Seite 1
SC-1026 CORDLESS JUG KETTLE ..............4 ...............5 ................6 CEAINIC PE SUPORT ................7 ..............8 ....9 TEEKANN ALUSEL .................10 T JKANNA UZ PALIKT A ..............11 ARBATINUKAS ANT PASTOVO ...........12 TEAF ALÁTÉTTEL ...............13 ....................KUHALO ZA VODU NA POSTOLJU ..........WASSERKOCHER AUF AUFKEIZSOCKEL ......
Seite 2
8. Käepide 7. Sl dzis (izsl gt) 9. Kahepoolne veetaseme skaala 8. Rokturis 10. Märgutuli 9. Divpus ja dens l me a skala 10. Darba gaismas indikators ~ 220-240 / 50 Hz 1850-2200 W 0.81 / 1.02 kg www.scarlett-europe.com SC-1026...
Place it under a jet of water and rub gently any remaining elements with a soft brush (not included). · Return the filter back to the place. STORAGE · The cord could be winded into a cord storage compartment provided in the base unit. www.scarlett-europe.com SC-1026...
MAX ), altfel apa poate s curg prin cioc în timpul fierberii. DESCHIDEREA · Pune i fierb torul pe suportul de înc lzire. · Introduce i cablul de alimentare în priz i deschide i fierb torul, se va aprinde lampa de control. www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 8
În caz de necesitate pute i aduna cablul de alimentare în spa iul special de pe suportul de înc lzire. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 10
· Seade on mõeldud üksnes vee keetmiseks. Ei tohi kasutada seadet muul otstarbel see võib põhjustada seadme riknemist. ENNE ESMAKASUTUST · Võtke seade pakendist välja ja eemaldage etikett korpuselt. · Paigaldage filter kohale. www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 11
· Ier ce paredz ta tikai dens uzsild anai. Aizliegts izmantot citiem m iem, tas var rad t ier ces boj jumus. SAGATAVO ANA · Izpakojiet ier ci, no korpusa no emiet eti eti. www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 12
Negalima nuimti arbatinuk nuo maitinimosi baz s darbo metu, i prad iu atjunkite j . · Prie jungim sitikinkite, kad dangtis u daryta, kitaip nesuveiks automatinio atsijungimo sistema vandeniui virus, ir vanduo gali i silieti. · Prietaisas skirtas tik vandens pa ildimui. Draud iama naudoti kitiems tikslams tai gali sugadinti prietais . www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 13
Feln ttek ellen rzése nélkül ne engedje gyereknek használni a teaf · A készüléket csak a készletben található áramellátást biztosító elemmel használja. Az elemet tilos más célból használni. · A teaf t m ködés közben levenni az elemr l tilos, el bb kapcsolja ki azt. www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 14
(nem tartozik a készlethez) vízsugár alatt távolítsa el a piszkot. · Helyezze vissza a sz TÁROLÁS · Szükség esetén a vezetéket elrakhatja az áramellátásért felel elemben található tárolóba. · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-1026...
Uvijek isklju ite ure aj iz mre e napajanja kad ga ne upotrebljavate. · Pazite da se na bazi napajanja ne nalazi voda. · Ne stavljajte ure aj i kabel napajanja u vodu ili druge teku ine. Ako se to dogodilo, odmah isklju ite ure aj iz www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 16
Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke verwendet werden. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet. · Wenn das Gerät nicht betrieben wird, schalten Sie es immer vom Stromnetz ab. · Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf die Bodenstation gerät. www.scarlett-europe.com SC-1026...
Seite 17
Entkalken Sie das Gerät regelmäßig unter Verwendung von speziellen Mitteln, die im Fachhandel erhältlich sind. Beim Umgang mit Reinigungsmitteln lassen Sie sich von Anweisungen auf der Verpackung leiten. FILTERREINIGUNG · Nehmen Sie den Filter aus dem Wasserkocher heraus. www.scarlett-europe.com SC-1026...
Reinigen Sie den Filter sorgfältig mit einer weichen Bürste (wird nicht mitgeliefert) und spüllen eventuelle Verunreinigungen unter fließendem Wasser aus. · Fügen Sie den Filter zurück in den Wasserkocher ein. AUFBEWAHRUNG · Wenn nötig, kann das Netzkabel in eine Extrakammer in der Bodenstation versteckt werden. www.scarlett-europe.com SC-1026...