Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic S-22MU1E5A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S-22MU1E5A:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Model No.
INDOOR UNIT
4-Way Cassette
(U1 type)
S-22MU1E5A
S-73MU1E5A
S-28MU1E5A
S-90MU1E5A
S-36MU1E5A
S-106MU1E5A
S-45MU1E5A
S-140MU1E5A
S-56MU1E5A
S-160MU1E5A
S-60MU1E5A
Ceiling
(T2 type)
S-36MT2E5A
S-73MT2E5A
S-45MT2E5A
S-106MT2E5A
S-56MT2E5A
S-140MT2E5A
Low Silhouette Ducted
S-15MF2E5A
S-60MF2E5A
S-22MF2E5A
S-73MF2E5A
S-28MF2E5A
S-90MF2E5A
S-36MF2E5A
S-106MF2E5A
S-45MF2E5A
S-140MF2E5A
S-56MF2E5A
S-160MF2E5A
Connectable outdoor unit lineup
This booklet is the operating instructions
for indoor unit. Regarding the outdoor
unit, see the operating instructions
supplied with the outdoor unit.
OUTDOOR UNIT
mini VRF
(LE1 type)
U-4LE1E5
U-4LE1E8
U-5LE1E5
U-5LE1E8
U-6LE1E5
U-6LE1E8
2WAY VRF
(ME1 type)
U-8ME1E81
U-16ME1E81
U-10ME1E81
U-18ME1E81
U-12ME1E81
U-20ME1E81
U-14ME1H81
3WAY VRF
(MF2 type)
U-8MF2E8
U-14MF2E8
U-10MF2E8
U-16MF2E8
U-12MF2E8
Low Silhouette Ducted
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die
künftige Verwendung auf.
(F2 type)
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità, leggere a fondo queste istruzioni per l'uso e
conservarle come riferimento futuro.
NEDERLANDS
Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções
e guarde-o para futuras referências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно
тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и
в бъдеще.
РУССКИЙ
Перед использованием этого устройства внимательно прочитайте
настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для
дальнейших справок.
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як
увімкнути пристрій, та збережіть її на майбутнє.
B.INDONESIA
Sebelum mengoperasikan unit, baca petunjuk pengoperasian ini secara
menyeluruh dan simpan untuk referensi mendatang.
Operating Instructions
Ceiling
(F2 type)
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Air Conditioner
4-Way Cassette
(T2 type)
2 ~ 9
10 ~ 17
18 ~ 25
26 ~ 33
34 ~ 41
42 ~ 49
50 ~ 57
58 ~ 65
66 ~ 73
74 ~ 81
82 ~ 90
91 ~ 99
F569617
(U1 type)
E
NGLISH
F
RANÇAIS
E
SPAÑOL
D
EUTSCH
I
TALIANO
N
EDERLANDS
P
ORTUGUÊS
E
ΛΛΗΝΙΚΆ
Б
ЪЛГАРСКИ
Р
УССКИЙ
У
КРАЇНСЬКА
B
.INDONESIA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic S-22MU1E5A

  • Seite 1 INDOOR UNIT ENGLISH 2 ~ 9 4-Way Cassette Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and (U1 type) NGLISH keep them for future reference. S-22MU1E5A S-73MU1E5A S-28MU1E5A S-90MU1E5A FRANÇAIS 10 ~ 17 S-36MU1E5A S-106MU1E5A Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et RANÇAIS...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic- Produkts. Bei diesem Produkt handelt es sich im ein handelsübliches Klimaanlagen-Innengerät. Installationsanweisungen liegen bei. In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole Inhalt verwendet, um Benutzer und Kundendienstpersonal auf die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden und eine mögliche Beschädigung des Gerätes hinzuweisen:...
  • Seite 27 VORSICHT Untersagte Handlungen Zu beachtende Punkte Das Gerät kann sowohl von Experten und geschulten Anwendern, in Geschäften, in der Leichtindustrie • Vor Inbetriebnahme dieser Klimaanlage sollten Sie diese und Landwirtschaft, als auch von Endverbrauchern Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. Falls Sie eingesetzt werden. danach immer noch irgendwelche Schwierigkeiten oder Fragen haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren Dieses Gerät eignet sich für Kinder ab 8 Jahre...
  • Seite 28: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Installation Betriebsbedingungen Dieses Klimagerät muss von einem qualifizierten Verwenden Sie dieses Klimagerät nur in den nachstehenden Montagetechniker gemäß der beigefügten Montageanleitung Temperaturbereichen. fachgerecht installiert werden. Raumtemperatur- Außentemperatur- Außengerät Vor der Installation nachprüfen, dass die Netzspannung bereich bereich mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt.
  • Seite 29: Bezeichnungen Der Teile

    Bezeichnungen der Teile INNENGERÄT Wasserablass Luftauslasskanal * Bolzenanker * Aufhängebolzen * Innengerät Deckenverkleidung (optional) Deckenmaterial * Luftauslass Luftauslassgitter * (4 Stellen) * Im Fachhandel erhältlich Lufteinlassgitter (Lufteinlass) Typ F2 (Kanalgerät, fl ache Bauform) Typ U1 (4-Weg-Kassette) Luftauslass Wasserablass Lufteinlassgitter (Lufteinlass) Typ T2 (Deckenmontage) EUTSCH...
  • Seite 30: Einstellen Der Ausblasrichtung

    Einstellen der Ausblasrichtung Dieser Abschnitt ist in der mit der Timer-Fernbedienung (CZ-RTC2) gelieferten Bedienungsanleitung beschrieben. Bezüglich der hochwertigen Kabelfernbedienung (CZ-RTC3) siehe mit Modell CZ-RTC3 gelieferte Bedienungsanleitung. Einstellen der Auf- und Abwärtsbewegung der Ausblasrichtung „ Verwenden der Kabel-Fernbedienung mit Timer Drücken Sie , um die gewünschte Ausblasrichtung zu wählen.
  • Seite 31: Einstellen Der Ausblasrichtung Von

    Einstellen der Ausblasrichtung von mehreren Innengeräten (nur Kabel-Fernbedienung mit Timer) Wenn mehrere Innengeräte mit 1 Fernbedienung gesteuert werden, kann die Ausblasrichtung individuell für einzelne Innengeräte oder gleichzeitig für alle Innengeräte eingestellt werden. Gerätenummer „ Individuelle Einstellung der Ausblasrichtung einzelner Innengeräte Drücken Sie , um die Gerätenummer für die Einstellung zu wählen.
  • Seite 32: Wartung

    Wartung Innengerät (z.B. Typ U1) WARNUNG Luftauslass Aus Sicherheitsgründen darauf achten, das Gerät vor dem Reinigen auszuschalten und vom Netz zu trennen. Lufteinlass (Nichtbeachtung kann einen Stromschlag oder eine Verletzung durch das sich mit hoher Geschwindigkeit drehende Gebläse zur Folge haben.) Kein Wasser auf das Innengerät schütten.
  • Seite 33: Fehlerdiagnose

    Fehlerdiagnose Prüfen Sie die nachstehenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst anrufen oder anfordern. Symptom Ursache / Abhilfe Geräusch ähnlich fließendem Wasser • Geräusch des im Gerät fließenden Kältemittels ist während oder nach dem Betrieb zu • Geräusch des über die Ablaufleitung ausfließenden Wassers hören.
  • Seite 99 MEMO...
  • Seite 104 Specifications Corresponding language table English Français Español Deutsch Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Modellbezeichnung Power Source Source d'alimentation Fuente de alimentación Spannungsquelle Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung Sound Pressure Level Niveau de pression sonore...
  • Seite 105 English Українська B.indonesia Model Name Назва моделі Nama Model Power Source Джерело живлення Catu Daya Cooling Capacity Охолоджувальна здатність Kapasitas Pendinginan Heating Capacity Нагрівальна здатність Kapasitas Pemanasan Sound Pressure Level Рівень звукового тиску Tingkat Tekanan Suara (High/Medium/Low) (високий/середній/низький) (Tinggi/Sedang/Rendah) Sound Power Level Рівень...
  • Seite 107 MEMO...

Inhaltsverzeichnis