Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Перед Вводом В Эксплуатацию - EINHELL TC-IW 150 Originalbetriebsanleitung

Inverter-schweissgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-IW 150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Предохранитель подключения к сети с
номинальным значением в амперах
Запрещено хранить и использовать
устройство во влажной или сырой среде, а
также под дождем.
IP 21 S
Степень защиты
H
Класс изоляции
X
Длительность фазы включения:
Электропитание: ................ 230–240 В, ~ 50 Гц
Напряжение холостого хода: .................... 85 В
Потребление мощности ..... 5,5 кВ·А при 130 A
Предохранитель (A): .................................... 16
Масса .................................................. ок. 3,9 кг
Сварка со стержневыми электродами в
оболочке:
Сварочный ток .................................. 20–130 A
Длительность фазы включения X
15% .......................................................... 130 A
60% ............................................................ 65 A
100% .......................................................... 50 A
WIG-сварка
Сварочный ток .................................. 20–150 A
Длительность фазы включения X
15% .......................................................... 150 A
60% ............................................................ 75 A
100% .......................................................... 60 A
Осторожно!
Остаточные опасности
Даже в том случае, если Вы используете
описываемый электрический инструмент
в соответствии с предписанием, то и тогда
всегда остается место для риска. Ниже
приведен список остаточных опасностей,
связанных с конструкцией настоящего
электрического инструмента:
1. Заболевание легких, в том случае если
не используется соответствующий
Anl_TC_IW_150_SPK5.indb 29
Anl_TC_IW_150_SPK5.indb 29
RUS
респиратор.
Опасность!
Описываемый электрический инструмент
во время работы создает электромагнитное
поле. Это электромагнитное поле при
определенных условиях может нарушить
работу активных или пассивных медицинских
имплантатов. Для того чтобы избежать
опасности получения серьезных или
смертельных нарушений здоровья мы
рекомендуем лицам, имеющим медицинские
имплантаты, обратиться за консультацией
к врачу или изготовителю медицинского
имплантата прежде, чем пользоваться
устройство.
5. Перед вводом в эксплуатацию
Убедитесь перед подключением, что
данные на типовой табличке соответствуют
параметрам сети.
Опасность!
Всегда вынимайте штекер из розетки
прежде, чем осуществлять настройки
устройства.
Подключение сварочного кабеля (рисунок
3)
Опасность! Осуществляйте работы по
подключению сварочного кабеля (8–9) только
если штекер устройства вынут из розетки!
Подключите сварочный кабель так, как это
показано на рисунке 3. Соедините для этого
оба штекера держателя электродов (8) и
клеммы заземления (9) с соответствующими
быстродействующими муфтами (5–6) и
зафиксируйте штекеры, повернув их в
направлении вращения часовой стрелки.
При сварке со стержневыми электродами в
оболочке кабель с держателем электродов
(8) подключается обычно к положительному
полюсу (5), а кабель с клеммой заземления
(9) к отрицательному полюсу (6).
Включить-выключить (рисунки 1/2)
Включите устройство, повернув потенциометр
(1) по часовой стрелке. Контрольная
лампочка рабочего режима (3) начинает
светиться. Выключите устройство, повернув
потенциометр (1) против часовой стрелки
и приведя его в нулевое положение шкалы
сварочного тока (2). Контрольная лампочка
- 29 -
10.01.2017 13:52:49
10.01.2017 13:52:49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis