Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GB
Subject to change
D
Änderungen vorbehalten
NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
E
Reservado el derecho de modificaciones
técnicas
P
Reservado o direito a modificações
I
Con riserva di modifiche
S
Ändringar förbehålles
FIN
Pidätämme oikeuden muutoksiin
N
Rett till endringer forbeholdes
DK
Ret til ændringer forbeholdes
www.ferm.com
GB
USERS MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
F
MODE D'EMPLOI
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES
I
MANUALE UTILIZZATI
BRUKSANVISNING
S
FIN
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISNING
DK
BRUGERVEJLEDNING
0811-17.1
Art.No. HDM1015
EBF-850K
04
07
10
13
16
20
23
27
30
33
36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm hdm1015

  • Seite 1 Art.No. HDM1015 EBF-850K Subject to change Änderungen vorbehalten Wijzigingen voorbehouden Sous réserve de modifications Reservado el derecho de modificaciones técnicas Reservado o direito a modificações Con riserva di modifiche Ändringar förbehålles Pidätämme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 2: Declaration Of Conformity

    Quality Manager Ferm Global It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. Fig.C Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands Ferm Ferm...
  • Seite 3 Front switch lever Back switch lever Fig.D Ferm Ferm...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Wood Ø 40 mm • Is there a good, firm connection at the mains Weight 5.4 kg socket? • Does the drill show any sign of abnormal run- ning, overheating or excessive sparking? Ferm Ferm...
  • Seite 5: Operating

    Through regular cleaning and correct tre- bits should be re-sharpened or repla- atment, you help assure a long working life for ced. your machine. • Lightly lubricate the shaft of the drill bit before inserting into the machine. Ferm Ferm...
  • Seite 6 • Replace both carbon brushes at the same time. • Regularly check the carbon brushes for wear and defects. • Always replace worn-out carbon brushes. • Always keep the carbon brushes clean, and make sure that neither brush is obstructed. Ferm Ferm...
  • Seite 7 88.0 dB (A) • Juster forsyningsspændingen lassen Sie die Maschine von einem 101.0 dB (A) Fachmann reparieren. Vibration 4 Kraftig gnistdannelse fra motoren. Beim Meißeln 7,583+1,5 m/s • Undersøg kulbørsterne for slitage. Beim Schlagbohren in Beton 12,273+1,5 m/s Ferm Ferm...
  • Seite 8: Betrieb

    • Er netledninger, isolering og stik i god stand: aus der Steckdose, bevor Sie Bohrer Tag netledningen ud af stikkontakten, funktionsdygtige, ikke løse eller beskadigede? austauschen. før der skiftes bor. • Er der en god, fast forbindelse i stikkontak- ten? Ferm Ferm...
  • Seite 9: Wartung

    Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Fachmann reparieren. Træ Ø 40 mm Die Verpackung besteht weitgehend aus verwert- 3 Überhitzung des Getriebegehäuses. barem Material. Benutzen Sie also die • Zu niedrige Netzspannung. Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung. • Netzspannung regulieren. Ferm Ferm...
  • Seite 10: Machine Gegevens

    Lwa (geluidsvermogen) 101.0 dB(A) • Sett på bakre håndtak igjen. Vibration • Skade på strømledningen Bij het beitelen 7,583+1,5 m/s • Ødelagt på/av-bryterenhet Bij het klopboren in beton12,273+1,5 m/s • Kortslutning Ferm Ferm...
  • Seite 11: Sikkerhetsinstruksjoner

    • Sett akselen til drillbiten inn i åpningen på chuc- • Plaats de hals van de boor in de opening van en ekspert til å reparere den. ken, og drei til den låses på plass. de boorhouder en draai tot hij vastklikt. Ferm Ferm...
  • Seite 12 88.0 dB(A) de borstel niet wordt gehinderd. De machine moet regelmatig worden gecontro- 101.0 dB(A) • Open de machine om de koolborstels te kun- leerd op de volgende mankementen en repara- nen controleren/vervangen. ties moeten worden uitgevoerd indien nodig. Ferm Ferm...
  • Seite 13 1 Moottori ei pyöri, vaikka se on kytketty päälle. Vibration vahingoittaa synteettisiä osia. • Kone ei saa virtaa. Pendant le burinage 7,583+1,5 m/s Pendant le perçage de • Tarkista virransyöttö. percussion du béton 12,273+1,5 m/s • On/off-liipaisukytkimen kontakti on huono. Ferm Ferm...
  • Seite 14: Instructions De Sécurité

    • Asenna syvyysmittariviivain lisäkahvassa ole- dessus, arrêter la machine, ne pas l'utiliser et arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. dant leur utilisation. Les fleurets émous- van reiän läpi. la faire réparer par un spécialiste. sés devront être aiguisés ou remplacés. • Liu'uta viivain haluttuun syvyyteen. Ferm Ferm...
  • Seite 15 Piikkattaessa 7,583+1,5 m/s • Vérifiez régulièrement que les balais ne sont longue durée de vie. Betoniin iskuporattaessa 12,273+1,5 m/s pas usés ni ne présentent de défauts. • Remplacez toujours les balais usés. Ferm Ferm...
  • Seite 16 • Kontrollera regelbundet om kolborstarna är Acero Ø 13/16 mm utslitna eller defekta. Madera Ø 40 mm • Byt alltid ut utslitna kolborstar. • Håll alltid kolborstarna rena och se till att ingen borste hindras. Ferm Ferm...
  • Seite 17: Säkerhetsinstruktioner

    • ¿Corresponde la tensión del aparato a la de la namiento cómodo y seguro, tanto para usuarios • Smörj borrskaftet lätt innan du sätter det i chuc- fuente de alimentación de la red eléctrica? zurdos como diestros. ken. Ferm Ferm...
  • Seite 18 Vibration • Reduzca la presión o la profundidad de perfora- För mejsling 7,583+1,5 m/s ción, reduzca la potencia. • Saque la broca. För slagborrning i betong 12,273+1,5 m/s • Motor dañado. Ferm Ferm...
  • Seite 19 è imballata in un contenitore desgaste de una pieza, póngase en contacto con resistente. La maggior parte dei componenti dell'- el proveedor de servicios indicado en la tarjeta imballaggio sono riciclabili. Portare tali materiali de garantía. presso gli appositi centri di riciclaggio. Ferm Ferm...
  • Seite 20: Instruções De Segurança

    • Há uma ligação boa e firme na tomada da • Regolare il voltaggio di alimentazione. 101.0 dB(A) • I raccoglipolvere danneggiati devono essere rede? • Spazzole al carbonio usurate. sostituiti immediatamente. • Sostituire le spazzole al carbonio. Ferm Ferm...
  • Seite 21: Istruzioni Di Sicurezza

    • Retire a ponta • C’è un collegamento buono, sicuro alle prese • Tornare ad avvitare la manopola e fissarla nella • Faça deslizar o colector de pó sobre o veio na principali? nuova posizione. ponta da broca Ferm Ferm...
  • Seite 22: Manutenção

    Legno Ø 40 mm encomendadas. • Reduza a profundidade ou pressão, para Peso 5.4 kg menor necessidade de potência. 88.0 dB(A) • Motor danificado. 101.0 dB(A) • Entregue a máquina para reparação num téc- nico especializado. Ferm Ferm...

Diese Anleitung auch für:

Economy ebf-850k

Inhaltsverzeichnis