Seite 1
SC-1023 CORDLESS JUG KETTLE ..............4 ...............5 VARNÁ KONVICE NA PODSTAVCI ...........6 ................7 CZAJNIK NA PODSTAWCE .............8 CEAINIC PE SUPORT ................9 ..............10 ....11 TEEKANN ALUSEL .................12 T JKANNA UZ PALIKT A ..............13 ELEKTRINIS VIRDULYS ..............14 TEAF ALÁTÉTTEL ...............15 ..................16 KUHALO ZA VODU NA POSTOLJU ..........17...
Seite 2
8. Mâner 8. Uchwyt 9. Indicator nivel ap pe ambele p 9. Obustronna podzia ka poziomu wody 10. Indicator luminos interior 10. Wewn trzny wska nik wietlny ~ 220-240 / 50 Hz 1850-2200 W 1 / 1.2 kg www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 3
8. Dr ka 9. Dvostrana skala nivoa vode 10. Unutra nji svjetlosni pokaziva GARÄTEBESCHREIBUNG 1. Bodenstation mit Kabelaufbewahrungskammer 2. Behälter 3. Ausgießöffnung 4. Abnehmbarer Filter 5. Deckel 6. Deckelgriff 7. Ein-/Ausschalter 8. Griff 9. Doppelseitiger Wasserstandsanzeiger 10. Innenleuchte www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 4
· Place it under a jet of water and rub gently any remaining elements with a soft brush (not included). · Return the filter back to the place. STORAGE · The cord could be winded into a cord storage compartment provided in the base unit. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 6
· V ádném p ípad nemyjte konvici a napájecí podstavec tekutou vodou. Ot ete t leso spot ebi e a napájecí podstavec nejd íve vlhkým jemným hadrem, pak je ut ete do sucha. Nepou ívejte brusné isticí prost edky, kovové houby a kartá e, a také organická rozpou dla. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 7
· V p ípad nutnosti se napájecí kabel dá uschovat do speciálního prostoru v napájecím podstavci. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · MIN ). MAX ), · · · · 15-20 www.scarlett-europe.com SC-1023...
0.5 litrów wody (poni ej znaku MIN ). Nie wlewaj wi cej ni 2.0 l. wody (ponad znak MAX ), w przeciwnym wypadku woda mo e przela si przez dzióbek podczas wrzenia. CZENIE · Ustaw nape niony wod czajnik na podstawie zasilaj cej. www.scarlett-europe.com SC-1023...
ATEN IE: Nu l sa i filtrul nefixat. Înainte de a scoate filtrul, a tepta i s se r ceasc apa. TURNAREA APEI · Ridica i fierb torul de pe suportul de înc lzire. · Pute i s -l umple i prin cioc sau gât, deschizând capacul. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 10
· În caz de necesitate pute i aduna cablul de alimentare în spa iul special de pe suportul de înc lzire. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 12
· Kasutage ainult komplektis olevat alust. Ei tohi kasutada alust muul otstarbel. · Enne, kui teekann aluselt ära tõstate, lülitage seade välja. · Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on korralikult suletud, vastasel juhul ei lülitu vee keemisel seade automaatselt välja ja keev vesi võib sellest välja pritsida. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 13
· Izmantojiet ier ci tikai ar baro anas b zi no komplekta. Aizliegts to izmantot cit m vajadz · Nedr kst no emt t jkannu no baro anas b zes t s darb bas laik , s kum atsl dziet to. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 14
(pvz., elektros pliteli ), u olaid ir po pakabinamosimis lubomis. · Niekada nepalikite jungta prietais be prie iuros. · Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be suagusi kontrol s. · Naudokite gamin tik su maitinimosi baze i komplekto. Draud iama naudoti j kitiems tikslams. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 15
· A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell felállítani. Ne állítsa a teaf t forró felületre, valamint ne tartsa azt, meleget kibocsátó készülékek (például, villanysüt ), függöny közelében, és függ polcok alatt. · Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt teaf www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 16
(nem tartozik a készlethez) vízsugár alatt távolítsa el a piszkot. · Helyezze vissza a sz TÁROLÁS · Szükség esetén a vezetéket elrakhatja az áramellátásért felel elemben található tárolóba. · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 17
· Pa ljivo pro itajte ovu Uputu prije uporabe ure aja da izbjegnete njegovo kvarenje za vrijeme kori tenja. · Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima elektri ne mre e. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 18
· Ako je potrebno, kabel napajanja se mo e sklonit u specijalno odjeljenje u bazi napajanja. BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE · Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sehr aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, um Beschädigungen beim Gebrauch weitgehend auszuschließen. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 19
· Vor dem Reinigen ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen das Gerät vollständig abkühlen. · Wasserkocher und Bodenstation dürfen keinesfalls mit dem Leitungswasser gewaschen werden. Wischen Sie das Gehäuse von außen zunächst mit einem weichen, feuchten Tuch ab und reiben Sie es danach trocken. www.scarlett-europe.com SC-1023...
Seite 20
· Reinigen Sie den Filter sorgfältig mit einer weichen Bürste (wird nicht mitgeliefert) und spüllen eventuelle Verunreinigungen unter fließendem Wasser aus. · Fügen Sie den Filter wieder in den Wasserkocher ein. AUFBEWAHRUNG · Wenn nötig, kann das Netzkabel in eine Extrakammer in der Bodenstation versteckt werden. www.scarlett-europe.com SC-1023...