Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaisala HUMICAP HMT120 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HUMICAP HMT120:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
M211247EN-E
EN
Quick Guide
DE
â
Vaisala HUMICAP
Humidity and Temperature
FR
Transmitter Series
ES
HMT120
PT
JA
ZH
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaisala HUMICAP HMT120

  • Seite 1 M211247EN-E Quick Guide â Vaisala HUMICAP Humidity and Temperature Transmitter Series HMT120...
  • Seite 2 Street address: Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finland Mailing address: P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finland Phone: +358 9 8949 1 Visit our Internet pages at www.vaisala.com. local rules and regulations No part of this manual may be applicable at any given time, and...
  • Seite 3 Table of Contents English..........................5 Deutsch......................... 17 Français........................29 Español..........................41 Português........................53 日本語.......................... 65 中文..........................77 Русский........................89 Drilling Template......................102...
  • Seite 4 M211247EN-E...
  • Seite 5: Product Overview

    Product Overview Vaisala HUMICAPâ Humidity and Temperature Transmitter Series HMT120 measures relative humidity (RH) and temperature (T) and outputs the measurements to analog current loop outputs. Other quantities, such as dewpoint (T ) can be calculated from the basic RH and T values according to the device configuration.
  • Seite 6 Dimensions Ø 12 Wall Assembly Dimensions CAUTION! It is possible to damage the display when tightening the screws, as there is not much room between the upper fastening holes and the exposed display component. Be particularly careful when using a cordless drill. M211247EN-E...
  • Seite 7 Opening the Transmitter Cover To open the transmitter cover: 1. If the transmitter is not mounted already, hold it against a flat surface. 2. Push on the cover with your thumb, and pull the bottom part of the cover towards yourself.
  • Seite 8 Duct Installation Kit A = Probe (HMP110) B = Duct installation kit C = Probe Cable 1. Pass the probe cable through the plastic pipe of the duct installation kit. 2. Connect the probe cable to the HMP110. Ø 3,2x 4 pcs Ø...
  • Seite 9 Wiring Display Service Port Test points CH1/ CH2 Cable Gland / Cable Grommet Field Wire Terminals 1) Wiring Diagram 2) Analog output test 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- CH1- 10...30VDC CH1 TEST 3 CH1+ CH1+ 4 CH2- CH2- 10...30VDC CH2+ 5 CH2+...
  • Seite 10 Adjusting Humidity and Temperature with Push Buttons The instructions here apply to both 1-point and 2-point calibration. To make a humidity or temperature adjustment: 1. Open the transmitter cover. There are 3 buttons marked ADJ, + and - on the motherboard. There are also two indicator LEDs, one green and one red.
  • Seite 11 The red indicator LED is turned off and the transmitter returns to normal mode. The calibration procedure is now finished. 8. Insert the probe into a known reference temperature (if Vaisala Humidity Calibrator HMK15 is not used) and let the temperature reading stabilize.
  • Seite 12 If your transmitter has the optional display, the following notifications are shown on the display during calibration: • Probe cal: RH 1 (corresponding the green LED blinking slowly) • Probe cal: RH 2 (corresponding the green LED blinking fast) • Probe cal: T1 (corresponding the red LED blinking slowly) •...
  • Seite 13 Troubleshooting Table 1 Error Codes, Descriptions and Texts Code Description Error Text Probe T measurement error Probe T meas Probe RH measurement error Probe RA meas Probe communication error Probe communication Probe checksum error Probe checksum Probe message form error Probe message form Program's flash checksum error Program code checksum Current settings checksum Settings checksum...
  • Seite 14: Technical Data

    Factory calibration uncertainty at +20 °C (+68 °F): 0 … 90 %RH ±1.1 %RH 90 … 100 %RH ±1.8 %RH Humidity sensor Vaisala HUMICAPâ 180R Table 3 Temperature Measurement Specifications Property Description/Value Measurement range -40 … +80 °C (-40 … 176 °F) Temperature sensor Pt1000 RTD Class F0.1 IEC 60751...
  • Seite 15 Table 5 Inputs and Outputs Property Description/Value Current output signals 4 … 20 mA External loop voltage 10 … 30 VDC (R = 0 Ω) 20 … 30 VDC (R < 500 Ω) Max. additional error caused by the analog ±0.1 % of FS output signal outputs after calibration at +20 °C (68 °F) ambient temperature Temperature dependence of the analog outputs...
  • Seite 16: Technical Support

    Please see the applicable supply contract or Conditions of Sale for details of the warranty for each product. Technical Support Contact Vaisala technical support at helpdesk@vaisala.com. Provide at least the following supporting information: • Product name, model, and serial number •...
  • Seite 17: Produktübersicht

    Produktübersicht Der Vaisala HUMICAPâ Feuchte- und Temperaturmesswertgeber der Serie HMT120 misst die relative Luftfeuchte und/oder die Temperatur und wandelt die Messwerte in analoge Stromschleifenausgänge um. Andere Größen wie der Taupunkt (Td) können je nach Gerätekonfiguration über die Basiswerte für rF und T berechnet werden.
  • Seite 18: Abmessungen Für Die Wandmontage

    Abmessungen Ø 12 Abmessungen für die Wandmontage ACHTUNG Die Anzeige kann beim Festziehen der Schrauben beschädigt werden, weil zwischen den oberen Bohrungen und der freiliegenden Anzeigekomponente nur wenig Platz ist. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie mit einem Akkuschrauber arbeiten. M211247EN-E...
  • Seite 19: Abdeckung Das Messwertgebers Öffnen

    Abdeckung das Messwertgebers öffnen 1. Wenn der Messwertgeber noch nicht montiert ist, halten Sie ihn gegen eine ebene Fläche. 2. Drücken Sie mit dem Daumen auf die Abdeckung und ziehen Sie den unteren Teil der Abdeckung zu sich.
  • Seite 20: Kanalinstallationssatz

    Kanalinstallationssatz M211247EN-E...
  • Seite 21: Verdrahtung

    Verdrahtung LCD- Anzeige Serviceschnittstelle Testpunkte CH1/CH2 Kabelverschraubung / Durchführungstülle Leiterklemmen 1) Verdrahtungsdiagramm 2) Analogausgangstest 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- CH1- 10...30VDC CH1 TEST 3 CH1+ CH1+ 4 CH2- CH2- 10...30VDC CH2+ 5 CH2+...
  • Seite 22: Justierung Von Feuchte Und Temperatur

    Justierung von Feuchte und Temperatur So können Sie die Feuchte oder Temperatur justieren (die Anweisungen gelten gleichermaßen für die Ein-Punkt- und die Zwei-Punkt-Justierung): 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Messwertgebers. Die drei Tasten mit den Symbolen ADJ, + und – sind nun zu sehen. Es gibt außerdem eine grüne und eine rote LED auf der HMT120- Hauptplatine.
  • Seite 23 7. Der HMT120-Messwertgeber befindet sich jetzt im T-Kalibrierungsmodus. Über den Analogausgang und die optionale Anzeige wird weiterhin der tatsächlich gemessene T- Wert ausgegeben. Wenn Sie an dieser Stelle keine T-Justierung vornehmen möchten, drücken Sie erneut die Taste ADJ. Die rote LED wird ausgeschaltet, und der Messwertgeber kehrt in den normalen Modus zurück.
  • Seite 24 Bei Verwendung eines HMT120-Messwertgebers mit Anzeigeoption werden während der Kalibrierung folgende Meldungen auf der Anzeige angezeigt: • Probe cal: RH 1 entspricht dem langsamen Blinken der grünen LED • Probe cal: RH 2 entspricht dem schnellen Blinken der grünen LED •...
  • Seite 25 Fehlerbeseitigung Tabelle 7 Fehlercodes und -meldungen Code Beschreibung Fehlermeldung Messungsfehler der T-Sonde Probe T meas Messungsfehler der rF-Sonde Probe RA meas Kommunikationsfehler der Sonde Probe communication Prüfsummenfehler der Sonde Probe checksum Fehler der Sondenmeldungsform Probe message form Programm-Flash – Prüfsummenfehler Program code checksum Prüfsummenfehler der aktuellen Ein- Settings checksum stellungen (RAM)
  • Seite 26: Technische Daten

    Unsicherheit der Werkskalibrierung bei 20 °C (+68 °F): 0 … 90 % rF ±1.1 % rF 90 … 100 % rF ±1.8 % rF Luftfeuchtesensor Vaisala HUMICAPâ 180R Tabelle 9 Temperature Measurement Specifications Eigenschaft Beschreibung/Wert Messbereich -40 … +80 °C (-40 … 176 °F) Temperatursensor Pt1000 RTD Klasse F0.1 IEC 60751...
  • Seite 27 Eigenschaft Beschreibung/Wert Lagertemperaturbereich -50 bis +70 °C (-58 bis +158 °F) Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) EN 61326-1, EN 55022 Tabelle 11 Ein- und Ausgänge Eigenschaft Beschreibung/Wert Ausgangssignal über zwei Leiter 4 bis 20 mA (Stromschleife) Externe Schleifenspannung 10 bis 30 VDC (R = 0 Ω) 20 bis 30 VDC (R <...
  • Seite 28: Gewährleistung

    Modifikationen ab. Einzelheiten zum Gewährleistungsumfang für bestimmte Produkte enthalten der zugehörige Liefervertrag und die Verkaufsbedingungen. Technischer Support Wenden Sie sich an den technischen Support von Vaisala unter helpdesk@vaisala.com. Geben Sie mindestens folgende Informationen an: • Produktname, Modell und Seriennummer •...
  • Seite 29: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Le transmetteur d’humidité et de température Vaisala HUMICAPâ de la série HMT120 permet de mesurer l’humidité relative et /ou la température, puis de convertir ces données en sorties de boucle de courant analogique. Les autres valeurs comme le point de rosée (Td) peuvent être calculées à...
  • Seite 30 Dimensions Ø 12 Dimensions du dispositif de montage mural ATTENTION Il existe un risque d'endommager l'écran lors du serrage des vis car l'espace entre les trous de fixation supérieurs et la partie exposée de l'écran est réduit. Faites particulièrement attention si vous utilisez une visseuse sans fil. M211247EN-E...
  • Seite 31 Ouverture du capot du transmetteur 1. Si le transmetteur n'est pas déjà en place, tenez-le contre une surface plate. 2. Appuyez sur le capot avec votre pousse et tirez la partie inférieure vers vous.
  • Seite 32 Kit d’installation sur gaine M211247EN-E...
  • Seite 33 Câblage Ecran Port de service Points d’essai CH1/CH2 Presse-étoupe / passe-fil Bornes du câble à la terre 1) Schéma de câblage 2) Test de la sortie analogique 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- CH1- 10...30VDC CH1 TEST 3 CH1+ CH1+ 4 CH2- CH2-...
  • Seite 34 Réglage de la température et de l’humi- dité Pour effectuer un réglage de l'humidité ou de la température, procédez comme suit (les instructions sont les mêmes pour l'étalonnage en un point et l'étalonnage en deux points) : 1. Ouvrez le capot du transmetteur, qui contient trois boutons marqués respectivement ADJ, + et -.
  • Seite 35 6. Insérez la sonde dans la chambre de référence de limite supérieure (par exemple, NaCl : chambre 75 % HR dans l’étalon d'humidité HMK15). Utilisez ensuite les boutons - et + pour effectuer le réglage du gain relatif aux situations de forte humidité en vérifiant que la tension Uout est correcte (même si la valeur est correcte, vous devez appuyer au moins une fois sur –...
  • Seite 36 Si vous utilisez un transmetteur HMT120 avec l'écran proposé en option, vous verrez les messages suivants s'afficher à l'écran pendant la procédure d'étalonnage : • Probe cal: RH 1 qui correspond au moment où la DEL de couleur verte clignote lentement •...
  • Seite 37 Dépannage Tableau 13 Codes et messages d’erreur Code Description Error Text Erreur de mesure de la sonde de tem- Probe T meas pérature Erreur de mesure de la sonde d’humi- Probe RA meas dité relative Erreur de communication au niveau Probe communication de la sonde Erreur de total de contrôle au niveau Probe checksum...
  • Seite 38: Données Techniques

    0 ... 90 % d'HR ±1.1 % d'HR 90 ... 100 % d'HR ±1.8 % d'HR Capteur d'humidité Vaisala HUMICAPâ 180R Tableau 15 Spécifications relatives à la mesure de la température Propriété Description/Valeur Plage de mesure -40 … +80 °C (-40 … 176 °F) Capteur de température...
  • Seite 39 Propriété Description/Valeur Compatibilité électromagnétique EN 61326-1, EN 55022 Tableau 17 Entrées et sorties Propriété Description/Valeur Signal de sortie bifilaire 4 ... 20 mA (alimentation par boucle) Tension de la boucle externe 10 … 30 VCC (R = 0 Ω) 20 … 30 VCC (R <...
  • Seite 40: Assistance Technique

    Conditions de vente pour obtenir des détails sur la garantie de chaque produit. Assistance technique Vous pouvez contacter l'assistance technique Vaisala à l'adresse suivante : helpdesk@vaisala.com. Veuillez nous communiquer au minimum les informations suivantes : • Nom du produit, modèle et numéro de série •...
  • Seite 41: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto El transmisor de temperatura y humedad HUMICAPâ Serie HMT120 de Vaisala mide la humedad relativa y/o la temperatura y la convierte en salidas analógicas de cresta de corriente. Se pueden calcular otras cantidades, por ejemplo el punto de rocío (Td), a partir de los valores básicos de humedad relativa (Relative Humidity, RH) y temperatura (T), según la...
  • Seite 42 Dimensiones Ø 12 Dimensiones del ensamblaje en la pared PRECAUCIÓN Es posible dañar la pantalla al ajustar los tornillos, ya que no existe demasiado espacio entre los orificios de ajuste superiores y el componente expuesto de la pantalla. Tenga especial precaución si usa un taladro inalámbrico.
  • Seite 43 Abrir la cubierta del transmisor 1. Si el transmisor aún no está montado, sujételo contra una superficie plana. 2. Presione la cubierta con el pulgar y tire la parte inferior de la cubierta hacia usted.
  • Seite 44 Kit de instalación de conductos M211247EN-E...
  • Seite 45 Cableado Pantalla Puerto de Servicio Puntos de prueba CH1/CH2 Casquillo prensacable / ojal Terminales de cable de campo 1) Diagrama de cableado 2) Pruebas de salida analógica 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- CH1- 10...30VDC CH1 TEST 3 CH1+ CH1+ 4 CH2- CH2-...
  • Seite 46 Ajustes de humedad y temperatura Para realizar un ajuste de humedad o temperatura (las mismas instrucciones se aplican para la calibración de un punto y de dos puntos): 1. Abra la tapa del transmisor, y allí podrá observar tres botones marcados ADJ, + y -. También existen dos indicadores LED, uno verde y otro rojo, en la placa madre HMT120.
  • Seite 47 7. El transmisor está ahora en el estado de calibración de T. La salida analógica y la pantalla opcional todavía seguirán el valor real de T medido. Si no desea realizar el ajuste de T en este momento, presione el botón ADJ una vez más.
  • Seite 48: Solución De Problemas

    Solución de problemas Tabla 19 Códigos de error y textos Código Descripción Texto del error Error de medición de la T de la sonda Probe T meas Error de medición de la RH de la son- Probe RA meas Error de comunicación de la sonda Probe communication Error de suma de verificación de la Probe checksum...
  • Seite 49: Información Técnica

    Incertidumbre de calibración de fábrica a +20 °C (+68 °F): 0 … 90 %RH ±1.1 %RH 90 … 100 %RH ±1.8 %RH Sensor de humedad Vaisala HUMICAPâ 180R Tabla 21 Especificaciones de medición de la temperatura Característica Descripción/Valor Intervalo de medición -40 … +80 °C (-40 … 176 °F) Sensor de temperatura Pt1000 RTD Clase F0.1 IEC 60751...
  • Seite 50 Característica Descripción/Valor Compatibilidad electromagnética EN 61326-1, EN 55022 Tabla 23 Entradas y salidas Característica Descripción/Valor Señal de salida de dos cables 4 ... 20 mA (alimentación por bucle) Voltaje de bucle externo 10 … 30 V CC (R = 0 Ω) 20 …...
  • Seite 51: Soporte Técnico

    Para conocer los detalles de la garantía de cada producto, consulte el contrato de suministro o las condiciones de venta correspondientes. Soporte técnico Comuníquese con el servicio técnico de Vaisala en helpdesk@vaisala.com. Proporcione, al menos, la siguiente información complementaria: • Nombre del producto, modelo y número de serie •...
  • Seite 52 M211247EN-E...
  • Seite 53: Visão Geral Do Produto

    Visão geral do produto O Transmissor de Umidade e Temperatura Vaisala HUMICAPâ Série HMT120 mede a umidade relativa e/ou a temperatura e as converte para saídas loop analógicas em uso. Outras medidas, como ponto de condensação (Td), podem ser calculadas a partir dos valores básicos T e RH de acordo com a configuração do dispositivo.
  • Seite 54 Dimensões Ø 12 Dimensões de montagem de parede CUIDADO É possível que o visor seja danificado durante o aperto dos parafusos, já que não há muito espaço entre os orifícios de aperto superiores e o componente do visor exposto. Seja particularmente cuidadoso ao usar uma parafusadeira sem fio.
  • Seite 55 Abrindo a tampa do transmissor 1. Se o transmissor ainda não estiver montado, segure-o contra uma superfície plana. 2. Pressione a tampa com o dedo e puxe a parte inferior da tampa na sua direção.
  • Seite 56 Kit de instalação de duto M211247EN-E...
  • Seite 57 Fiação Display Porta de serviço Pontos de teste CH1/CH2 Tubo de vedação do cabo/ anel do cabo Terminais de fio de campo 1) Diagrama da fiação 2) Teste da saída analógica 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- CH1- 10...30VDC CH1 TEST 3 CH1+ CH1+...
  • Seite 58 Ajuste de temperatura e umidade Para fazer um ajuste de umidade ou de temperatura (as mesmas instruções se aplicam para calibrações de ponto único e de dois pontos): 1. Abra a tampa do transmissor e você verá três botões marcados ADJ, + e -. Há também dois LEDs indicadores, um verde e outro vermelho na placa-mãe do HMT120.
  • Seite 59 7. O transmissor HMT120 encontra-se agora no estado de calibração T. A saída analógica e o display opcional ainda acompanharão o valor real de T calculado. Se não desejar executar o ajuste de T neste momento, pressione o botão ADJ mais uma vez.
  • Seite 60: Solução De Problemas

    Solução de Problemas Tabela 25 Códigos de erro e textos Código Descrição Texto de erro Erro de medição de sonda T Probe T meas Erro de medição de sonda RH Probe RH meas Erro de comunicação de sonda Probe communication Erro de teste de soma de sonda Probe checksum Erro de formato de mensagem da Probe message form...
  • Seite 61: Dados Técnicos

    RH 0 … 90 % ±1.1 %RH RH 90 … 100 % ±1.8 %RH Sensor de umidade Vaisala HUMICAPâ 180R Tabela 27 Especificações de medição de temperatura Propriedade Descrição / valor Faixa de medição -40 … +80 °C (-40 … 176 °F) Sensor de temperatura Pt1000 RTD Classe F0.1 IEC 60751...
  • Seite 62 Propriedade Descrição / valor Compatibilidade eletromagnética EN 61326-1, EN 55022 Tabela 29 Entradas e saídas Propriedade Descrição / valor Sinal de saída de dois fios 4 ... 20 mA (acionado por loop) Tensão de loop externo 10 … 30 VDC (R = 0 Ω) 20 …...
  • Seite 63: Suporte Técnico

    Garantia Para obter os termos e condições de garantia padrão, consulte www.vaisala.com/warranty. Tenha em atenção que a referida garantia poderá não ser válida em caso de danos resultantes da utilização e desgaste normais, condições de funcionamento excecionais, manuseamento ou instalação negligente ou de modificações não autorizadas. Para obter detalhes relativos à...
  • Seite 64 M211247EN-E...
  • Seite 65 製品概要 Vaisala HUMICAPâ 湿度温度変換器 HMT120 シリーズは、相対湿 度および温度を測定し、 アナログ電流ループ出力に変換します。露点(Td)などのその他の測定項目は、機器の選 定の際に、 RH 値および T 値から計算して出力させることもできます。 HMT120 は、変換器のハウジングに直接取り付けた固定プローブ、またはさまざまなケー ブル長(3、5、10、20 m)のリモートプローブと共に使用できます。 また、オプションでバックライトなしの LCD ディスプレイも使用できます。 HMT120 は、通常、最大 4 つのねじ(付属していません)で壁に取り付けて設置します。 レインシールド、 ラジエーションシールド、 およびダクト取り付けキットは、 アクセサリー として入手できます。 このガイドの裏表紙には穴あけ用テンプレートが付属しています。 このテンプレートを使用すると、ねじの正しい位置を決めることができます。...
  • Seite 66 寸法 Ø 12 注意 上側の固定用の穴と露出したディスプレイコンポーネントの間はあまり 空いていないため、ねじを締める際にディスプレイが損傷する可能性があり ます。 コードレスドリルを使用する場合は特に注意してください。 M211247EN-E...
  • Seite 67 変換器カバーを開ける 1. 変換器がまだ取り付けられていない場合は、平面に置いて保持します。 2. 親指でカバーを押し、カバーの底部を手前に引きます。...
  • Seite 68 ダクト取り付けキット HMP110 Ø 3 2x4 Ø 24 HMP110 4. 24 mm 5. 3.2 mm ST4.2x16-C-Z DIN7981 24 mm 42 mm M211247EN-E...
  • Seite 69 配線 CH1/CH2 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- 10 〜 30VDC CH1- CH1 TEST 3 CH1+ CH1+ 10 〜 30VDC CH2- 4 CH2- CH2+ 5 CH2+...
  • Seite 70 湿度温度調整 湿度または温度の調整を行うには、次の手順を実行します(1 点校正と 2 点校正の両方に同 じ手順が適用されます) 。 1. 変換器カバーを開けます。ADJ、+、- と記された 3 つのボタンを確認できます。 HMT120 のマザーボードには、 この他に緑と赤の 2 つのインジケータ LED があります。 2. ADJ ボタンを押し、緑のインジケータ LED がゆっくり点滅(サイクル時間:800 ms) するまで押し続けます。 3. HMT120 変換器が RH 校正状態になっています。 アナログ出力とオプションのディス プレイには、実際の RH 測定値が引き続き示されます。 RH 調整を実施しない場合、もう一度 ADJ ボタンを押します。 緑のインジ ケータ...
  • Seite 71 8. プローブを既知の基準温度内に挿入し(HMK15 湿度校正器を使用していない場合) 、 温度指示値が安定するまで待ちます。 状態が安定するまでは、調整ボタンに触れないでください。 9. - または + ボタンを使用し、 Iout 電流が正しいことを確認することで温度オフセット調 整を行います(値が正しい場合でも、少なくとも 1 回はいずれかのボタンを押す必要 があります) 。ADJ ボタンを押します。 赤のインジケータ LED の点滅が速くなります (サイクル時間:400 ms) 。 2 点 T 調整を実施しない場合、 もう一度 ADJ ボタンを押します。 赤のイン ジケータ LED が消灯し、変換器は通常モードに戻ります。 これで、校正 手順は完了です。 10. プローブを別の基準温度内に挿入します。 状態が安定するまでは、調整ボタンに触れないでください。...
  • Seite 72 トラブルシューティング 表 31 エラーコードおよびテキスト コード 説明 エラーテキスト プローブ T 測定エラー Probe T meas プローブ RH 測定エラー Probe RA meas プローブ通信エラー Probe communication プローブチェックサムエラー Probe checksum プローブメッセージ書式エラー Probe message form プログラムのフラッシュ メモリーの Program code checksum チェックサムエラー 現在の設定のチェックサ ムエラー Settings checksum (RAM) 工場フラッシュメモリーが 初期化さ Factory defaults empty れていない...
  • Seite 73 ±4.0 %RH 工場校正の不確かさ(+20 °C(+68 °F) ): 0 ~ 90 %RH ±1.1 %RH 90 ~ 100 %RH ±1.8 %RH 湿度センサ Vaisala HUMICAPâ 180R 表 33 温度測定の仕様 特性 説明/値 測定範囲 -40 ~ +80 °C (-40 ~ 176 °F) 温度センサ Pt1000 RTD Class F0.1 IEC 60751 精度(非直線性、ヒステリシス、再現性を含む)...
  • Seite 74 表 35 電源と出力 特性 説明/値 2 線出力信号 4~20 mA(ループ電源) 外部ループ電圧 10 ~ 30 VDC (R = 0 Ω) 20 ~ 30 VDC (R < 500 Ω) 周囲温度 +20 °C での校正 後にアナログ出力が フルスケール出力電流の ±0.1% 原因で 発生する最大追加誤差 アナログ出力の温度依存性 フルスケール出力電流の ±0.005 %/°C 表 36 機械の仕様 特性...
  • Seite 75 保証 標準的な保証条件については、www.vaisala.com/warranty を参照してください。 通常の損耗、例外的な条件下での使用、過失的な取り扱いまたは据え付け、もしくは許可 を受けない改造に起因する損傷に対しては、上記保証は無効です。各製品の保証の詳細に ついては、適用される供給契約または販売条件を参照してください。 技術サポート ヴァイサラ社技術サポート(helpdesk@vaisala.com)までお問い合わせくだ さい。最低限、サポートに必要な以下の情報をご提供ください。 • 製品の名前、モデル、シリアル番号 • 設置場所の名前と場所 • 問題に関する詳細情報をご提供いただける技術担当者様の氏名および連絡 先情報 詳細については、www.vaisala.com/support を参照してください。 リサイクル リサイクル可能な材料はすべてリサイクルしてください 。 製品および梱包は法定規則に従って廃棄してください。...
  • Seite 76 M211247EN-E...
  • Seite 77 产品简介 Vaisala HUMICAPâ 温湿度变送器系列 HMT120 用于测量相对湿度和/或温度,并将其转换 为模拟电流环输出。其他参数(如露点 (Td))可以根据设备配置使用基本 RH 和 T 值计算得 到。 HMT120 有两种:一种带有一个直接连接到变送器外壳的固定探头;另一种带有一个电缆长 度不同(3/5/10/20 米)的远程探头。 HMT120 还可以配有一个不带背景灯的可选 LCD 显示屏。 HMT120 通常最多用四根螺钉(不附送)安装在墙面上。防雨罩、辐射防护罩和管道安装套 件以附件的形式提供。本指南封底中提供了一个钻孔模板,有助于您正确确定螺钉的位置。...
  • Seite 78 尺寸 Ø 12 警告 由于上方紧固孔和暴露在外的显示屏部件之间的空间较小,拧紧螺钉时可 能会损坏显示屏。 使用充电钻时请务必小心。 M211247EN-E...
  • Seite 79 打开变送器外盖 1. 如果变送器尚未安装,请将其靠在一个平面上。 2. 用拇指推动外盖,然后将外盖下部向您身体方向拉。...
  • Seite 80 管道安装套件 (HMP110) Ø 3,2x4 个 Ø 24 (HMP110) ST4.2x16-C-Z DIN7981 M211247EN-E...
  • Seite 81 配线 CH1/CH2 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1- CH1- 10...30VDC CH1 TEST 3 CH1+ CH1+ 4 CH2- CH2- 10...30VDC CH2+ 5 CH2+...
  • Seite 82 湿度和温度调整 要进行湿度或温度调整,请执行以下操作(本说明同样适用于单点和两点校准): 1. 打开变送器外盖,您会看到三个标记为 ADJ、+ 和 – 的按钮。 HMT120 母板上还有两个 颜色分别为绿色和红色的 LED 指示灯。 2. 按住 ADJ 按钮,直到绿色 LED 指示灯开始缓慢闪烁(周期为 800 毫秒)。 3. HMT120 变送器此时处于 RH 校准状态。 模拟输出和可选显示屏仍将按照实际测量的 RH 值显示。 如果此时您不希望进行 RH 调整,请再按一次 ADJ 按钮。 绿色 LED 指示灯 关闭,红色 LED 指示灯开始缓慢闪烁(周期为 800 毫秒),表示处于 T 校 准状态。...
  • Seite 83 8. 将探头插入已知的基准温度环境(如果未使用 HMK15 湿度校准仪),并让温度读数稳 定下来。 条件稳定之前不要触摸调整按钮。 9. 通过使用 – 和 + 按钮确保 Iout 电流正确无误(即使值正确,您也必须至少按一次 – 或 + 按钮)来进行温度偏移调整,然后按 ADJ 按钮。 红色 LED 指示灯开始较快地闪烁(周 期为 400 毫秒)。 如果您不希望在此时进行两点 T 调整,请再按一次 ADJ 按钮。 红色 LED 指 示灯将关闭,变送器返回正常模式。 校准过程现已完成。 10. 将探头插入另一个基准温度环境。 条件稳定之前不要触摸调整按钮 11. 通过使用 – 和 + 按钮确保 Iout 电流正确无误(即使值正确,您也必须至少按一次 – 或 + 按钮)来进行温度增益调整。...
  • Seite 84 故障排除 表 37 错误代码和文本 代码 说明 错误文本 探头 T 测量错误 Probe T meas 探头 RH 测量错误 Probe RA meas 探头通信错误 Probe communication 探头校验和错误 Probe checksum 探头消息格式错误 Probe message form 程序的闪存校验和错误 Program code checksum 当前设置校验和错误 (RAM) Settings checksum 未初始化出厂闪存 Factory defaults empty 未初始化用户闪存...
  • Seite 85 ±4.0 %RH 出厂校准不确定性 (20 °C) (+68 °F) : 0 — 90 %RH ±1.1 %RH 90 — 100 %RH ±1.8 %RH 湿度传感器 Vaisala HUMICAPâ 180R 表 39 温度测量规格 参数 说明/值 测量范围 -40 — +80 °C (-40 — 176 °F) 温度传感器 Pt1000 RTD Class F0.1 IEC 60751 全温度量程精确度:...
  • Seite 86 表 41 输入和输出 参数 说明/值 2 線出力信号 4 — 20 mA 外部回路电压 10 — 30 VDC (R = 0 Ω) 20 — 30 VDC (R < 500 Ω) 在周围温度为 +20 °C 时进行校准后由模拟输出 满标输出信号的 ±0.1% 产生的最大额外误差 模拟输出的温度依赖度 满标输出信号的 ±0.005% 表 42 结构规格 参数 说明/值...
  • Seite 87 质保 有关标准质保条款和条件,请参见 www.vaisala.com/warranty。 请注意,因正常磨损、异常工作环境、操作或安装疏忽或未经授权的改动导致的设备损坏, 不在任何此类质保的范围之列。 有关每种产品质保的详细信息,请参见适用的供货合同或销 售条款。 技术支持 请与 Vaisala 技术支持部门联系:helpdesk@vaisala.com。请至少提供以下支 持信息: • 产品名称、型号和序列号 • 安装地点的名称和位置 • 可对问题提供更多信息的技术人员的姓名和联系信息 有关详细信息,请参见 www.vaisala.com/support。 产品回收 回收再利用所有可用材料。 请遵守有关处置产品和包装的法律规定。...
  • Seite 88 M211247EN-E...
  • Seite 89: Обзор Изделия

    Обзор изделия Трансмиттеры влажности и температуры Vaisala HUMICAPâ серии HMT120 измеряют относительную влажность и/или температуру и преобразуют их в аналоговые сигналы в петле тока. Другие показатели, например, точка росы (Td), могут быть вычислены на основе базисных значений относительной влажности (RH) и температуры (T) в...
  • Seite 90 Размеры Ø 12 Размеры настенного варианта ОСТОРОЖНО Возможно повреждение экрана при затяжке винтов, поскольку между верхними отверстиями и наружным дисплеем недостаточно пространства. Будьте крайне внимательны при использовании беспроводной дрели. M211247EN-E...
  • Seite 91 Снятие крышки передатчика 1. Если передатчик ещё не установлен, осуществляйте операции с ним на плоской поверхности. 2. Надавите на крышку большим пальцем и потяните её нижнюю часть на себя.
  • Seite 92 Комплект для монтажа в воздуховодах A = Датчик (HMP110) B = Комплект для монтажа в воздуховодах C = Кабель датчика 1. Пропустите кабель датчика (C) через пластиковую трубку (B) комплекта для монтажа в воздуховодах. 2. Подсоедините кабель к датчику (A). Ø3,2 x 4 шт.
  • Seite 93: Схема Соединений

    Схема соединений ЖК-монитор Сервисный порт Точки проверки CH1/CH2 Проходная изо- ляционная втул- ка кабеля (рези- новая пробка) Кабельный вход: клемма кабеля, про- ходная изоляционная втулка кабеля или разъем кабелепровода Клеммы внешнего подключения 1) Монтажная схема 2) Тестирование аналоговых выходов 1 SHLD SHLD CH2 TEST 2 CH1-...
  • Seite 94 Регулировка температуры и влажности Для того, чтобы настроить температуру или влажность, необходимо (для одноточечной и двухточечной калибровок следует выполнять одинаковые указания): 1. Открыв крышку передатчика, вы увидите три кнопки: ADJ, + и -. На материнской плате HMT120 также есть два светодиодных индикатора: зелёный и красный. 2.
  • Seite 95 7. Передатчик HMT120 теперь находится в статусе калибровки T. Аналоговый выход и дополнительный дисплей будут следовать действительному измеренному значению В случае, если в данный момент нет необходимости в регулировке T, нажмите ADJ ещё раз. Красный светодиодный индикатор погаснет, и передатчик перейдёт в нормальный режим. Процедура калибровки завершена.
  • Seite 96 В случае использования передатчика HMT130 с дисплеем, во время калибровки на экране будет отображаться следующий текст. • Probe cal: RH 1 – соответствующий зелёный светодиодный индикатор мигает медленно. • Probe cal: RH 2 – соответствующий зелёный индикатор быстро мигает • Probe cal: T1 – соответствующий красный светодиодный индикатор мигает медленно...
  • Seite 97: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Табл. 43 Коды ошибок и тексты Код Описание Текст ошибки Ошибка измерения датчика T Probe T meas Ошибка измерения датчика RH Probe RA meas Ошибка связи датчика Probe communication Ошибка в контрольной сумме дат- Probe checksum чика Ошибка...
  • Seite 98: Технические Характеристики

    Неопределенность заводской калибровки при 20 °C (+68 °F): 0 … 90 % RH ±1.1 % RH 90 … 100 % RH ±1.8 % RH Датчик влажности Vaisala HUMICAPâ 180R Табл. 45 Спецификации измерения температуры Свойство Описание/значение Диапазон измерений -40 … +80 °C (-40 … 176 °F) Датчик...
  • Seite 99 Свойство Описание/значение Электромагнитная совместимость EN 61326-1, EN 55022 Табл. 47 Входы и выходы Свойство Описание/значение Двухпроводный выходной сигнал 4 ... 20 мА (подключенная петля) Напряжение внешней петли 10 ... 30 В пост. тока (RL = 0 Ом) 20 ... 30 В пост. тока (RL = 500 Ом) Макс.
  • Seite 100: Техническая Поддержка

    изменений. Подробная информация о гарантиях на каждое изделие содержится в соответствующем контракте или договоре о поставке. Техническая поддержка Обращайтесь в службу технической поддержки компании Vaisala по электронной почте helpdesk@vaisala.com. Предоставьте как минимум следующие данные: • название, версия и серийный номер продукта;...
  • Seite 102: Drilling Template

    Drilling Template...
  • Seite 103 www. v aisala.com...

Inhaltsverzeichnis