Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZOB21301 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZOB21301:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Manual de instrucciones
ES
Four
Backofen
Horno
ZOB21301
2
20
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZOB21301

  • Seite 1 Notice d'utilisation Benutzerinformation Manual de instrucciones Four Backofen Horno ZOB21301...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de • l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. www.zanussi.com...
  • Seite 3: Sécurité Générale

    à • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, • Respectez l'espacement minimal requis par contactez un électricien. rapport aux autres appareils et éléments. www.zanussi.com...
  • Seite 4 • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que de l'appareil lorsque celui-ci est en la porte ne soit jamais fermée lorsque www.zanussi.com...
  • Seite 5: Éclairage Intérieur

    à récurer, de solvants Maintenance ni d'objets métalliques. • Pour réparer l'appareil, contactez un service • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les après-vente agréé. consignes de sécurité figurant sur • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. l'emballage. www.zanussi.com...
  • Seite 6: Description De L'appareil

    Remettez les accessoires en place. suffisante. Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Seite 7: Fonctions De L'horloge

    À la fin du temps défini, un signal sonore retentit. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. Utilisation des accessoires Installation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Grille métallique : concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Seite 8: Fonctions Supplémentaires

    à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. www.zanussi.com...
  • Seite 9 à gâ- teau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 60 - 80 Sur un pla- teau multi- usages Tarte à la 2 (1 et 3) 30 - 40 Dans un confiture moule à gâ- teau de 26 www.zanussi.com...
  • Seite 10 Sur un pla- Choux teau multi- usages Tourtes 25 - 35 Dans un moule à gâ- teau de 20 cm Gâteau à 1 ou 2 45 - 70 Gauche + étages droit dans un moule à gâ- teau de 20 cm www.zanussi.com...
  • Seite 11 25 - 40 6 à 8 petits Petits pains pains sur un plateau de cuisson 20 - 30 Dans un plat Pizza à rôtir 10 – 20 Sur un pla- Scones teau multi- usages 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. www.zanussi.com...
  • Seite 12 à rôtir Veau 90 - 120 Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir Rôti de 44 - 50 Sur la grille bœuf, sai- métallique et gnant dans un plat à rôtir www.zanussi.com...
  • Seite 13 Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des gril- ture (°C) des gril- Truite/daura- 2 (1 et 3) 40 - 55 3 - 4 pois- sons Thon/ 2 (1 et 3) 35 - 60 4 - 6 filets saumon www.zanussi.com...
  • Seite 14: Entretien Et Nettoyage

    Cela risque d'endommager le • Utilisez un produit courant destiné au revêtement anti-adhésif. nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. www.zanussi.com...
  • Seite 15 La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de porte et saisissez les les 2 charnières. la porte. Après l'installation, vérifiez que la 2 charnières de surface du panneau en verre où se trouve la porte. www.zanussi.com...
  • Seite 16: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Ne retirez pas la Si vous ne trouvez pas de solution au problème, plaque signalétique de l'appareil. veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après- vente figurent sur la plaque signalétique. La www.zanussi.com...
  • Seite 17: Installation

    Fixation de l'appareil au meuble Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. www.zanussi.com...
  • Seite 18: Caractéristiques Techniques

    Tension 230 V Fréquence 50 Hz Rendement énergétique Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Zanussi ZOB21301BK Identification du modèle ZOB21301XK Index d'efficacité énergétique 105.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.83 kWh/cycle...
  • Seite 19: Économie D'énergie

    Déposez les emballages dans les conteneurs dans votre centre local de recyclage ou prévus à cet effet. Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder • der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Allgemeine Sicherheit

    Konstruktionen • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht montiert wird. und benutzen Sie es nicht. • Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte • Halten Sie sich an die mitgelieferte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen. Montageanleitung. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Elektrischer Anschluss

    3 mm ausgeführt sein. – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. Boden des Geräts. – Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach dem Ausschalten des Geräts kein feuchtes Geschirr oder www.zanussi.com...
  • Seite 23: Backofenbeleuchtung

    Kundendienst. Wenden Sie sich an einen autorisierten • Verwenden Sie ausschließlich Kundendienst. Originalersatzteile. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer! • Das Gerät regelmäßig reinigen, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. www.zanussi.com...
  • Seite 24: Gerätebeschreibung

    Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen vor der ersten Inbetriebnahme. Sie für eine ausreichende Raumbelüftung. Setzen Sie das Zubehör wieder in seiner ursprünglichen Position ein. Vorheizen Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu verbrennen. Täglicher Gebrauch WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". www.zanussi.com...
  • Seite 25: Uhrfunktionen

    Diese Funktion hat keine Auswirkung Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal. auf den Gerätebetrieb. Verwendung des Zubehörs Schieben Sie den Kombirost zwischen die WARNUNG! Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Füßen nach unten zeigend. Einsetzen des Zubehörs Kombirost: www.zanussi.com...
  • Seite 26: Zusatzfunktionen

    Entfernung zum Gerät. Um die Kondensation vermindern, geben Sie etwas Wasser in das zu reduzieren, heizen Sie das Gerät immer tiefe Blech. Um die Kondensierung des 10 Minuten vor dem Garen vor. Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, www.zanussi.com...
  • Seite 27: Back- Und Brattabelle

    Butter) (26 cm) Stollen/Üppi- 50 - 60 In einer Ku- ger Früchte- chenform kuchen (20 cm) Rosinenku- 20 - 30 In einer Brot- form chen Kleine Ku- 3 (1 und 3) 25 - 35 Auf dem chen Backblech www.zanussi.com...
  • Seite 28 (°C) 60 - 70 1 - 2 Stück, Weißbrot 500 g pro Stück Roggenbrot 30 - 45 In einer Brot- form 2 (1 und 3) 25 - 40 6 - 8 Bröt- Brötchen chen auf ei- nem Back- blech www.zanussi.com...
  • Seite 29 1) Backofen 10 Min. vorheizen. Fleisch Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer Bemer- (Min.) kungen Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Rindfleisch 50 - 70 Kombirost und tiefes Blech Schweine- 90 - 120 Kombirost fleisch und tiefes Blech www.zanussi.com...
  • Seite 30 Heißluft Dauer Bemer- (Min.) kungen Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Forelle/ 2 (1 und 3) 40 - 55 3 - 4 Fische Seebrasse Thunfisch/ 2 (1 und 3) 35 - 60 4 - 6 Filets Lachs www.zanussi.com...
  • Seite 31: Reinigung Und Pflege

    Andernfalls kann die • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit Antihaftbeschichtung beschädigt werden. einem geeigneten Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. • Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger. www.zanussi.com...
  • Seite 32: Geräte Mit Edelstahl- Oder Aluminiumfront

    Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in und greifen Sie an Scharniere an, und umgekehrter Reihenfolge durch. die beiden klappen Sie sie nach Türscharniere. vorn. Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen. Vergewissern Sie sich nach der www.zanussi.com...
  • Seite 33: Fehlersuche

    Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Garraum. können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild www.zanussi.com...
  • Seite 34: Montage

    H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe min. 550 Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: min. 560 Gesamtleistung Kabelquerschnitt (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1.5 www.zanussi.com...
  • Seite 35: Technische Daten

    Nullleiter (blaues und braunes Kabel). Technische Daten Technische Daten Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Zanussi ZOB21301BK Modellidentifikation ZOB21301XK Energieeffizienzindex 105.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.83 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.81 kWh/Programm...
  • Seite 36 Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Ihr Gemeindeamt. Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen www.zanussi.com...
  • Seite 37: Información Sobre Seguridad

    • debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán • ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de • este aparato en todo momento mientras funciona. www.zanussi.com...
  • Seite 38: Seguridad General

    • No tire nunca del aparato sujetando el asa. • El aparato debe conectarse a tierra. • Respete siempre la distancia mínima entre el • Asegúrese de que las especificaciones aparato y los demás electrodomésticos y eléctricas de la placa coincidan con las del mobiliario. www.zanussi.com...
  • Seite 39: Uso Del Aparato

    El • Cerciórese de que los orificios de calor y la humedad pueden acumularse ventilación no están obstruidos. detrás de un panel del armario cerrado y www.zanussi.com...
  • Seite 40: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Descripción general Panel de control Indicador/símbolo de temperatura Mando de temperatura Mando del temporizador Mando de las funciones del horno Piloto/símbolo de alimentación Salidas de aire del ventilador de refrigeración Resistencia Lámpara Ventilador Posiciones de los estantes www.zanussi.com...
  • Seite 41: Antes Del Primer Uso

    • El símbolo muestra si el mando controla las funciones del horno o la temperatura. • El indicador se enciende cuando el horno se calienta. Funciones del horno Función del horno Aplicación Posición de apaga- El aparato está apagado. www.zanussi.com...
  • Seite 42: Funciones Del Reloj

    Parrilla: El borde elevado que rodea la bandeja es un dispositivo para evitar Inserte la parrilla entre las guías del carril y que los utensilios de cocina se asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia resbalen. abajo. www.zanussi.com...
  • Seite 43: Funciones Adicionales

    Busque los ajustes óptimos (de calor, • Limpie la humedad después de cada uso del tiempo de cocción, etc.) para sus recipientes, aparato. recetas y cantidades cuando utilice este horno. • No coloque objetos directamente sobre la solera del aparato ni cubra los componentes www.zanussi.com...
  • Seite 44 20 - 30 En molde para pan ruelas Pastelillos 3 (1 y 3) 25 - 35 En bandeja 3 (1 y 3) 30 - 35 En bandeja Galletas Merengues 35 - 40 En bandeja 80 - 100 En bandeja Bollos www.zanussi.com...
  • Seite 45 Pan de cen- 30 - 45 En molde teno para pan 2 (1 y 3) 25 - 40 6 - 8 paneci- Panecillos llos en una bandeja de repostería 20 - 30 En una ban- Pizza deja honda www.zanussi.com...
  • Seite 46 Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Ternera 50 - 70 En una ban- deja honda en una parri- Cerdo 90 - 120 En una ban- deja honda en una parri- www.zanussi.com...
  • Seite 47 110 - 130 Pata Pollo 70 - 85 Entero Pavo 210 - 240 Entero Pato 120 - 150 Entero Ganso 150 - 200 Entero Conejo 60 - 80 Troceado Liebre 150 - 200 Troceado Faisán 90 - 120 Entero www.zanussi.com...
  • Seite 48 Pechuga de 12 - 15 12 - 14 pollo Hamburgue- 20 - 30 Filete de 12 - 14 10 - 12 pescado Sándwiches 4 - 6 5 - 7 tostados Tostadas 4 - 6 2 - 4 2 - 3 www.zanussi.com...
  • Seite 49: Mantenimiento Y Limpieza

    No utilice el aparato si la puerta hacia la junta de la puerta está dañada. Póngase adelante para en contacto con un servicio técnico desencajarla. autorizado. • Si desea limpiar la junta de la puerta, remítase a la información general sobre limpieza. www.zanussi.com...
  • Seite 50: Solución De Problemas

    áspera cuando la toque. Solución de problemas ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. www.zanussi.com...
  • Seite 51: Instalación

    Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la placa de Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... Instalación ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. www.zanussi.com...
  • Seite 52: Instalación Eléctrica

    3 x 1 máximo 3680 3 x 1.5 min. 560 El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más de longitud que los cables de fase y neutro (cables azul y marrón). Fijación del aparato al mueble www.zanussi.com...
  • Seite 53: Datos Técnicos

    Voltaje 230 V Frecuencia 50 Hz Eficacia energética Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Zanussi ZOB21301BK Identificación del modelo ZOB21301XK Índice de eficiencia energética 105.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 0.83 kWh/ciclo...
  • Seite 54: Aspectos Medioambientales

    Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche www.zanussi.com...
  • Seite 55 www.zanussi.com...
  • Seite 56 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis