Herunterladen Diese Seite drucken

TELECO AUTOMATION TVRGBDU868ST24 Bedienungsanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TVRGBDU868ST24:

Werbung

IT - FREELED: sistema completo per la gestione dell'illuminazione RGB di ambienti. Permette di creare atmosfere con infinite possibilità di personalizzazione nella scelta di colori
ed effetti in 3 mosse. Il sistema comprende un software PC dedicato alla creazione degli scenari ed un trasmettitore con connessione USB (TVTXQ868U07) per inviare ai ricevitori
compatibili gli scenari con una semplice trasmissione radio. Le operazioni di creazione ed invio degli scenari possono essere effettuate anche in momenti e luoghi diversi.
EN - FREELED: a complete system for the management of RGB lighting of locations. It allows to create atmospheres with infinite possibilities of customizations in colours and effects
setting, all in 3 steps. The system includes a dedicated PC software to create the scenes and a USB transmitter (TVTXQ868U07) to send the scenes to compatible receivers by
means of a simple radio transmission. Scenes creation and sending can be performed even in different time and place.
FR - FREELED: système complet pour la gestion des ambiances RGB. En trois étapes, il permet de créer des atmosphères avec possibilités infinies de personnalisation dans le
choix de couleurs et effets. Le système comprend un logiciel pour ordinateur dédié à la réalisation des scenarios et un émetteur avec connexion USB (TVTXQ868U07) pour l'envoi
via radio des scenarios aux récepteurs compatibles. Les opérations de création et d'envoi des scenarios pourront être réalisées sans être obligatoirement sur les lieux de l'installation.
DE - FREELED: ein komplettes System für die Steuerung von RGB Beleuchtung in Ihrer Umgebung. Sie können damit unterschiedliche Atmosphären kreieren, mit einer endlosen
Wahl an Farben und Effekten in drei einfachen Schritten. Das Kit umfasst einen Sender mit USB-Anschluss (TVTXQ868U07) und eine spezielle PC Software, mit welcher Sie die
Szenen einfach über Funk an die kompatiblen Empfänger übermitteln können. Das Erstellen und Senden der Szenen kann in verschiedenen Momenten und von verschiedenen
Stellen aus vorgenommen werden.
1
IT - CREAZIONE SCENARI CON IL SOFTWARE.
Collegare il trasmettitore USB al PC ed utilizzare il
software per creare gli scenari.
EN - SCENES CREATION BY PC SOFTWARE.
Connect the USB transmitter to PC and use the
software to create the scenes.
FR - CREATION DE SCENARIOS GRACE
AU LOGICIEL. Connecter l'émetteur USB à
l'ordinateur et utiliser le logiciel pour créer les
scenarios.
DE
-
ERSTELLUNG
SZENEN
SOFTWARE. Schließen Sie den USB Sender
an den PC und erstellen Sie die Szenen mit der
Software.
2
IT - INVIO SCENARI. Se si conosce il codice identificativo
del ricevitore, l'invio e la ricezione degli scenari avvengono
automaticamente con un semplice comando, altrimenti memorizzare
il trasmettitore USB (vedi pag.10) ed applicare la procedura a pag.3.
EN - SCENES TRANSMISSION. In case the ID code of the receiver
is known, sending and receiving of the scenes is automatic, by
means of a simple command, otherwise memorize USB transmitter
(see page 10) and apply the procedure at page 3.
FR - ENVOI DE SCENARIOS. Si le code d'identification du
récepteur est connu, l'envoi et la réception des scenarios seront
ÜBER
PC
faits automatiquement par une simple commande ; en cas contraire,
il faut mémoriser l'émetteur USB (voir à la page 10) et ensuite suivre
la procédure à la page 3.
DE - SENDUNG DER SZENEN. Wenn Sie den ID Code des
Empfängers kennen, werden die Szenen automatische mit einem
einfachen Befehl versendet und empfangen, andernfalls lernen Sie
den USB Sender ein (siehe Seite 10) und befolgen Sie Prozedur
auf Seite 3.
9
3
IT - UTILIZZO DEGLI SCENARI. Memorizzare un
nuovo trasmettitore con almeno 4 canali dedicato al
comando dei 4 scenari caricati (vedi pagina 10).
EN - USE OF THE SCENES. Memorize a new
transmitter with at least 4 channels, reserved for the
command of the 4 loaded scenes (see page 10).
FR - UTILISATION DES SCENARIOS. Mémoriser
un nouvel émetteur avec au moins 4 canaux dédiés
au contrôle des 4 scenarios (voir à la page 10).
DE - VERWENDUNG DER SZENEN. Lernen Sie
einen neuen Sender mit mindestens 4 Kanälen ein
für die Steuerung der 4 eingestellten Szenen (siehe
Seite 10).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tvrgbdu916st24