Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG 47095VD-MN Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 47095VD-MN:

Werbung

47095VD-MN
47095VD-WN
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Herd

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG 47095VD-MN

  • Seite 1 47095VD-MN Benutzerinformation Herd 47095VD-WN USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. FEHLERSUCHE......................33 15. ENERGIEEFFIZIENZ....................35 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4 Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05VV-F • an die Stromversorgung angeschlossen werden, das der Temperatur der Rückwand standhält. Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe • von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
  • Seite 5 DEUTSCH kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den entsprechenden, autorisierten Kundendienst. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! WARNUNG! Die Montage des Geräts Brand- und darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft • Alle elektrischen Anschlüsse sind von durchgeführt werden.
  • Seite 7 DEUTSCH Stromversorgung trennen können. solche nicht in die Nähe oder auf das Die Trenneinrichtung muss mit einer Gerät. Kontaktöffnungsbreite von • Achten Sie beim Öffnen der Tür mindestens 3 mm ausgeführt sein. darauf, dass keine Funken oder • Schließen Sie die Gerätetür ganz, offenen Flammen in das Gerät bevor Sie den Netzstecker in die gelangen.
  • Seite 8: Innenbeleuchtung

    Sie es auf der • Reinigen Sie die katalytische Kochfläche umsetzen möchten. Emailbeschichtung (falls vorhanden) • Dieses Gerät ist nur zum Kochen nicht mit Reinigungsmitteln. bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist 2.5 Innenbeleuchtung als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines •...
  • Seite 9: Technische Daten

    DEUTSCH 3.4 Kippschutz Stellen Sie die korrekte Höhe des Geräts ein, bevor Sie den Kippschutz anbringen. VORSICHT! Achten Sie darauf, den Kippschutz in der richtigen Höhe anzubringen. Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter dem Gerät glatt ist. Mindestabstände Sie müssen den Kippschutz anbringen. Abmessungen Andernfalls könnte das Gerät kippen.
  • Seite 10 Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert. 80-85 WARNUNG! 317-322 Bevor Sie das Netzkabel anschließen, messen Sie die Spannung zwischen den Phasen des Hausnetzes. Richten Sie sich anschließend nach dem Schaltbild auf der Rückseite des Geräts, um einen ordnungsgemäßen...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht 1 2 3 Kochfeld-Einstellknöpfe Temperaturanzeige/-symbol Temperaturwahlknopf Elektronischer Programmspeicher Backofen-Einstellknopf Kochfeldkontrolllampe/-symbol/- anzeige Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 4.2 Kochfeldanordnung Kochzone 1200 W Dampfauslass - die Anzahl und Position variiert je nach Modell 140 mm 140 mm Kochzone 900/2000 W Kochzone 1200 W 250 mm...
  • Seite 12: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Drücken Sie wiederholt, bis die WARNUNG! Kontrolllampe für die Tageszeit-Funktion Siehe Kapitel blinkt. Sicherheitshinweise. Gehen Sie zum Einstellen der neuen Uhrzeit wie unter „Einstellen der 5.1 Erste Reinigung Uhrzeit“ beschrieben vor. Nehmen Sie die Zubehörteile und die 5.4 Vorheizen...
  • Seite 13: Restwärmeanzeige

    DEUTSCH Einschalten des äußeren Heizkreises: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn Symbole Funktion über einen leichten Widerstand hinweg Zweikreis-Zone auf die Position . Drehen Sie den Knopf dann gegen den Uhrzeigersinn auf 1 - 9 Kochstufen die gewünschte Kochstufe. Ausschalten des äußeren Heizkreises: Nutzen Sie die Restwärme, Drehen Sie den Knopf auf die Position um den Energieverbrauch zu...
  • Seite 14: Kochfeld - Reinigung Und Pflege

    Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmelzen 5 - 25 Gelegentlich umrühren. von: Butter, Schokolade, Gela- tine. 1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit Deckel garen.
  • Seite 15: Backofen - Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Verschmutzungen das Kochfeld Tuch und nicht scheuernden beschädigen. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmittel. Wischen Sie das sich niemand Verbrennungen zuzieht. Kochfeld nach der Reinigung mit Den speziellen Reinigungsschaber einem weichen Tuch trocken. schräg zur Glasfläche ansetzen und • Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen: über die Oberfläche bewegen.
  • Seite 16: Backofen - Uhrfunktionen

    Symbol Ofenfunktionen Anwendung Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Umluft Zum Braten oder zum Braten und Backen von Spei- sen mit derselben Gartemperatur auf mehreren Ebe- nen gleichzeitig, ohne dass es zu einer Aromaüber- tragung kommt.
  • Seite 17: Einstellen Der Dauer

    DEUTSCH 10.2 Tasten Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. 10.3 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit. DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll. ZEITVORWAHL Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE.
  • Seite 18: Einstellen Des Kurzzeit

    3. Die DAUER wird mit oder 2. Drücken Sie oder , um die eingestellt. gewünschte Zeit einzustellen. Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch 4. Drücken Sie nach fünf Sekunden eingeschaltet. 5. Das ENDE wird mit oder 3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit eingestellt.
  • Seite 19: Teleskopauszüge

    DEUTSCH Kombirost und tiefes Blech zusammen: 5. Drücken Sie das vordere Ende des Teleskopauszugs gegen das Schieben Sie das tiefe Blech zwischen Einhängegitter. Die Arretierung am die Führungsstäbe der Einhängegitter vorderen Ende muss hörbar und den Kombirost auf die einrasten. Führungsstäbe darüber.
  • Seite 20: Backofen - Hinweise Und Tipps

    Kombirost und tiefes Blech zusammen: VORSICHT! Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Achten Sie darauf, die Blech zusammen auf die Teleskopauszüge ganz in Teleskopauszüge. den Backofen zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen. Kombirost: Tiefes Blech: Setzen Sie das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge.
  • Seite 21: Backen Von Kuchen

    DEUTSCH • Wischen Sie das Gerät nach jedem • Wenn Sie zwei Backbleche Gebrauch mit einem Tuch trocken. gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine • Stellen Sie keine Gegenstände direkt Ebene dazwischen frei. auf den Backofenboden und 12.4 Garen von Fleisch und bedecken Sie das Kochgeschirr nicht mit Aluminiumfolie.
  • Seite 22 Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Kuchen in der 1500 160 - 170 Backblech 45 - 55 Fettpfanne Hähnchen, ganz 1350 200 - 220 60 - 70 Kombirost Backblech Hähnchenhälfte 1300 190 - 210 35 + 30...
  • Seite 23 DEUTSCH Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Baiser 100 - 120 40 - 50 Backblech Streuselku- 1500 180 - 190 25 - 35 Backblech chen 180 - 200 20 - 25 Backblech Butterkuchen 1) Backofen 10 Minuten vorheizen. 2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 7 Minuten im Backofen.
  • Seite 24 Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Blechkuchen in 1200 150 - 160 Backblech 30 - 35 der Fettpfanne Hähnchen, ganz 1400 Kombirost Backblech Schweinebraten 170 - 180 45 - 50 Kombirost Backblech Gefüllter Hefe- 1200 150 - 160...
  • Seite 25: Heißluft Mit Ringheizkörper

    DEUTSCH Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Baiser 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 Backblech Streuselkuchen 1500 160 - 170 25 - 35 Backblech 150 - 160 25 - 35 Backblech Biskuit 600 + 600 160 - 170...
  • Seite 26 Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Hähnchen, ganz 1400 Kombirost Backblech Schweineschnit- 180 - 200 30 - 40 Kombirost Backblech 230 - 250 10 - 15 Backblech Gefüllte Torte Gefüllter Hefe- 1200 160 - 170 20 - 30...
  • Seite 27: Feuchte Heißluft

    DEUTSCH Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Streuselku- 1500 170 - 180 20 - 30 Backblech chen 150 - 170 20 - 30 Backblech Biskuit 600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 Backblech Butterkuchen 1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
  • Seite 28: Heißluftgrillen

    Gargut Tempe- Dauer Ebene Zubehör ratur (Min.) (°C) Fisch, 200 g 25 - 35 Backblech oder Brat- und Fett- pfanne Fischfilet, 300 g 30 - 40 Pizzapfanne auf Kombirost Fleisch Fleisch im Beutel, 250 35 - 45 Backblech oder Brat- und Fett- pfanne Fleischspieße, 500 g...
  • Seite 29: Pizza-Funktion

    DEUTSCH Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Schweineschnit- 20 + 20 kombirost backblech 1) Backofen 10 Minuten vorheizen. 12.11 Pizza-Funktion Gargut Menge (g) Temperatur Dauer (Min.) Ebene Zubehör (°C) Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 Backblech Hähnchen, ganz 1400...
  • Seite 30: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Gargut Funktion Tempera- Zubehör Ebene Dauer tur (°C) (Min.) Mürbeteiggebäck/ Ober-/Unter- Backblech 15 - 30 Feingebäck hitze Mürbeteiggebäck/ Umluft Backblech 20 - 30 Feingebäck Mürbeteiggebäck/ Heißluft Backblech 1 + 3 15 - 30 Feingebäck Hamburger aus Heißluftgrillen Kombirost oder...
  • Seite 31 DEUTSCH 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten 2. Ziehen Sie das Heizelement von der Seitenwand weg und vorsichtig nach unten. nehmen Sie es heraus. 3. Reinigen Sie die Backofendecke mit Führen Sie zum Einsetzen der einem weichen Tuch, warmem Einhängegitter die obigen Schritte in Wasser und einem Reinigungsmittel, umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 32 5. Reinigen Sie die Glasscheibe mit WARNUNG! Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie Lassen Sie die Backofentür die Glasscheiben sorgfältig ab. während der Reinigung Nach der Reinigung müssen die leicht geöffnet. Öffnen Sie Backofentür und die Glasscheiben sie ganz, könnte sie aus wieder eingebaut werden.
  • Seite 33: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Backofenlampe und den Innenraum des Backofens. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden. 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten 2.
  • Seite 34 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Backofen-/Kochfeld-Dis- Ein Fehler in der Elektrik ist Schalten Sie das Gerät über play erscheint ein Fehler- aufgetreten. die Haussicherung oder den code, der nicht in der Tabel- Schutzschalter im Siche- le steht. rungskasten aus und wieder ein.
  • Seite 35: Servicedaten

    Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 15. ENERGIEEFFIZIENZ 15.1 Produktinformationen für Kochfelder gemäß EU 66/2014 Modellidentifi- 47095VD-MN kation 47095VD-WN Kochfeldtyp Kochfeld eines freistehenden Herds Anzahl der Kochzonen Heiztechnolo- Kochzone mit Strahlungsbeheizung...
  • Seite 36: Produktdatenblatt Und Backofeninformationen Gemäß Eu 65-66/2014

    Speisen warm zu halten oder zu verwenden Sie nur die benötigte schmelzen. Menge. • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. 15.3 Produktdatenblatt und Backofeninformationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername 47095VD-MN Modellidentifikation 47095VD-WN Energieeffizienzindex 94.9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0,84 kWh/Programm Unterhitze...
  • Seite 37 DEUTSCH Fassungsvermögen 57 l Backofentyp Backofen in einem freistehenden Herd 47095VD-MN 43.0 kg Gewicht 47095VD-WN 43.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, des Garvorgangs auf die Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -...
  • Seite 38 www.aeg.com...
  • Seite 39 DEUTSCH...
  • Seite 40 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

47095vd-wn

Inhaltsverzeichnis