DE
6.1 Akku
VORSICHT - Nie mit feuchten
Händen berühren!
HINWEIS - Vor Feuchtigkeit
schützen!
HINWEIS - Akkus nach jedem
Gebrauch laden!
HINWEIS
Spannungswandler
Fetten, aggressiven Reinigungs-
mitteln,
Beschädigungen schützen!
HINWEIS - Bedienungsanleitung
Ladegerät/Spannungswandler
beachten!
HINWEIS - Tiefentladen führt zu
Kapazitätsverlust und verkürzt
Lebensdauer!
Neue Akkus erreichen volle Kapazität erst
nach mehrmaligem Laden.
Akkus sind zugelassen für Luftfrachttrans-
port gemäß DOT und IATA.
Akkus sind wartungsfrei und wiederauf-
ladbar.
-
Ladegerät
und
vor
Ölen,
Verdünnungen
oder
44
CAUTELA - Non toccare mai con
le mani umide!
NOTA - Proteggere dall'umidità!
NOTA - Caricare il pacco batterie
dopo ogni impiego!
NOTA
carica batterie e l'invertitore
di
tensione
si,
detergenti
diluenti o danni!
NOTA - Attenersi al manuale del
carica batterie e dell'invertitore di
corrente!
NOTA - Una scarica totale causa
una perdita della capacità della
batteria riducendone la durata
utile!
Le batterie nuove raggiungono la loro
piena capacità solo dopo diverse ricariche.
Le batterie sono omologate per un
trasporto aereo secondo DOT e IATA.
Le batterie non richiedono manutenzione
e sono ricaricabili.
IT
6.1 Batteria
-
Proteggere
da
oli,
gras-
aggressivi,
il