betriebsstörungen Und Fehler

    7. Dépannage WICHTIGER HINWEIS: Unter normalen Bedingungen kann eine geeignete Wärmepumpe das Wasser in einem Schwimmbecken um 1 bis 2 °C pro Tag erwärmen. Es ist daher durchaus normal, wenn Sie keinen Temperaturunterschied im System spüren können, während die Wärmepumpe arbeitet. Um Wärmeverlust zu vermeiden, muss ein beheiztes Schwimmbecken abgedeckt werden.
  • Seite 43: Recycling

    8. Recycling Recyceln der Wärmepumpe Ihre Wärmepumpe hat das Ende ihres Produktlebenszyklus erreicht. Sie möchten sie nun abgeben oder ersetzen. Bitte entsorgen Sie sie nicht über den Hausmüll. Die Wärmepumpe muss getrennt entsorgt werden, um der Wiederverwendung, dem Recycling oder einer Nachrüstung zugeführt werden zu können. Sie enthält potenziell umweltschädliche Substanzen, die durch das Recycling eliminiert oder neutralisiert werden.
  • Seite 44: Garantie

    9. Garantie Allgemeine Garantiebedingungen Die Firma Poolstar übernimmt gegenüber dem Erstkäufer für einen Zeitraum von drei (2) Jahren eine Garantie für sämtliche Material- und Fertigungsfehler an der Wärmepumpe Poolex Nano Action R32. Für den Kompressor beträgt die Garantiezeit fünf (5) Jahre.
  • Seite 45 Onze producten zijn het resultaat van vele jaren van onderzoek op het gebied van ontwerp en productie van warmtepompen voor zwembaden. Ons doel is altijd om u te voorzien van een bui- tengewoon hoogwaardig product. Deze handleiding is zorgvuldig samengesteld, zodat u optimaal kunt profiteren van uw Poolex warmtepomp. NL | 45...
  • Seite 46 Ze moeten beschikbaar gesteld worden aan de installateur en door de gebruiker worden bewaard Indien de handleiding onverhoopt verloren gaat, raadpleeg dan de website: www.poolex.nl De aanwijzingen en aanbevelingen in deze handleiding moeten zorgvuldig gelezen en begrepen worden, aangezien ze waardevolle informatie bevatten over de veilige hantering en het gebruik van de pomp.
  • Seite 47 Inhoud 1. Algemeen ..........................4 Algemene leveringsvoorwaarden ..................4 Veiligheidsinstructies ......................4 Waterbehandeling .......................5 2. Beschrijving ..........................6 Inhoud van de verpakking ....................6 Algemene eigenschappen ....................6 Technisch specificaties ......................7 Afmetingen..........................8 Opengewerkte tekening ......................9 3. Installatie ..........................10 Locatie ..........................10 Indeling van installatie ..................... 11 Hydraulische aansluiting ....................
  • Seite 48: Algemeen

    1. Algemeen Algemene leveringsvoorwaarden Alle uitrusting wordt verzonden voor het eigen risico van de geadresseerde, zelfs in het geval van franco verzending en verpakking. De persoon die verantwoordelijk is voor het in ontvangst nemen van de uitrusting moet deze visueel controleren op eventuele beschadigingen tijdens het transport (koelsysteem, panelen, elektrische regelkast, frame).
  • Seite 49: Tijdens Gebruik

    De proefdruk aan de lage en hoge zijde mag niet meer dan maximaal 42 bar bedragen. Waterbehandeling Poolex warmtepompen voor zwembaden kunnen worden gebruikt met alle soorten waterbehande- lings-systemen. Het is niettemin essentieel dat het behandelingssysteem (doseerpompen voor chloor, pH, bromine en/of zoutelektrolyse) na de warmtepomp in het hydraulisch circuit wordt geïnstalleerd.
  • Seite 50: Beschrijving

    2. Beschrijving Inhoud van de verpakking Warmtepomp Poolex Nano Action R32 2 hydraulische inlaat-/uitlaataansluitingen 32/38mm diameter Deze installatie- en gebruikershandleiding 4 antitrilkussens Algemene eigenschappen Een Poolex-warmtepomp heeft de volgende kenmerken: CE-certificaat en voldoet aan de Europese RoHS-richtlijn. Hoge prestaties met maximaal 80% energiebesparing vergeleken met een conventioneel verwarmingssysteem.
  • Seite 51: Technisch Specificaties

    2. Beschrijving Technische specificaties Nano Action R32 Verwarmingsvermogen (W) 2780 Lucht 26°C Stroomverbruik (W) Water 26°C COP (prestatiecoëfficiënt) 4,80 Verwarmingsvermogen (W) 2180 Lucht 15°C Stroomverbruik (W) Water 26°C COP (prestatiecoëfficiënt) 4,06 Stroomvoorziening 220-240V ~ 50Hz Maximum vermogen (W) Maximum stroom (A)
  • Seite 52: Afmetingen

    2. Beschrijving Afmetingen Afmetingen in mm Nano Action R32 52 | NL...
  • Seite 53: Opengewerkte Tekening

    2. Beschrijving Opengewerkte tekening 比例 1.000 比例 1.000 1. Voetplaat 10. Linker paneel 2. Compressor 11. Elektrische regelkast 3. Verdamper 12. Ventilatorsteun 4. Hoeksteun 13. Ventilator en motor 5. Lagedrukschakelaar 14. Voorpaneel 6. Bovenpaneel 15. Bedieningspaneel 7. Drukregelaar 16. Beschermrooster ventilator 8.
  • Seite 54 3. Installatie De warmtepomp is zeer eenvoudig te installeren; stroomvoorziening en water is alles wat nodig is tijdens de installatie. Locatie De warmtepomp moet minimaal 2,5 meter van het zwembad verwijderd zijn. Zwembad >2.5m 比例 1.000 Houd u aan de volgende voorschriften voor uw keuze van de pomplocatie. De toekomstige locatie van de eenheid moet gemakkelijk bereikbaar zijn voor bediening en onderhoud.
  • Seite 55: Installatie

    3. Installatie Indeling van installatie NAAR ZWEMBAD TOE Automatisch behandelsysteem ZWEMBAD Filtratie + Pomp VANAF HET ZWEMBAD 比例 1.000 Het filter stroomopwaarts van de warmtepomp moet regelmatig worden gereinigd, zodat het water in het systeem schoon is en problemen in verband met een vervuild of verstopt filter worden voorkomen.
  • Seite 56: Gebruik

    4. Gebruik Bedieningspaneel 1. AAN/UIT 2. Verwarming 3. Storing 4. Ontdooien 5. Ventilator 6. Circulatie 7. Compressor 8. Selecteren 9. + 10. - 56 | NL...
  • Seite 57 4. Gebruik Verwarmingsbedrijf WAARSCHUWING: Controleer alvorens te starten of de filterpomp goed functioneert. Stap 1 : Druk op om de pomp aan te zetten. Stap 2 : Gebruik de knoppen om de gewenste temperatuur in te stellen. VOORBEELD: De huidige temperatuur is 15°C, de ingestelde standaardtemperatuur is 27°, de gewenste temperatuur is 30°C.
  • Seite 58: Statuswaarden En Geavanceerde Instellingen

    4. Gebruik Statuswaarden en geavanceerde instellingen WAARSCHUWING: Deze handeling dient als hulp bij het onderhoud en toekomstige repa- raties. De standaardinstellingen mogen slechts door een ervaren professional worden gewijzigd. De instellingen van het systeem kunnen via de afstandsbediening worden gecontroleerd en aangepast, door deze stappen te volgen Stap 1 : Blijf drukken totdat u de verificatiemodus voor de instellingen invoert.
  • Seite 59 4. Gebruik Parametertabel Instelling Opmerkin- Beschrijving Instelbereik fabriek Toegewezen - stel niet bij 8~37°C 12°C Toegewezen Standaardtemperatuur 15~40°C 27°C Instelbaar Automatische activeringstijd ontdooiing 10~90 min 40 min Instelbaar Activeringstemperatuur ontdooiing -30~0°C 0°C Instelbaar Deactiveringstemperatuur ontdooiing 1~30°C 2°C Instelbaar Maximale duur ontdooiing 10~40 min 30 min Instelbaar...
  • Seite 60: Bediening

    5. Bediening Bediening Gebruiksvoorwaarden Om normaal te kunnen functioneren moet de omgevingstemperatuur voor de warmtepomp tussen -5°C en 43°C zijn. Aanbevelingen vóór opstarten Voordat u de warmtepomp opstart moet u het volgende doen: Controleren of de eenheid stabiel is. Controleren of uw elektrische installatie goed functioneert. Controleren of de hydraulische aansluitingen goed vastzitten en of er geen sprake is van water-lekkage.
  • Seite 61: Onderhoud En Service

    6. Onderhoud en service Onderhoud, service en winteropslag WAARSCHUWING: Koppel de eenheid los van de stroomvoorziening voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de eenheid uitvoert. Reiniging De behuizing van de warmtepomp moet met een vochtige doek worden gereinigd. Het gebruik van oplosmiddelen of andere huishoudelijke producten kan het oppervlak van de behuizing potentieel beschadigen en de eigenschappen ervan aantasten.
  • Seite 62: Reparaties

    7. Reparaties WAARSCHUWING: In normale omstandigheden kan de warmtepomp het water in een zwembad met 1°C tot 2°C per dag verwarmen. Het is daarom normaal om geen temperatuurverschil te kunnen voelen terwijl de warmtepomp in bedrijf is. Een verwarmd zwembad moet worden afgedekt om warmteverlies te voorkomen. Storingen en defecten Als een probleem is opgetreden laat het scherm van de warmtepomp een foutsymbool zien in...
  • Seite 63: Recyclen

    8. Recyclen De warmtepomp recyclen Uw warmtepomp heeft het einde van zijn levensduur bereikt en u wenst de pomp te verwijderen of te vervangen. Doe uw pomp niet bij het huishoudelijk afval. Een warmtepomp moet afzonderlijk worden afgevoerd met het oog op hergebruik, recyclen of opwaar-deren.
  • Seite 64: Garantie

    9. Garantie Algemene garantievoorwaarden De Poolstar Company biedt de oorspronkelijke eigenaar op de Poolex Nano Action R32 warmte- pomp twee (2) jaar garantie tegen materiaalgebreken en fabricagefouten. De compressor is gegarandeerd voor een periode van vijf (5) jaar. De titaan buizenwarmtewisselaar heeft een garantie van tien (10) jaar tegen chemische corrosie, maar de garantie geldt niet in het geval van schade door bevriezing.
  • Seite 65: Bijlage

    A. Appendices / Anhänge / Bijlage Wiring diagrams / Schaltpläne / Bedradingsschema...
  • Seite 66 www.poolex.fr...

Inhaltsverzeichnis