Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
McCulloch M46-125WR Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M46-125WR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 119
GB Operator's manual 2-14
SE Bruksanvisning 15-27
DK Brugsanvisning 28-40
FI Käyttöohje 41-53
NO Bruksanvisning 54-66
FR Manuel d'utilisation 67-79
NL Gebruiksaanwijzing 80-92
IT Istruzioni per l'uso 93-105
ES Manual de instrucciones 106-118
DE Bedienungsanweisung 119-131
PT Instruções para o uso 132-144
RU
ýêñïëóàòàöèè 145-158
11-0556_McCulloch manual_148x210.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
BG
åêñïëîàòàöèß 159-172
HU Használati utasítás 173-185
PL Instrukcja obs∏ugi 186-198
EE Käsitsemisõpetus 199-211
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 212-224
LT Naudojimosi instrukcijos 225-237
SK Návod na obsluhu 238-250
HR Priruãnik 251-263
SI Navodila za uporabo 264-276
CZ Návod k pouÏití 277-289
RO Instrucöiuni de utilizare 290-302
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 303-316
M46-125WR
M46-140WR
M51-140WRX
2012-10-19 14:43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McCulloch M46-125WR

  • Seite 1 DK Brugsanvisning 28-40 PL Instrukcja obs∏ugi 186-198 FI Käyttöohje 41-53 EE Käsitsemisõpetus 199-211 NO Bruksanvisning 54-66 LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 212-224 M46-125WR FR Manuel d’utilisation 67-79 LT Naudojimosi instrukcijos 225-237 NL Gebruiksaanwijzing 80-92 SK Návod na obsluhu 238-250 IT Istruzioni per l’uso 93-105...
  • Seite 2: Key To Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com KEY T O SYMBOLS K ey to symbols Explanation of warning le vels W ARNING! The machine can be a The w arnings are graded in three levels. dangerous tool if used incorrectly or W ARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Dear Customer , KEY TO SYMBOLS Thank y ou for choosing a McCulloch product. You are thereby part of a story that started long ago, when the K ey to symbols ............. 2 McCulloch Corporation started its manufacturing of Explanation of warning levels .......
  • Seite 4: Wha T Is What

    All manuals and user guides at all-guides.com WHA T IS WHA T? What is what on the la wn mower? Engine brake handle 11 Lower handle mounting Propulsion bar 12 Air filter Starter handle 13 Primer diaphragm Catcher 14 Cutting cover Handle, handle height 15 Water connector Cutting height control...
  • Seite 5: Ma Chine´s Safety Equipment

    All manuals and user guides at all-guides.com MA CHINE´S SAFETY EQ UIPMENT General Muffl er This section descr ibes the machine´s safety equipment, W ARNING! Never use a machine without its purpose, and how checks and maintenance should be a muffler, or with a faulty muffler. A carried out to ensure that it operates correctly.
  • Seite 6: Assembling And Adjustments

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS General Cutting height IMPOR TANT! Prevent unintentional NO TICE! Do not set the cutting height too low as there starting by removing the ignition cable is a risk that the cutters might hit ground with from the spark plug.
  • Seite 7: Fuel Handling

    All manuals and user guides at all-guides.com FUEL HANDLING General Fueling WARNING! Running an engine in a WARNING! Always stop the engine and confined or badly ventilated area can let it cool for a few minutes before result in death due to asphyxiation or refuelling.
  • Seite 8: Personal Protective Equipment

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING Personal protective equipment WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or You must use approved personal protective equipment carelessly, which can cause serious or whenever you use the machine. Personal protective fatal injury to the operator or others.
  • Seite 9: Work Area Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING Work area safety • The engine should be switched off when moving over ground that is not to be mowed. For example, gravel • Branches, twigs, stones, etc. should be removed from paths, stone, shingle, asphalt, etc.
  • Seite 10: Starting And Stopping

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING Starting and stopping Drive • Push the propulsion bar in towards the handle in order Before starting to start the drive. WARNING! Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Seite 11: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE General Oil level The lawn mower should stand on flat ground when you WARNING! The user must only carry out check the oil level. Check the oil level with the dipstick on the maintenance and service work the oil filler cap.
  • Seite 12: Spark Plug

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE • Fit the washer and tighten the bolt correctly. The bolt Air filter should be tightened with a torque of 45-60 Nm. • Remove the air filter cover and take out the filter. •...
  • Seite 13: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA Technical data M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Engine Engine manufacturer Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylinder displacement, cm Speed, rpm 2900 2900 2900 Nominal engine output, kW (see note 1)
  • Seite 14: Ec Declaration Of Conformity

    (Applies to Europe only) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the lawn mowers McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX from the serial numbers 14XXXXXXX and onwards comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: •...
  • Seite 15: Symbolförklaring Symbolförklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLFÖRKLARING Symbolförklaring Förklaring av varningsnivåer VARNING! Maskinen kan felaktigt eller Varningarna är graderade i tre nivåer. slarvigt använd vara ett farligt redskap, VARNING! som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra. VARNING! Används om risk för allvarlig personskada eller dödsfall föreligger för Läs igenom bruksanvisningen...
  • Seite 16: Presentation Innehåll

    PRESENTATION Innehåll Bäste kund! SYMBOLFÖRKLARING Tack för att du använder en McCulloch-produkt! Du är därmed en del av en historia som tog sin början för länge Symbolförklaring ........... 15 sedan, när McCulloch Corporation startade sin Förklaring av varningsnivåer ......... 15 tillverkning av motorer under andra världskriget.
  • Seite 17: Vad Är Vad

    All manuals and user guides at all-guides.com VAD ÄR VAD? Vad är vad på gräsklipparen? Motorbromsbygel 11 Undre handtagsfäste Framdrivningsreglage 12 Luftfilter Starthandtag 13 Primer-blåsa Uppsamlare 14 Klippkåpa Handtag, handtagshöjd 15 Vattenanslutning Klipphöjdsreglage 16 Kniv Oljesticka/oljepåfyllning 17 Fjäderbricka Ljuddämpare 18 Knivbult Tändstift 19 Bruksanvisning 10 Bränslepåfyllning...
  • Seite 18: Maskinens Säkerhetsutrustning

    All manuals and user guides at all-guides.com MASKINENS SÄKERHETSUTRUSTNING Allmänt Ljuddämpare I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer VARNING! Använd aldrig en maskin utan är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll eller med defekt ljuddämpare. En defekt skall utföras för att säkerställa att de är i funktion.
  • Seite 19: Montering Och Inställningar

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR Allmänt Klipphöjd VIKTIGT! Förhindra ofrivillig start genom OBS! Ställ inte klipphöjden för lågt då det finns risk för att avlägsna tändkabeln från tändstiftet. att knivarna tar i marken vid ojämnheter. För spaken bakåt för högre klipphöjd och framåt för lägre Handtag klipphöjd.
  • Seite 20: Bränslehantering

    All manuals and user guides at all-guides.com BRÄNSLEHANTERING Allmänt Tankning VARNING! Att köra en motor i ett instängt VARNING! Stanna motorn och låt den eller dåligt ventilerat utrymme kan svalna några minuter före tankning. orsaka dödsfall genom kvävning eller kolmonoxidförgiftning. Använd alltid bensindunk utrustad för att förhindra spill.
  • Seite 21: Personlig Skyddsutrustning

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDHAVANDE Personlig skyddsutrustning VARNING! Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, Vid all användning av maskinen skall godkänd personlig som kan orsaka allvarliga skador eller skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning dödsfall för användaren eller andra. eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten av en skada vid ett olyckstillbud.
  • Seite 22: Säkerhet I Arbetsområdet

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDHAVANDE Säkerhet i arbetsområdet • Motorn ska stängas av vid förflyttning över terräng som inte ska klippas. Exempelvis grusgång, sten, • Innan klippning påbörjas ska grenar, kvistar, stenar singel, asfalt etc. etc. avlägsnas från gräsmattan. •...
  • Seite 23: Start Och Stopp

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDHAVANDE Start och stopp Drivning • Tryck framdrivningsreglaget mot handtaget för att Före start starta drivningen. VARNING! Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Använd personlig skyddsutrustning. Se anvisningar under rubrik ”Personlig skyddsutrustning”.
  • Seite 24: Underhåll

    All manuals and user guides at all-guides.com UNDERHÅLL Allmänt Oljenivå När du kontrollerar oljenivån ska gräsklipparen stå på ett VARNING! Användaren får endast utföra plant underlag. Kontrollera oljenivån med mätstickan på sådana underhålls- och servicearbeten oljepåfyllningslocket. som beskrivs i denna bruksanvisning. •...
  • Seite 25: Tändstift

    All manuals and user guides at all-guides.com UNDERHÅLL Luftfilter Montering • Se till att kniven centrerar rätt på axeln. • Demontera luftfilterkåpan och tag ut filtret. • Ett länge använt luftfilter kan aldrig bli fullständigt rent. Därför måste filtret med jämna mellanrum ersättas med ett nytt.
  • Seite 26: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISKA DATA Tekniska data M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Motortillverkare Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindervolym, cm Varvtal, rpm 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt, kW (se anm. 1) Tändsystem Tändstift...
  • Seite 27: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG-försäkran om överensstämmelse (Gäller endast Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att motorgräsklipparna McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX från och med serienummer 14XXXXXXX och framåt motsvarar föreskrifterna i RÅDETS DIREKTIV: • av den 17 maj 2006 ”angående maskiner” 2006/42/EG •...
  • Seite 28: Symbolforklaring Symbolforklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring Forklaring til advarselsniveauer ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert Advarslerne er inddelt i tre niveauer. eller skødesløs brug være et farligt ADVARSEL! redskab, som kan medføre alvorlige skader eller dødsfald for brugeren eller andre.
  • Seite 29: Præsentation Indhold

    PRÆSENTATION Indhold Til vore kunder! SYMBOLFORKLARING Tak, fordi du har valgt et produkt fra McCulloch. Du er dermed blevet en del af en historie, der tog sin Symbolforklaring ........... 28 begyndelse, da McCulloch Corporation begyndte at Forklaring til advarselsniveauer ......28 producere motorer under anden verdenskrig.
  • Seite 30: Hvad Er Hvad

    All manuals and user guides at all-guides.com HVAD ER HVAD? Hvad er hvad på plæneklipperen? Motorbremsebøjle 11 Nederste del af styret Fremdriftsstang 12 Luftfilter Starthåndtag 13 Spædemembran Opsamler 14 Klippeskjold Styr, styrets højde 15 Vandtilslutning Klippehøjdeindstilling 16 Kniv Oliepind/oliepåfyldning 17 Fjederskive Lyddæmper 18 Knivbolt Tændrør...
  • Seite 31: Maskinens Sikkerhedsudstyr

    All manuals and user guides at all-guides.com MASKINENS SIKKERHEDSUDSTYR Generelt Lyddæmper I dette afsnit forklares mere om maskinens ADVARSEL! Brug aldrig en maskine sikkerhedsdetaljer, hvilken funktion de har, samt hvordan uden lyddæmper eller med en defekt kontrol og vedligeholdelse skal udføres for at sikre, at de lyddæmper.
  • Seite 32: Samling Og Justeringer

    All manuals and user guides at all-guides.com SAMLING OG JUSTERINGER Generelt Klippehøjde VIGTIGT! Undgå utilsigtet start ved at BEMÆRK! Indstil ikke klippehøjden for lavt, da der så er fjerne tændkablet fra tændrøret. risiko for, at knivene går i jorden ved ujævnheder. Flyt håndtaget bagud for at opnå...
  • Seite 33: Brændstofhåndtering

    All manuals and user guides at all-guides.com BRÆNDSTOFHÅNDTERING Generelt Tankning ADVARSEL! At køre en motor i et lukket ADVARSEL! Stands motoren, og lad den eller dårligt udluftet rum kan medføre afkøle nogle minutter før tankning. døden som følge af kvælning eller kulilteforgiftning.
  • Seite 34: Personligt Beskyttelsesudstyr

    All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING Personligt beskyttelsesudstyr ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert eller skødesløs brug være et farligt Ved enhver anvendelse af maskinen skal der bruges redskab, som kan medføre alvorlige godkendt personligt beskyttelsesudstyr. Det personlige skader eller dødsfald for brugeren eller beskyttelsesudstyr udelukker ikke risikoen for skader, andre.
  • Seite 35: Sikkerhed I Arbejdsområdet

    All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING Sikkerhed i arbejdsområdet • Løft eller bær aldrig rundt med plæneklipperen, når motoren er startet. Hvis du bliver nødt til at løfte • Inden du begynder at slå græs, skal grene, kviste, plæneklipperen, skal du først standse motoren og sten osv.
  • Seite 36: Start Og Stop

    All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING Start og stop Drev • Tryk fremdriftsstangen ind imod styret for at starte Før start drevet. ADVARSEL! Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Se instruktionerne i afsnittet ”Personligt beskyttelsesudstyr”.
  • Seite 37: Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIGEHOLDELSE Generelt • Rens startaggregaternes luftindtag. Kontrollér startaggregaterne og startsnoren. • Ved rengøring under klippeskjoldet skal maskinen ADVARSEL! Brugeren må kun udføre den vendes, så tændrøret vender opad. Benzintanken form for vedligeholdelses- og tømmes.
  • Seite 38: Tændrør

    All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIGEHOLDELSE Montering • Udfør kraftig justering af koblingskablet ved at fastgøre det til de forskellige beslag på • Sørg for, at kniven centreres korrekt på akslen. koblingsstangen. Finjuster derefter kablet. • Monter skiven, og spænd bolten godt fast. Bolten skal spændes med et moment på...
  • Seite 39: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISKE DATA Tekniske data M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Motorproducent Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindervolumen, cm Omdrejningstal, rpm 2900 2900 2900 Nominel motoreffekt, kW (se anm. 1) Tændingssystem Tændrør...
  • Seite 40: Ef-Overensstemmelseserklæring

    EF-overensstemmelseserklæring (Gælder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, erklærer hermed, at motorplæneklipperne McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX fra og med serienummer 14XXXXXXX og fremad opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: • af den 17. maj 2006 "angående maskiner" 2006/42/EF •...
  • Seite 41: Merkkien Selitykset Merkkien Selitykset

    All manuals and user guides at all-guides.com MERKKIEN SELITYKSET Merkkien selitykset Selvitys vaaratasoista VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai Varoitukset on jaettu kolmeen luokkaan. huolimattomasti käytettynä olla VAROITUS! vaarallinen työväline, joka saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille vakavia vammoja tai kuoleman. VAROITUS! Tätä käytetään, jos käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä...
  • Seite 42: Esittely Sisältö

    All manuals and user guides at all-guides.com ESITTELY Sisältö Hyvä asiakas! MERKKIEN SELITYKSET Kiitos, että valitsit McCulloch-tuotteen! Olet siten osa kauan sitten alkanutta tarinaa, sillä McCulloch Merkkien selitykset ..........41 Corporation aloitti moottorien valmistuksen jo Toisen Selvitys vaaratasoista ........... 41 maailmansodan aikaan.
  • Seite 43: Koneen Osat

    All manuals and user guides at all-guides.com KONEEN OSAT Ruohonleikkurin osat? Moottorijarrusanka 11 Alemman kahvan asennus Käyttövipu 12 Ilmansuodatin Käynnistyskahva 13 Kaasuttimen kalvo Kerääjä 14 Leikkuukotelo Kahva, kahvan korkeus 15 Vesiliitäntä Leikkuukorkeuden säädin 16 Terä Mittatikku / öljy lisääminen 17 Jousialuslevy Äänenvaimennin 18 Teräpultti Sytytystulppa...
  • Seite 44: Koneen Turvalaitteet

    All manuals and user guides at all-guides.com KONEEN TURVALAITTEET Yleistä Äänenvaimennin Tässä osassa selostetaan koneen turvalaitteet ja niiden VAROITUS! Älä koskaan käytä konetta toiminta ja annetaan tarkastus- ja kunnossapito-ohjeet, ilman äänenvaimenninta tai joilla varmistetaan niiden toimivuus. äänenvaimentimen ollessa rikki. Rikkoutunut äänenvaimennin voi nostaa VAROITUS! Älä...
  • Seite 45: Asennus Ja Säädöt

    All manuals and user guides at all-guides.com ASENNUS JA SÄÄDÖT Yleistä Leikkuukorkeus TÄRKEÄÄ! Estä tahaton käynnistys HUOMAUTUS! Älä säädä leikkuukorkeutta liian irrottamalla sytytyskaapeli matalaksi, sillä silloin terät voivat osua maahan sytytystulpasta. epätasaisissa kohdissa. Kahvan Käännä vipua taakse suurentaaksesi leikkuukorkeutta ja eteen pienentääksesi sitä.
  • Seite 46: Polttoaineen Käsittely

    All manuals and user guides at all-guides.com POLTTOAINEEN KÄSITTELY Yleistä Tankkaus VAROITUS! Moottorin käyttäminen VAROITUS! Pysäytä moottori ja anna sen suljetussa tai huonosti ilmastoidussa jäähtyä muutamia minuutteja ennen tilassa voi aiheuttaa tukehtumisesta tai tankkausta. hiilimonoksidimyrkytyksestä johtuvan Vältä bensiinin roiskumista käyttämällä kuoleman.
  • Seite 47: Henkilökohtainen Suojavarustus

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ Henkilökohtainen suojavarustus VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti käytettynä olla Konetta käytettäessä on aina pidettävä hyväksyttyjä vaarallinen työväline, joka saattaa henkilökohtaisia suojavarusteita. Henkilökohtaiset aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille suojavarusteet eivät poista tapaturmien vaaraa, mutta vakavia vammoja tai kuoleman.
  • Seite 48: Työalueen Turvallisuus

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ Työalueen turvallisuus ruohonleikkuria, sammuta ensin moottori ja irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta. • Ennen leikkaamisen aloittamista on ruohikolta • Moottori tulee sammuttaa, kun se siirretään sellaisen poistettava oksat, risut, kivet jne. alueen yli, jota ei leikata. Esimerkiksi hiekkakäytävät, •...
  • Seite 49: Käynnistys Ja Pysäytys

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ Käynnistys ja pysäytys Veto • Käynnistä veto painamalla käyttövipua sisään kahvaa Ennen käynnistystä kohti. VAROITUS! Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Katso otsikon Henkilökohtainen suojavarustus alla annetut ohjeet.
  • Seite 50: Kunnossapito

    All manuals and user guides at all-guides.com KUNNOSSAPITO Yleistä • Kun puhdistat konetta leikkuukuomun alta, käännä kone siten, että sytytystulppa osoittaa ylöspäin. Tyhjennä polttoainesäiliö. VAROITUS! Käyttäjän on huolehdittava ainoastaan tässä käyttöohjekirjassa Öljymäärä kuvatuista korjaus- ja huoltotoimista. Kun tarkastat öljymäärää, on ruohonleikkurin seisottava Laajemmat toimet on jätettävä...
  • Seite 51: Sytytystulppa

    All manuals and user guides at all-guides.com KUNNOSSAPITO • Asenna aluslevy ja kiristä pultti huolellisesti. Pultti Ilmansuodatin tulee kiristää momentilla 45-60 Nm. • Irrota ilmansuodattimen kotelo ja poista suodatin. • Pitkään käytössä ollutta ilmansuodatinta ei saa koskaan täysin puhtaaksi. Siksi ilmansuodatin on vaihdettava säännöllisin väliajoin.
  • Seite 52: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Moottori Moottorivalmistaja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Sylinteritilavuus, cm Kierrrosluku, rpm 2900 2900 2900 Moottorin nimellisteho, kW (ks. huom. 1) Sytytysjärjestelmä Sytytystulppa...
  • Seite 53: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISET TIEDOT EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (Koskee ainoastaan Eurooppaa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että moottoriruohonleikkurit McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX alkaen sarjanumerosta 14XXXXXXX vastaavat NEUVOSTON DIREKTIIVIN määräyksiä: • 17. toukokuuta 2006 ”koskien koneita” 2006/42/EY •...
  • Seite 54: Symbolforklaring Symbolforklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring Forklaring av advarselsmerker ADVARSEL! Hvis maskinen brukes Advarslene er delt inn i tre nivåer. uforsiktig eller feilaktig, kan den være ADVARSEL! et farlig redskap som kan forårsake alvorlige skader eller dødsfall for brukeren eller andre.
  • Seite 55: Presentasjon Innhold

    PRESENTASJON Innhold Kjære kunde SYMBOLFORKLARING Takk for at du valgte et McCulloch-produkt. Med dette tar du del i en historie som startet for lenge siden, da Symbolforklaring ........... 54 McCulloch Corporation startet produksjonen av motorer Forklaring av advarselsmerker ......54 under andre verdenskrig.
  • Seite 56: Hva Er Hva

    All manuals and user guides at all-guides.com HVA ER HVA? Hva er hva på gressklipperen? Motorbremsebøyle 11 Feste for nedre håndtak Kjørehåndtak 12 Luftfilter Starthåndtak 13 Primermembran Oppsamler 14 Klippedeksel Håndtak, håndtakets høyde 15 Vanntilkopling Klippehøydehendel 16 Kniv Peilepinne/oljepåfylling 17 Fjærskive Lyddemper 18 Knivbolt Tennplugg...
  • Seite 57: Maskinens Sikkerhetsutstyr

    All manuals and user guides at all-guides.com MASKINENS SIKKERHETSUTSTYR Generelt Lyddemper I dette avsnittet forklares hvilket sikkerhetsutstyr ADVARSEL! Bruk aldri en maskin uten maskinen er utstyrt med, hvilken funksjon det har og lyddemper eller med defekt lyddemper. hvordan man utfører kontroll og vedlikehold for å være En defekt lyddemper kan øke lydnivået sikker på...
  • Seite 58: Montering Og Justeringer

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTERING OG JUSTERINGER Generelt Klippehøyde VIGTIG! Hindre utilsiktet oppstart ved å MERKNAD! Ikke still klippehøyden for lavt, da det er fjerne tenningskabelen fra tennpluggen. risiko for at knivene tar i bakken ved ujevnheter. Flytt spaken bakover for høy klippehøyde, og forover for Håndtak lavere klippehøyde.
  • Seite 59: Brennstoffhåndtering

    All manuals and user guides at all-guides.com BRENNSTOFFHÅNDTERING Generelt Fylling av brennstoff ADVARSEL! Å kjøre en motor i et ADVARSEL! Stans motoren og la den innestengt eller dårlig ventilert rom kan avkjöles noen minutter för brennstoff forårsake dødsfall ved kveling eller fylles på.
  • Seite 60: Personlig Verneutstyr

    All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING Personlig verneutstyr ADVARSEL! Hvis maskinen brukes uforsiktig eller feilaktig, kan den være et Ved all bruk av maskinen skal det brukes godkjent farlig redskap som kan forårsake personlig verneutstyr. Personlig verneutstyr eliminerer alvorlige skader eller dødsfall for ikke skaderisikoen, men det reduserer virkningen av en brukeren eller andre.
  • Seite 61: Sikkerhet I Arbeidsområdet

    All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING Sikkerhet i arbeidsområdet • Motoren skal slås av ved forflytting over terreng som ikke skal klippes. For eksempel grusgang, stein, • Før klipping påbegynnes skal greiner, kvister, steiner singel, asfalt osv. osv. fjernes fra gressplenen. •...
  • Seite 62: Start Og Stopp

    All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING Start og stopp Drift • Skyv kjørehåndtaket inn mot håndtaket for å starte Før start kjøringen. ADVARSEL! Les nøye gjennom bruksanvisningen og forstå innholdet før du bruker maskinen. Bruk personlig verneutstyr. Se anvisninger under overskriften ”Personlig verneutstyr”.
  • Seite 63: Vedlikehold

    All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIKEHOLD Generelt Oljenivå Når du kontrollerer oljenivået skal gressklipperen stå på ADVARSEL! Brukeren må kun utføre det et plant underlag. Kontroller oljenivået med peilepinnen vedlikeholds- og servicearbeidet som på oljepåfyllingslokket. beskrives i denne bruksanvisningen. Mer •...
  • Seite 64: Tennplugg

    All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIKEHOLD • Monter skiven og skru bolten ordentlig fast. Bolten Luftfilter skal trekkes til med et moment på 45-60 Nm. • Demonter luftfilterdekselet og ta ut filteret. • Et filter som har vært mye brukt kan aldri bli fullstendig rent.
  • Seite 65: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISKE DATA Tekniske data M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Motorprodusent Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Sylindervolum, cm Turtall, rpm 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt kW (se merknad 1) Tenningssystem Tennplugg...
  • Seite 66: Ef-Erklæring Om Samsvar

    EF-erklæring om samsvar (Gjelder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, forsikrer hermed at motorgressklipperne McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX fra og med serienummer 14XXXXXXX og fremover tilsvarer forskriftene i RÅDETS DIREKTIV: • fra 17. mai 2006, "angående maskiner" 2006/42/EC •...
  • Seite 67: Explication Des Symboles Explication Des Symboles

    All manuals and user guides at all-guides.com EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles Explication des niveaux d'avertissement AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil Il existe trois niveaux d'avertissement. dangereux, pouvant causer des AVERTISSEMENT! blessures graves voire mortelles à...
  • Seite 68: Présentation Sommaire

    PRÉSENTATION Sommaire Cher client, EXPLICATION DES SYMBOLES Nous vous remercions d'avoir choisi un produit McCulloch ! Vous faites désormais partie d'une histoire débutée il y a Explication des symboles ........67 longtemps, lorsque l'entreprise McCulloch commença à Explication des niveaux d'avertissement ....67 fabriquer des moteurs pendant la Seconde Guerre PRÉSENTATION...
  • Seite 69: Quels Sont Les Composants

    All manuals and user guides at all-guides.com QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? Étrier du frein moteur 11 Fixation du guidon inférieur Barre de propulsion 12 Filtre à air Poignée de lanceur 13 Membrane de pompe à carburant Collecteur 14 Carter de coupe Poignée, hauteur de la poignée...
  • Seite 70: Équipement De Sécurité De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités Silencieux Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais une machine, leur fonction, comment les utiliser et les machine sans silencieux ou avec un maintenir en bon état.
  • Seite 71: Montage Et Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE ET RÉGLAGES Généralités Hauteur de coupe IMPORTANT! Évitez un démarrage ATTENTION ! Ne pas régler la hauteur de coupe trop bas afin que la machine ne se cogne contre le sol en cas accidentel en retirant le câble d'allumage d'irrégularités de terrain.
  • Seite 72: Manipulation Du Carburant

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULATION DU CARBURANT Généralités Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Faire tourner un AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur et le moteur dans un local fermé ou mal aéré laisser refroidir pendant quelques peut causer la mort par asphyxie ou minutes avant de faire le plein.
  • Seite 73: Équipement De Protection Personnelle

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDE Équipement de protection AVERTISSEMENT! La machine utilisée personnelle de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant Un équipement de protection personnelle homologué doit causer des blessures graves voire impérativement être utilisé lors de tout travail avec la mortelles à...
  • Seite 74: Sécurité Du Travail

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDE Sécurité dans l'espace de travail tonte. Maintenez les mains et les pieds à distance des lames en rotation. • Avant de commencer le travail, éliminer du gazon les • N'inclinez pas la machine lorsque le moteur tourne. branches, cailloux, etc..
  • Seite 75: Démarrage Et Arrêt

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDE Démarrage et arrêt Entraînement • Poussez la barre de propulsion vers la poignée afin de Avant le démarrage démarrer l'entraînement. AVERTISSEMENT! Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Utiliser les équipements de protection personnelle.
  • Seite 76: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Généralités • Nettoyer la prise d’air du lanceur. Contrôler le lanceur et sa corde. • Lors du nettoyage sous le carter de coupe, placer la AVERTISSEMENT! L’utilisateur ne peut machine avec la bougie tournée vers le haut. effectuer que les travaux d’entretien et Vidanger le réservoir d’essence.
  • Seite 77: Bougie

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Montage guide-chaîne de l’embrayage. Réglez ensuite le câble avec précision. • Veiller à ce que le couteau soit bien centré sur l'axe. • Monter la rondelle et visser correctement le boulon. Filtre à air Serrer le boulon au couple de 45-60 Nm.
  • Seite 78: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Moteur Fabricant du moteur Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindrée, cm Régime, rpm 2900 2900 2900 Puissance nominale moteur, en kW (voir remarque 1) Système d’allumage...
  • Seite 79: Déclaration Ce De Conformité

    (Concerne seulement l’Europe) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, déclarons que les tondeuses à gazon à moteur McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX à partir des numéros de série 14XXXXXXX et ultérieurement sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: •...
  • Seite 80: Verklaring Van De Symbolen Verklaring Van De Symbolen

    All manuals and user guides at all-guides.com VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Verklaring van de symbolen Toelichting op de waarschuwingsniveaus WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het een gevaarlijk De waarschuwingen zijn onderverdeeld in drie niveaus. gereedschap zijn, dat ernstig letsel of WAARSCHUWING! overlijden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Seite 81: Presentatie Inhoud

    PRESENTATIE Inhoud Beste klant! VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Hartelijk dank dat u voor een McCulloch-product hebt gekozen. U maakt hierdoor deel uit van een verhaal dat Verklaring van de symbolen ......... 80 lang geleden begon, toen de McCulloch Corporation Toelichting op de waarschuwingsniveaus ..... 80...
  • Seite 82: Wat Is Wat

    All manuals and user guides at all-guides.com WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? Motorrembeugel Voortdrijvingsstang Starthendel Opvangbak Hendel, hoogte handgreep Maaihoogtehendel Peilstok/olie bijvullen Geluiddemper Bougie 10 Brandstof bijvullen 11 Onderste handvatbeugel 12 Luchtfilter 13 Primerbalg 14 Maaikap 15 Wateraansluiting 16 Mes 17 Veerring...
  • Seite 83: Veiligheidsuitrusting Voor De Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE Algemeen Geluiddemper In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de WAARSCHUWING! Gebruik de machine veiligheidsonderdelen van de machine zijn, welke functie nooit zonder geluiddemper of met een ze hebben en hoe de controle en het onderhoud moeten defecte geluiddemper.
  • Seite 84: Montage En Afstellingen

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE EN AFSTELLINGEN Algemeen Maaihoogte BELANGRIJK! Voorkom onbedoeld LET OP! Stel de maaihoogte niet te laag af, omdat dan starten door de ontstekingskabel uit de het risico bestaat dat de messen bij onregelmatigheden bougie te verwijderen.
  • Seite 85: Brandstofhantering

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANDSTOFHANTERING Algemeen Tanken WAARSCHUWING! Een motor laten WAARSCHUWING! Stop de motor en laat lopen in een afgesloten of slecht hem voor het tanken enkele minuten geventileerde ruimte kan dodelijke afkoelen. ongelukken veroorzaken door Gebruik altijd een benzinekan om verstikking of koolmonoxidevergiftiging.
  • Seite 86: Persoonlijke Veiligheidsuitrusting

    All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Persoonlijke veiligheidsuitrusting WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde een gevaarlijk gereedschap zijn, dat persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden. ernstig letsel of overlijden van de Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico’s gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Seite 87: Veiligheid Op De Werkplek

    All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Veiligheid op de werkplek • Kantel de machine niet terwijl de motor draait. • Let vooral ook op wanneer u de machine tijdens de • Voordat u begint met maaien moeten takken, stenen werkzaamheden naar u toe trekt.
  • Seite 88: Starten En Stoppen

    All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Starten en stoppen Aandrijving • Druk de voortdrijvingsstang in richting van de Voor de start handgreep om de aandrijving te starten. WAARSCHUWING! Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
  • Seite 89: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD Algemeen Reiniging buitenzijde • Borstel de grasmaaier schoon en verwijder bald, gras WAARSCHUWING! De gebruiker mag en dergelijke. alleen die onderhouds- en • Gebruik geen hogedrukspuit om de machine te servicewerkzaamheden uitvoeren die in reinigen.
  • Seite 90: Bougie

    All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD • Verwijder het oude blad. Controleer of de bladsteun • Stel de koppelingsdraad globaal af door deze te niet beschadigd is. Controleer ook of de mesbout heel bevestigen aan de diverse steunen op de en de motoras niet krom is.
  • Seite 91: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Motorfabrikant Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilinderinhoud, cm Toerental, rpm 2900 2900 2900 Nominaal uitgangsvermogen motor, kW (zie opmerking 1) Ontstekingssysteem...
  • Seite 92: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EG-verklaring van overeenstemming (Alleen geldig voor Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, verklaart hiermee dat de motormaaiers McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX vanaf serienummer 14XXXXXXX en verder overeenkomen met de voorschriften in de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: •...
  • Seite 93: Spiegazione Dei Livelli Di Avvertenza

    All manuals and user guides at all-guides.com SIMBOLOGIA Simbologia Spiegazione dei livelli di avvertenza AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina può essere un attrezzo pericoloso in Le avvertenze sono suddivise in tre livelli. grado di provocare gravi lesioni o morte AVVERTENZA! dell’operatore , o di altre persone.
  • Seite 94 PRESENTAZIONE Indice Alla gentile clientela SIMBOLOGIA Grazie per aver scelto un prodotto McCulloch. Siete così entrati a far parte di una storia cominciata molto tempo fa, Simbologia ............93 quando McCulloch Corporation iniziò la produzione di Spiegazione dei livelli di avvertenza ..... 93 motori durante la Seconda guerra mondiale.
  • Seite 95: Che Cosa C'è

    All manuals and user guides at all-guides.com CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? Manopola del freno del motore 11 Staffa impugnatura inferiore Barra di trazione 12 Filtro dell’aria Maniglia di avviamento 13 Diaframma d'innesco Collettore 14 Carter del gruppo di taglio Impugnatura, altezza impugnatura 15 Raccordo dell’acqua Regolazione dell'altezza di taglio...
  • Seite 96: Dispositivi Di Sicurezza Della Macchina

    All manuals and user guides at all-guides.com DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità Marmitta In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di AVVERTENZA! Non utilizzare mai la sicurezza della macchina, la loro funzione, il controllo e la macchina senza marmitta o con marmitta manutenzione necessari per assicurarne una funzione in cattive condizioni.
  • Seite 97: Montaggio E Regolazioni

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO E REGOLAZIONI Generalità Altezza di taglio IMPORTANTE! Prevenire la messa in NOTA! Non impostare l'altezza di taglio ad un livello funzione accidentale rimuovendo il cavo troppo basso poiché esiste il rischio che i coltelli di accensione dalla candela.
  • Seite 98: Operazioni Con Il Carburante

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Generalità Rifornimento AVVERTENZA! Un motore acceso in un AVVERTENZA! Spegnere il motore e ambiente chiuso o mal ventilato può lasciarlo raffreddare alcuni minuti prima essere causa di morte per soffocamento del rifornimento.
  • Seite 99: Abbigliamento Protettivo

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO Abbigliamento protettivo AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina Lavorando con la macchina usare sempre abbigliamento può essere un attrezzo pericoloso in protettivo omologato. L’uso di abbigliamento protettivo grado di provocare gravi lesioni o morte non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del dell’operatore , o di altre persone.
  • Seite 100: Sicurezza Dell'area Di Lavoro

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO Sicurezza dell’area di lavoro • Non sollevare o trasportare mai un rasaerba con il motore acceso. Se dovete sollevare il rasaerba, • Prima di iniziare le operazioni, ripulire il prato da rami, spegnere prima il motore e staccare il cavo di ramoscelli, sassi ecc.
  • Seite 101: Avviamento E Arresto

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO Avviamento e arresto Trasmissione • Premere la barra di trazione verso l'impugnatura per Prima dell’avviamento avviare lo spostamento. AVVERTENZA! Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
  • Seite 102: Schema Di Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE Generalità • Non dirigere mai getti d'acqua sul motore. • Pulire la presa dell’aria del dispositivo di avviamento. Controllare il dispositivo di avviamento e la cordicella. AVVERTENZA! L’utilizzatore può eseguire solo le operazioni di •...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE Montaggio barra della frizione. Infine, effettuare la regolazione precisa del cavo. • Assicurarsi che il tagliente sia correttamente centrato sull'albero. Filtro dell’aria • Montare la rondella e avvitare bene il bullone. Serrare il bullone con una coppia di 45-60 Nm.
  • Seite 104: Caratteristiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motore Produttore del motore Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindrata, cm Regime, rpm 2900 2900 2900 Potenza nominale motore, kW (vedi nota 1)
  • Seite 105: Dichiarazione Di Conformità Ce

    (Solo per l’Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, dichiara con la presente che i rasaerba a motore McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX a partire dal numero di serie 14XXXXXXX in poi, sono conformi alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: •...
  • Seite 106: Aclaración De Los Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Aclaración de los símbolos Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede Las advertencias se clasifican en tres niveles. ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso ¡ATENCIÓN!
  • Seite 107: Apreciado Cliente

    MONTAJE Y AJUSTES de productos de la firma. Generalidades ............110 Hoy en día, integrada en el grupo Husqvarna, McCulloch Mango ..............110 sigue fabricando motores potentes y desarrollando innovaciones técnicas y diseños robustos que han sido Altura de corte ............
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? Horquilla del freno de motor 11 Soporte inferior del manillar Espada de propulsión 12 Filtro de aire Empuñadura de arranque 13 Diafragma de cebado Recogedor 14 Cubierta de corte Empuñadura, altura de la empuñadura 15 Conexión de agua Palanca de ajuste de la altura de corte...
  • Seite 109: Equipo De Seguridad De La Máquina

    All manuals and user guides at all-guides.com EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Silenciador En este capítulo se describen los componentes de ¡ATENCIÓN! No utilice nunca una seguridad de la máquina, su función y el modo de máquina que no tenga silenciador o que efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un lo tenga defectuoso.
  • Seite 110: Montaje Y Ajustes

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE Y AJUSTES Generalidades Altura de corte ¡IMPORTANTE! Evite el arranque AVISO No emplee una altura de corte demasiado baja accidental retirando el cable de debido al riesgo de que las cuchillas toquen en el suelo encendido de la bujía.
  • Seite 111: Manipulacion Del Combustible

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Generalidades Repostaje ¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el ¡ATENCIÓN! Apague el motor y deje que motor en un local cerrado o mal se enfríe unos minutos antes de ventilado, se corre riesgo de muerte por repostar.
  • Seite 112: Equipo De Protección Personal

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Equipo de protección personal ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de una herramienta peligrosa que puede protección personal homologado.
  • Seite 113: Seguridad En El Área De Trabajo

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Seguridad en el área de trabajo • Debe prestarse especial atención al tirar de la máquina cuando esté en funcionamiento. • Antes de iniciar el corte, limpie el césped de ramas • No levante ni lleve nunca el cortacésped con el motor grandes y pequeñas, piedras, etc.
  • Seite 114: Arranque Y Parada

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Arranque y parada Transmisión • Empuje la espada de propulsión hacia la empuñadura Antes del arranque para arrancar la tracción. ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Seite 115: Programa De Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Generalidades • Limpie la toma de aire del mecanismo de arranque. Revise el mecanismo y el cordón de arranque. • Cuando limpie bajo la cubierta de corte, gire la ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede máquina con la bujía hacia arriba.
  • Seite 116: Filtro De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Montaje • El reglaje general del cable del embrague consiste en sujetarlo con los soportes de la barra. A continuación, • Asegúrese de que la cortadora se centra realice el reglaje preciso. correctamente con el eje.
  • Seite 117: Datos Tecnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TECNICOS Datos técnicos M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Fabricante del motor Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindrada, cm Velocidad, r/min 2900 2900 2900 Potencia nominal del motor, kW (véase la...
  • Seite 118: Declaración Ce De Conformidad

    (Rige sólo para Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, declara por la presente que los cortacéspedes a motor McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX a partir del número de serie 14XXXXXXX cumplen con las disposiciones de las DIRECTIVAS DEL CONSEJO: •...
  • Seite 119: Symbolerklärung Symbolerklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLERKLÄRUNG Symbolerklärung Erläuterung der Warnstufen WARNUNG! Das Gerät kann falsch Es bestehen drei unterschiedliche Warnstufen. oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren oder WARNUNG! gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen WARNUNG! Nichtbeachtung der führen.
  • Seite 120: Vorstellung Inhalt

    All manuals and user guides at all-guides.com VORSTELLUNG Inhalt Sehr geehrter Kunde! SYMBOLERKLÄRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von McCulloch entschieden haben. Sie sind damit Teil einer langen Symbolerklärung ........... 119 Erfolgsgeschichte, denn die McCulloch Corporation Erläuterung der Warnstufen ........119 begann bereits während des 2.
  • Seite 121: Was Ist Was

    All manuals and user guides at all-guides.com WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? Motorbremsbügel 11 Unterer Befestigungsbolzen Antriebsbügel 12 Luftfilter Starthandgriff 13 Primermembran Grasfangbox 14 Mähdeck Griff, Griffhöhe 15 Wasseranschluss Schnitthöhenhebel 16 Messer Messstab/Ölbefüllung 17 Federscheibe Schalldämpfer 18 Messerbolzen Zündkerze 19 Bedienungsanweisung 10 Kraftstoff auffüllen...
  • Seite 122: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines Schalldämpfer In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der WARNUNG! Geräte ohne bzw. mit Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche defekten Schalldämpfern sollen niemals Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung eingesetzt werden.
  • Seite 123: Montage Und Einstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemeines Schnitthöhe WICHTIG! Durch Trennen des HINWEIS! Die Schnitthöhe nicht zu niedrig einstellen, Zündkabels von der Zündkerze da sonst die Messer bei unebenem Gelände auf den versehentliches Starten vermeiden. Boden treffen können. Handgriff Hebel zur Erhöhung der Schnitthöhe nach hinten und zur Verringerung der Schnitthöhe nach vorn bewegen.
  • Seite 124: Umgang Mit Kraftstoff

    All manuals and user guides at all-guides.com UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines Tanken WARNUNG! Einen Motor in einem WARNUNG! Den Motor abstellen und vor geschlossenen oder schlecht belüfteten dem Tanken einige Minuten abkühlen Raum laufen zu lassen, kann zum Tod lassen. durch Ersticken oder Verwenden Sie jederzeit einen Kohlenmonoxidvergiftung führen.
  • Seite 125: Persönliche Schutzausrüstung

    All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder Bei der Benutzung des Gerätes muss die nachlässig angewendet gefährlich sein vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung und zu schweren oder gar angewendet werden. Die persönliche Schutzausrüstung lebensgefährlichen Verletzungen des beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den Benutzers oder anderer Personen...
  • Seite 126: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB Sicherheit im Arbeitsbereich halten. Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Rasenmäherklingen fern. • Vor dem Mähen sind Äste, Zweige, Steine usw. vom • Kippen Sie die Maschine nicht, wenn der Motor läuft. Rasen zu entfernen.
  • Seite 127: Starten Und Stoppen

    All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB Starten und stoppen Antrieb • Antriebsbügel zum Handgriff drücken, um den Antrieb Vor dem Start zu starten. WARNUNG! Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.
  • Seite 128: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG Allgemeines • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger. • Den Motor niemals direkt mit Wasser abspülen. WARNUNG! Der Bediener darf nur die • Den Lufteinlass der Startvorrichtung reinigen. Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Startvorrichtung und Startseil kontrollieren.
  • Seite 129: Zündkerze

    All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG Montage • Nehmen Sie die Grobeinstellung des Kupplungsdrahts vor, indem Sie ihn an den • Sicherstellen, dass das Messer mittig auf der Welle verschiedenen Haltern am Kupplungsgriff befestigen. sitzt. Nehmen Sie anschließend die Feineinstellung des Drahts vor.
  • Seite 130: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN Technische Daten M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Maschinenbauer Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Hubraum, cm Drehzahl, rpm 2900 2900 2900 Nennleistung des Motors, kW (siehe Anmerkung 1) Zündanlage Zündkerze...
  • Seite 131: Eg-Konformitätserklärung

    TECHNISCHE DATEN EG-Konformitätserklärung (nur für Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Motorrasenmäher McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX ab der Seriennummer 14XXXXXXX den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entsprechen: • vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG •...
  • Seite 132: Explicação Dos Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Explicação dos símbolos Explicação dos níveis de advertência ATENÇÃO! A máquina, se for usada de forma indevida ou incorrecta, pode ser As advertências são classificadas em três níveis. perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras ATENÇÃO! pessoas.
  • Seite 133: Prezado Cliente

    Desta forma, passou a fazer parte de uma história que se Explicação dos símbolos ........132 iniciou há muito, quando a McCulloch começou a fabricar Explicação dos níveis de advertência ....132 motores durante a Segunda Grande Guerra. Em 1949, APRESENTAÇÃO...
  • Seite 134: Como Se Chama

    All manuals and user guides at all-guides.com COMO SE CHAMA? Como se chama no cortador de relva? Manípulo de travão do motor 11 Montagem da pega inferior Barra propulsora 12 Filtro de ar Pega do arranque 13 Membrana do accionador Colector 14 Cobertura de corte Punho, altura do punho...
  • Seite 135: Equipamento De Segurança Da Máquina

    All manuals and user guides at all-guides.com EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Silenciador Nesta secção esclarecem-se quais são as peças de ATENÇÃO! Nunca use a máquina sem segurança da máquina, que função desempenham e silenciador ou com um silenciador ainda como efectuar o controlo e a manutenção para se defeituoso.
  • Seite 136: Montagem E Ajustamentos

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGEM E AJUSTAMENTOS Noções gerais Altura de corte IMPORTANTE! Evite que o motor seja ATENÇÃO! Não regule a altura de corte para demasiado baixo, devido ao risco de a lâmina poder ligado acidentalmente retirando o cabo embater em irregularidades no terreno.
  • Seite 137: Manejo De Combustível

    All manuals and user guides at all-guides.com MANEJO DE COMBUSTÍVEL Noções gerais Abastecimento ATENÇÃO! A utilização dum motor em ATENÇÃO! Pare o motor e deixe ambiente fechado ou mal ventilado pode arrefecer alguns minutos antes de causar a morte por asfixia ou abastecer.
  • Seite 138: Equipamento De Protecção Pessoal

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAÇÃO Equipamento de protecção ATENÇÃO! A máquina, se for usada de pessoal forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos ou Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina mesmo a morte do utente ou outras deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal pessoas.
  • Seite 139: Segurança No Local De Trabalho

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAÇÃO Segurança no local de trabalho Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas rotativas. • Ramos, pedras, etc., devem ser retirados do relvado • Não incline a máquina com o motor em antes de se iniciar o corte da relva.
  • Seite 140: Arranque E Paragem

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERAÇÃO Arranque e paragem Accionamento • Empurre a barra propulsora no sentido da pega para Antes de ligar arrancar a transmissão. ATENÇÃO! Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
  • Seite 141: Esquema De Manutenção

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENÇÃO Noções gerais • Nunca verta água directamente sobre o motor. • Limpe a entrada de ar do dispositivo de arranque. Verifique o dispositivo e a corda de arranque. ATENÇÃO! O utente só pode efectuar •...
  • Seite 142: Vela De Ignição

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENÇÃO Montagem • Regule grosseiramente o fio da embraiagem prendendo-o aos diversos suportes na barra da • Assegure-se de que os centros da lâmina se embraiagem. Em seguida, regule o fio com precisão. encontram correctamente posicionados no eixo.
  • Seite 143: Especificações Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Fabricante do motor Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindrada, cm Velocidade de rotação, rpm 2900 2900 2900 Potência nominal do motor, kW (ver nota 1) Sistema de ignição...
  • Seite 144: Certificado Ce De Conformidade

    (Válido unicamente na Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, declara sob sua inteira responsabilidade que os cortadores de relva McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX com os números de série 14XXXXXXX e mais recentes cumprem as disposições constantes na DIRECTIVA do CONSELHO: •...
  • Seite 145: X8F;ŽŸ

    All manuals and user guides at all-guides.com ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß åðåä äîçàïðàâêîé âñåãäà …„“…†„…ˆ…! ðè îñòàíîâèòå äâèãàòåëü. íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò áûòü îïàñíûì èíñòðóìåíòîì, ƒîðß÷àß ïîâåðõíîñòü. êîòîðûé ìîæåò ïðè÷èíèòü ñåðüåçíûå ïîâðåæäåíèß èëè òðàâìó ñî ñìåðòåëüíûì èñõîäîì äëß ïîëüçîâàòåëß...
  • Seite 146: Îäåðæàíèå

    êîòîðàß íà÷àëàñü äîâîëüíî äàâíî, âî âðåìß îßñíåíèå ê óðîâíßì ïðåäóïðåæäåíèé ..145 ‚òîðîé Œèðîâîé ‚îéíû, êîãäà êîðïîðàöèß …‡…’€–ˆŸ McCulloch íà÷àëà âûïóñê äâèãàòåëåé. ‚ 1949 ã. ‘îäåðæàíèå ............. 146 McCulloch âûâåëà íà ðûíîê ïåðâóþ ïîðòàòèâíóþ öåïíóþ ïèëó, êîòîðîé ìîã óïðàâëßòü îäèí...
  • Seite 147: Òî Åñòü ÷Òî Íà Ãàçîíîêîñèëêå

    All manuals and user guides at all-guides.com —’Ž …‘’œ —’Ž? —òî åñòü ÷òî íà ãàçîíîêîñèëêå? óêîßòêà òîðìîçà äâèãàòåëß 10 ‡àëèâàíèß òîïëèâà 2 ‘êîáà ïðèâîäà 11 èæíåå êðåïëåíèå ðóêîßòêè 3 ó÷êà ñòàðòåðà 12 ‚îçäóøíûé ôèëüòð 4 ‘áîðíèê 13 Œåìáðàíà ïèòàòåëß 5 óêîßòêà, âûñîòà ðóêîßòêè 14 Šðûøêà...
  • Seite 148: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    All manuals and user guides at all-guides.com ‘…„‘’‚€ ‡€™ˆ’› …‡—ˆŠ€ Žáùèå ñâåäåíèß ƒëóøèòåëü ‚ äàííîì ðàçäåëå ðàññìàòðèâàþòñß ðàçëè÷íûå …„“…†„…ˆ…! èêîãäà íå çàùèòíûå ïðèñïîñîáëåíèß ìàøèíû, èõ ðàáîòà, è èñïîëüçóéòå ìàøèíó áåç ãëóøèòåëß ïðèâåäåíû îñíîâíûå ïðèíöèïû è ïðàâèëà, èëè ñ äåôåêòíûì ãëóøèòåëåì. êîòîðûå...
  • Seite 149: X81;ŽŠ€ ˆ €''Ž‰Šˆ

    All manuals and user guides at all-guides.com ‘ŽŠ€ ˆ €‘’Ž‰Šˆ Žáùèå ñâåäåíèß ‚ûñîòà ñòðèæêè ‚€†Ž! ðåäîòâðàòèòå ‡€Œ…—€ˆ…! å óñòàíàâëèâàéòå ñëèøêîì íåïðåäíàìåðåííûé çàïóñê, ñíßâ íèçêèé óðîâåíü, ò.ê. ãàçîíîêîñèëêà ìîæåò êàáåëü çàæèãàíèß ñî ñâå÷è ñîïðèêàñàòüñß ñ íåðîâíûìè ïîâåðõíîñòßìè. çàæèãàíèß. åðåäâèíóòü ðû÷àã íàçàä, ÷òîáû ïîäíßòü íîæè, è...
  • Seite 150: X8F;€'ˆ‹€ Ž€

    All manuals and user guides at all-guides.com €‚ˆ‹€ Ž€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ Žáùèå ñâåäåíèß ïðèìåíßéòå ìàñëî äëß äâóõòàêòíûõ äâèãàòåëåé. ‡àïðàâêà …„“…†„…ˆ…! àáîòà äâèãàòåëß â çàêðûòîì èëè â ïëîõî ïðîâåòðèâàåìîì ïîìåùåíèè ìîæåò …„“…†„…ˆ…! åðåä çàïðàâêîé ïðèâåñòè ê ñìåðòåëüíîìó èñõîäó â ñëåäóåò îáßçàòåëüíî âûêëþ÷èòü ðåçóëüòàòå...
  • Seite 151: X9D;Š'‹"€'€-ˆŸ

    All manuals and user guides at all-guides.com Š‘‹“€’€–ˆŸ ‘ðåäñòâà çàùèòû îïåðàòîðà …„“…†„…ˆ…! ðè ‚î âðåìß ðàáîòû ñ ìàøèíîé âû äîëæíû íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíûå îäîáðåííûå èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò áûòü ñðåäñòâà çàùèòû. ‘ðåäñòâà ëè÷íîé çàùèòû íå îïàñíûì èíñòðóìåíòîì, êîòîðûé ìîãóò ïîëíîñòüþ èñêëþ÷èòü ðèñê ïîëó÷åíèß ìîæåò...
  • Seite 152: X8E;Ñíîâíûå Ïðèíöèïû Ðàáîòû

    All manuals and user guides at all-guides.com Š‘‹“€’€–ˆŸ åçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà öåïü íå êàñàëàñü ãðóíòà èëè ëþáîãî äðóãîãî îáúåêòà. • åðåä íà÷àëîì ðàáîòû íåîáõîäèìî óäàëèòü ñ ó÷àñòêà âåòêè, êàìíè è ò.ä. • ðè ðàáîòå ñ ìàøèíîé ñëåäóåò âñåãäà íàõîäèòüñß ñçàäè. ðè âûïîëíåíèè ðàáîò âñå •...
  • Seite 153: Ðàíñïîðòèðîâêà È Õðàíåíèå

    All manuals and user guides at all-guides.com Š‘‹“€’€–ˆŸ ’ðàíñïîðòèðîâêà è õðàíåíèå • ‚çßòüñß çà ðó÷êó ñòàðòåðà, ïðàâîé ðóêîé ìåäëåííî ïîòßíóòü íà ñåáß òðîñ, ïîêà íå • àäåæíî çàêðåïëßéòå îáîðóäîâàíèå âî ïî÷óâñòâóåòñß ñîïðîòèâëåíèå (ñòàðòåð âðåìß òðàíñïîðòèðîâêè âî èçáåæàíèå âõîäèò â çàöåïëåíèå). åçêî ïîòßíóòü òðîñ, ïîâðåæäåíèß...
  • Seite 154: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    All manuals and user guides at all-guides.com ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… Žáùèå ñâåäåíèß * ‘ì. óêàçàíèß â ðàçäåëå "‡àùèòíîå îáîðóäîâàíèå ìàøèíû". Žáùàß ïðîâåðêà …„“…†„…ˆ…! îëüçîâàòåëü ìîæåò âûïîëíßòü òîëüêî òàêèå • ðîâåðüòå çàòßæêó ãàåê è áîëòîâ è ðàáîòû ïî îáñëóæèâàíèþ è ñåðâèñó, ïîäòßíèòå â ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè. êîòîðûå...
  • Seite 155: Âå÷À Çàæèãàíèß

    All manuals and user guides at all-guides.com ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ‡àìåíà ëåçâèé ‘âå÷à çàæèãàíèß …„“…†„…ˆ…! ðè ðåìîíòå ‡€Œ…—€ˆ…! ‚ñåãäà èñïîëüçóéòå òîëüêî ðåæóùåãî îáîðóäîâàíèß âñåãäà óêàçàííûé òèï ñâå÷è! ðèìåíåíèå îäåâàéòå êðåïêèå ðàáî÷èå ïåð÷àòêè. íåñîîòâåòñòâóþùåé ìîäåëè ìîæåò ïðèâåñòè ê îæè î÷åíü îñòðûå è èìè âñåãäà ñåðüåçíûì...
  • Seite 156: Îçäóøíûé Ôèëüòð

    All manuals and user guides at all-guides.com ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ‚îçäóøíûé ôèëüòð ‡àìåíà ìàñëà • „îñòàòü âîçäóøíûé ôèëüòð, ñíßâ êðûøêó • Žïîðîæíèòå òîïëèâíûé áàê. öèëèíäðà. • Žòêðóòèòå êðûøêó ìàñëîçàïðàâî÷íîãî • ‚îçäóøíûé ôèëüòð ïîñëå ýêñïëóàòàöèè â îòâåðñòèß. òå÷åíèå íåêîòîðîãî âðåìåíè íåâîçìîæíî ïîëíîñòüþ âû÷èñòèòü. îýòîìó åãî íóæíî •...
  • Seite 157: Åõíè÷Åñêèå Õàðàêòåðèñòèêè

    All manuals and user guides at all-guides.com ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè M46-125WR M46-140WR M51-140WRX „âèãàòåëü ðîèçâîäèòåëü äâèãàòåëß Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Žáúåì öèëèíäðà, ñì Šîë-âî îáîðîòîâ, rpm 2900 2900 2900 îìèíàëüíàß ìîùíîñòü ýëåêòðîäâèãàòåëß, ê‚ò (ñì.
  • Seite 158: Ƒàðàíòèß

    ƒàðàíòèß …‘ î ñîîòâåòñòâèè (’îëüêî äëß …âðîïû) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Sverige, òåë.: +46 36-146500, çàßâëßåò ñ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ, ÷òî ãàçîíîêîñèëêè McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX ñ ñåðèéíûìè íîìåðàìè 14XXXXXXX è äàëåå, ñîîòâåòñòâóþò òðåáîâàíèßì „ˆ…Š’ˆ‚› ‘Ž‚…’€: • îò 17 ìàß 2006 ãîäà, "îòíîñèòñß ê ìåõàíè÷åñêîìó îáîðóäîâàíèþ" 2006/42/EC •...
  • Seite 159: X8E;Áßñíåíèå Íà Óñëîâíèòå Îáîçíà÷Åíèß

    All manuals and user guides at all-guides.com ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ŽŽ‡€—…ˆŸ Žáßñíåíèå íà óñëîâíèòå èñê îò åêñïëîçèß îáîçíà÷åíèß …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà ìîæå äà ñå îêàæå îïàñåí èêîãà íå çàðåæäàéòå ãîðèâî ïðè èíñòðóìåíò àêî ñå èçïîëçâà âêëþ÷åí äâèãàòåë. íåïðàâèëíî èëè áåçãðèæíî, êîåòî ìîæå äà äîâåäå äî ñåðèîçíî...
  • Seite 160: X8F;

    “âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ! ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ëàãîäàðèì âè, ÷å èçáðàõòå ïðîäóêò íà ŽŽ‡€—…ˆŸ McCulloch. ’àêà âèå ñòàâàòå ÷àñò îò èñòîðèß, çàïî÷íàëà îòäàâíà, êîãàòî McCulloch Corporation Žáßñíåíèå íà óñëîâíèòå îáîçíà÷åíèß ..159 çàïî÷íà ïðîèçâîäñòâîòî íà äâèãàòåëè ïî Žáßñíåíèå íà íèâàòà íà ïðåäóïðåæäåíèå...
  • Seite 161: Š€Š'Ž - Šš

    All manuals and user guides at all-guides.com Š€Š‚Ž - Šš„…? Šàêâî ñå íàìèðà âúðõó êîñà÷êàòà? ú÷êà çà ñïèðà÷êàòà íà äâèãàòåëß 11 Œîíòàæíà àðìàòóðà çà íèñêà ðúêîõâàòêà 2 ‹îñò çà çàäâèæâàíå 12 ‚úçäóøåí ôèëòúð 3 „ðúæêà íà ñòàðòåðà 13 Žñíîâåí ñåïàðàòîð 4 Šîëåêòîð...
  • Seite 162: X8E;Ž"„'€

    All manuals and user guides at all-guides.com ŽŽ“„‚€… ‡€ …‡Ž€‘Ž‘’ € Œ€˜ˆ€’€ Žñíîâíè ïðèíöèïè €óñïóõ ‚ òîçè ðàçäåë ñà îïèñàíè ðàçëè÷íèòå çàùèòíè …„“…†„…ˆ…! èêîãà íå óñòðîéñòâà íà ìàøèíàòà, òßõíîòî äåéñòâèå, èçïîëçâàéòå ìàøèíà áåç àóñïóõ èëè ñ êàêòî è íà÷èíúò çà èçâúðøâàíå íà ïðåãëåä è ïîâðåäåí...
  • Seite 163: ŒŽ 'ˆ€

    All manuals and user guides at all-guides.com ŒŽ’ˆ€… ˆ €‘’Ž‰‚€… Žñíîâíè ïðèíöèïè ‚èñî÷èíà íà ðßçàíå ‡€ŽŒ…’…! ðåäîòâðàòåòå ˆ‡‚…‘’ˆ…! å çàäàâàéòå âèñî÷èíàòà íà ðßçàíå òâúðäå íèñêî, òúé êàòî èìà ðèñê íåæåëàíî ñòàðòèðàíå, êàòî èçâàäèòå ðåçöèòå äà ïîïàäíàò íà ñêëîíîâå ñ çàïàëèòåëíèß êàáåë îò íåðàâíîñòè.
  • Seite 164: X90;€Ž'€ ' ƑŽˆ'Ž'Ž

    All manuals and user guides at all-guides.com €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž Žñíîâíè ïðèíöèïè èçïîëçâàéòå ìàñëî ïðåäíàçíà÷åíî çà äâóòàêòîâè äâèãàòåëè. ‡àðåæäàíå ñ ãîðèâî …„“…†„…ˆ…! àáîòàòà íà äâèãàòåë â çàòâîðåíî èëè ëîøîïðîâåòðßâàíî ïîìåùåíèå ìîæå …„“…†„…ˆ…! ðåäè äà äîâåäå äî ñìúðòò ïîðàäè çàðåæäàíåòî ñ ãîðèâî òðßáâà çàäóøàâàíå...
  • Seite 165: Š'‹Ž€'€-ˆŸ

    All manuals and user guides at all-guides.com …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ ‹è÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà ìîæå ðè ðàáîòà ñ ìàøèíàòà òðßáâà âèíàãè äà äà ñå îêàæå îïàñåí èíñòðóìåíò àêî ïîëçâàòå ëè÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà îäîáðåíà ñå èçïîëçâà íåïðàâèëíî èëè îò ñúîòâåòíîòî âåäîìñòâî. ‹è÷íàòà çàùèòíà áåçãðèæíî, êîåòî...
  • Seite 166: X8E;Ñíîâíè Ïðèíöèïè Íà Ðàáîòà

    All manuals and user guides at all-guides.com …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ åçîïàñíîñò íà ðàáîòíàòà îáëàñò êîãàòî êîñèòå. „ðúæòå ðúöåòå è êðàêàòà ñè äàëå÷ îò âúðòßùèòå ñå îñòðèåòà. • Šëîíîâå, âåéêè, êàìúíè è äðóãè òðßáâà äà • å íàêëàíßéòå ìàøèíàòà, êîãàòî áúäàò ïðåìàõíàòè îò ìîðàâàòà, ïðåäè äà åëåêòðîäâèãàòåëßò...
  • Seite 167: Òàðòèðàíå È Èçêëþ÷Âàíå

    All manuals and user guides at all-guides.com …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ ‘òàðòèðàíå è èçêëþ÷âàíå ‡àäâèæâàíå • àòèñíåòå ëîñòà çà çàäâèæâàíå êúì ðåäè äà çàïî÷íåòå ðúêîõâàòêàòà, çà äà ñòàðòèðàòå çàäâèæâàíåòî. …„“…†„…ˆ…! ðåäè äà çàïî÷íåòå ðàáîòà ñ ìàøèíàòà ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòàöèß è ñå óáåäåòå, ÷å...
  • Seite 168: X8F;Ž„„Š†Š€

    All manuals and user guides at all-guides.com Ž„„š†Š€ Žñíîâíè ïðèíöèïè *‚æ. èíñòðóêöèèòå â ðàçäåëà ãŽáîðóäâàíå çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ ìàøèíàòàÒ. Žáùà èíñïåêöèß …„“…†„…ˆ…! îòðåáèòåëßò òðßáâà äà èçâúðøâà ñàìî ðàáîòàòà • ðîâåðåòå äàëè âñè÷êè ãàéêè è âèíòîâå ñà ïî ïîääðúæêàòà è îáñëóæâàíåòî, çàòåãíåòè.
  • Seite 169: Àïàëèòåëíà Ñâåù

    All manuals and user guides at all-guides.com Ž„„š†Š€ îäìßíà íà äèñêîâåòå ‡àïàëèòåëíà ñâåù …„“…†„…ˆ…! ‚èíàãè íîñåòå ˆ‡‚…‘’ˆ…! ˆçïîëçóâàéòå âèíàãè ðúêàâèöè çà òåæêè óñëîâèß, êîãàòî çàïàëèòåëíèòå ñâåùè îò ïðåïîðú÷àíèß âèä! îáñëóæâàòå è ïîääúðæàòå ðåæåùîòî ˆçïîëçóâàíåòî íà ïîãðåøåí òèï ñâåùè ìîæå äà îáîðóäâàíå.
  • Seite 170: Úçäóøåí Ôèëòúð

    All manuals and user guides at all-guides.com Ž„„š†Š€ ‚úçäóøåí ôèëòúð ‘ìßíà íà ìàñëîòî • „åìîíòèðàéòå êàïàêà íà âúçäóøíèß ôèëòúð • ˆçïðàçíåòå ðåçåðâîàðà çà ãîðèâî. è âúçäóøíèß ôèëòúðúò. • àçâèéòå êàïà÷êàòà íà ïúëíèòåëß çà • ‚úçäóøåí ôèëòúð, èçïîëçóâàí äúëãî âðåìå, ìàñëîòî. íå...
  • Seite 171: Åõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè

    All manuals and user guides at all-guides.com ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè M46-125WR M46-140WR M51-140WRX „âèãàòåë ðîèçâîäèòåë íà äâèãàòåëß Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì ‘êîðîñò, rpm 2900 2900 2900 îìèíàëíà èçõîäíà ìîùíîñò íà...
  • Seite 172: X8E;-Óâåðåíèå Çà Ñúîòâåòñòâèå

    (‚àëèäíî ñàìî â ðàìêèòå íà …âðîïà) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, òåë: +46 36 146500, óäîñòîâåðßâà ñ íàñòîßùîòî, ÷å êîñà÷êèòå McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX ñúñ ñåðèéíè íîìåðà îò 14XXXXXXX íàòàòúê ñà â ñúîòâåòñòâèå ñ èçèñêâàíèßòà íà „ˆ…Š’ˆ‚€’€ € ‘š‚…’€: •...
  • Seite 173: A Szimbólumok Magyarázataa Szimbólumok Magyarázata

    All manuals and user guides at all-guides.com A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A szimbólumok magyarázata A figyelmeztetési szintek magyarázata VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet szabálytalan vagy gondatlan használat A figyelmeztetések három szintre vannak osztva. esetén, és súlyos vagy végzetes sérüléseket okozhat a felhasználónak vagy VIGYÁZAT! másoknak.
  • Seite 174: Ismerkedés A Géppel Tartalomjegyzék

    80-as években trimmerekkel és lomfúvókkal egészült ki a cég Általános tudnivalók ............ 176 termékskálája. ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK A McCulloch ma a Husqvarna vállalatcsoport tagjaként viszi Általános tudnivalók ............ 177 tovább a céget fél évszázadon át fémjelezŒ hatékony Fogantyú ..............177 motorok, technikai innovációk és erŒs szerkezetı...
  • Seite 175: Mi Micsoda A Fınyírón

    All manuals and user guides at all-guides.com MI MICSODA? Mi micsoda a fınyírón? Motorfékfogantyú 11 Alsó fogantyú rögzítése Hajtókar 12 LevegŒszırŒ Indítófogantyú 13 Primer membrán A fıgyıjtŒ felszerelése 14 Vágóburkolat Fogantyú, fogantyúmagasság 15 Vízcsatlakozás Vágásimagasság-szabályozó 16 Vágórész Nívópálca/olajbetöltŒ nyílás 17 Rugóalátét Kipufogódob 18 KésrögzítŒ...
  • Seite 176: A Gép Biztonsági Felszerelése

    All manuals and user guides at all-guides.com A GÉP BIZTONSÁGI FELSZERELÉSE Általános tudnivalók Kipufogódob Ez a fejezet elmagyarázza a gép különbözŒ biztonsági VIGYÁZAT! Semmiképpen ne használjon felszereléseit, azok mıködését, valamint azt az ellenŒrzést és olyan gépet, amelyiken nincs vagy sérült karbantartást, amelyrŒl a biztonságos használat érdekében a hangfogó.
  • Seite 177: Összeszerelés És Beállítások

    All manuals and user guides at all-guides.com ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK Általános tudnivalók Vágási magasság FONTOS! Akadályozza meg a véletlen FONTOS! Ne állítson be túlságosan kis vágási magasságot, indítást a gyújtáskábel eltávolításával a nehogy a kés beleütközzön az egyenetlenségekbe. gyújtógyertyáról. Nagyobb vágási magassághoz húzza a kart hátra, alacsonyabb Fogantyú...
  • Seite 178: Általános Tudnivalók

    All manuals and user guides at all-guides.com ÜZEMANYAGKEZELÉS Általános tudnivalók Tankolás VIGYÁZAT! A motort nem szabad zárt VIGYÁZAT! Feltöltés elŒtt kapcsolja ki a vagy rosszul szellŒzŒ helyen járatni, mert motort, és hagyja hılni néhány percig. a kipufogógázok fulladást vagy szén- monoxid-mérgezést okozhatnak.
  • Seite 179: Személyi Védœfelszerelés

    All manuals and user guides at all-guides.com ÜZEMELTETÉS Személyi védŒfelszerelés VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet szabálytalan vagy gondatlan használat Amikor a gépet használja, viseljen mindig jóváhagyott esetén, és súlyos vagy végzetes személyi biztonsági felszerelést. A személyi biztonsági sérüléseket okozhat a felhasználónak felszerelés nem küszöböli ki a sérülések kockázatát, de vagy másoknak.
  • Seite 180: A Munkaterület Biztonsága

    All manuals and user guides at all-guides.com ÜZEMELTETÉS A munkaterület biztonsága a motort, és válassza le a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról. • A nyírás elŒtt el kell távolítani a fıbŒl az ágakat, gallyakat, • Amikor a fınyíróval nyírást nem igénylŒ területen halad köveket stb.
  • Seite 181: Beindítás És Leállítás

    All manuals and user guides at all-guides.com ÜZEMELTETÉS Beindítás és leállítás Meghajtó • A meghajtás beindításához húzza a hajtókart a fogantyú Indítás elŒtt felé. VIGYÁZAT! Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt, mielŒtt a gépet használatba veszi.
  • Seite 182: Általános Tudnivalók

    All manuals and user guides at all-guides.com KARBANTARTÁS Általános tudnivalók KülsŒ tisztítás • Kefe segítségével távolítsa el a fınyíróról a leveleket, fıszálakat stb. VIGYÁZAT! A felhasználó kizárólag olyan karbantartási és szervizmunkákat • Ne használjon nagynyomású vízsugarat a gép végezhet, amelyek ebben a használati tisztításához.
  • Seite 183: Gyújtógyertya

    All manuals and user guides at all-guides.com KARBANTARTÁS Összeszerelés • HozzávetŒlegesen állítsa be a tengelykapcsoló vezetékét a tengelykapcsoló-karon lévŒ bilincsekhez történŒ • EllenŒrizze, hogy a vágófej megfelelŒen van-e csatlakoztatással. Ezt követŒen állítsa be a vezetéket. központosítva a tengelyen. • Illessze a helyére az alátétet, és húzza meg a csavart. A LevegŒszırŒ...
  • Seite 184: Mùszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Motor gyártója Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Hengerırtartalom, cm Fordulatszám, ford./perc 2900 2900 2900 Névleges motorteljesítmény, kW (lásd 1. megjegyzés) Gyújtásrendszer Gyújtógyertya...
  • Seite 185: Termékazonossági Egk-Bizonyítvány

    MÙSZAKI ADATOK Termékazonossági EGK-bizonyítvány (Kizárólag Európára vonatkozik) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Svédország, tel.: +46 36 146500) saját felelŒsségére kijelenti, hogy a McCulloch M46- 125WR, M46-140WR, M51-140WRX fınyírók a 14XXXXXXX sorozatszámmal kezdŒdŒen megfelelnek az EGK TANÁCSA következŒ IRÁNYELVEINEK: •...
  • Seite 186: Znaczenie Symboli Znaczenie Symboli

    All manuals and user guides at all-guides.com ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli WyjaÊnienie poziomów ostrze˝eƒ OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub Wyst´pujà trzy poziomy ostrze˝eƒ. nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ OSTRZE˚ENIE! maszynà mo˝e ona staç si´ niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym spowodowaç obra˝enia lub Êmierç OSTRZE˚ENIE! Jest u˝ywane, gdy u˝ytkownika lub innych osób.
  • Seite 187: Spis Treêci

    OPIS Spis treÊci Szanowny Kliencie! ZNACZENIE SYMBOLI Dzi´kujemy za wybór produktu McCulloch W ten sposób stajà si´ Paƒstwo cz´Êcià historii, która rozpocz´∏a si´ dawno temu, Znaczenie symboli ............. 186 gdy McCulloch Corporation rozpocz´∏a produkcje silników w WyjaÊnienie poziomów ostrze˝eƒ ......186 czasie II Wojny Âwiatowej.
  • Seite 188: Co Jest Co

    All manuals and user guides at all-guides.com CO JEST CO? Opis zespo∏ów kosiarki? Dêwignia hamulca silnika 11 Monta˝ uchwytu dolnego Dêwignia nap´du 12 Filtr powietrza Uchwyt rozrusznika 13 Membrana pompy paliwowej Kolektor 14 Obudowa zespo∏u koszàcego Uchwyt, wysokoÊç uchwytu 15 Po∏àczenie wodne Dêwignia regulacji wysokoÊci koszenia 16 Nó˝...
  • Seite 189: Zabezpieczenia W Maszynie

    All manuals and user guides at all-guides.com ZABEZPIECZENIA W MASZYNIE Uwagi ogólne T∏umik W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo∏y OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ywaj zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj´ oraz maszyny z uszkodzonym t∏umikiem lub sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia bez niego.
  • Seite 190: Monta˚ I Regulacje

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTA˚ I REGULACJE Uwagi ogólne WysokoÊç koszenia WA˚NE! Aby zapobiec przypadkowemu UWAGA! Nie ustawiaj zbyt ma∏ej wysokoÊci koszenia, gdy˝ uruchomieniu urzàdzenia, nale˝y zdjàç w razie nierównoÊci terenu no˝e mogà zawadzaç o pod∏o˝e. przewód zap∏onowy ze Êwiecy. Przesunàç...
  • Seite 191: Przygotowywanie I Obchodzenie Si¢ Zpaliwem Uwagi Ogólne

    All manuals and user guides at all-guides.com PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Uwagi ogólne Tankowanie OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do zamkni´tych lub êle wentylowanych tankowania, wy∏àcz silnik i odczekaj kilka pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà minut a˝ ostygnie. Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia Zawsze u˝ywaj kanistra na benzyn´, aby tlenkiem w´gla.
  • Seite 192: Dzia¸anie

    All manuals and user guides at all-guides.com DZIA¸ANIE Ârodki ochrony osobistej OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie maszynà mo˝e ona staç si´ zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym osobistej.
  • Seite 193: G∏Ówne Techniki Pracy

    All manuals and user guides at all-guides.com DZIA¸ANIE Bezpieczeƒstwo miejsca pracy • Nigdy nie unoÊ ani nie przenoÊ kosiarki, gdy silnik jest uruchomiony. Je˝eli potrzebujesz unieÊç kosiark´, wy∏àcz • Przed przystàpieniem do koszenia usuƒ z trawnika najpierw silnik i zdejmij przewód ze Êwiecy zap∏onowej. ga∏´zie, kamienie itp.
  • Seite 194: Uruchamianie I Wy∏Àczanie

    All manuals and user guides at all-guides.com DZIA¸ANIE Uruchamianie i wy∏àczanie Nap´d • Nacisnàç dêwigni´ nap´du w stron´ uchwytu, aby Przed uruchomieniem uruchomiç nap´d. OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok∏adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si´ z treÊcià niniejszej instrukcji. Stosuj Êrodki ochrony osobistej.
  • Seite 195: Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com KONSERWACJA Uwagi ogólne • Nie u˝ywaç myjek wysokociÊnieniowych do czyszczenia maszyny. • Nigdy nie polewaç wody bezpoÊrednio na silnik. OSTRZE˚ENIE! U˝ytkownikowi wolno wykonywaç tylko te czynnoÊci • OczyÊç otwory wlotowe powietrza w obudowie konserwacyjne i serwisowe, które sà...
  • Seite 196: Âwieca Zap∏Onowa

    All manuals and user guides at all-guides.com KONSERWACJA Monta˝ • Regulacj´ zgrubnà d∏ugoÊci linki sprz´g∏a mo˝na przeprowadziç, zaczepiajàc jà o ró˝ne uchwyty na • Upewniç si´, ˝e nó˝ jest prawid∏owo wyÊrodkowany na prowadnicy sprz´g∏a. Nast´pnie nale˝y przeprowadziç wa∏ku. regulacj´ precyzyjnà. •...
  • Seite 197: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com DANE TECHNICZNE Dane techniczne M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Silnik Producent silnika Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton PojemnoÊç cylindra, cm Obroty, rpm 2900 2900 2900 Nominalna moc silnika, kW (patrz uwaga 1) Uk∏ad zap∏onowy...
  • Seite 198: Zapewnienie O Zgodnoêci Z Normami We

    Zapewnienie o zgodnoÊci z normami WE (Dotyczy tylko Europy) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel. +46-36-146500, niniejszym zapewnia, ˝e kosiarki McCulloch M46- 125WR, M46-140WR, M51-140WRX, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi od 14XXXXXXX i kolejne sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWACH RADY: •...
  • Seite 199: Sümbolite Tähendus Sumbolite Tähendus

    All manuals and user guides at all-guides.com SÜMBOLITE TÄHENDUS Sumbolite tähendus Hoiatustasemete selgitus ETTEVAATUST! Vääral või hooletul Hoiatused jagunevad kolmele tasemele. kasutamisel võib seade olla ohtlik, ETTEVAATUST! põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja ja teiste inimeste surma. ETTEVAATUST! Näitab ohtlikku kehavigastust või kasutaja surma Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et põhjustavat või lähedalolevaid objekte kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad,...
  • Seite 200: Esitlus Sisukord

    McCullochi Sumbolite tähendus ........... 199 korporatsioon alustas Teise maailmasõja päevil mootorite Hoiatustasemete selgitus ........... 199 tootmist. Alates 1949. aastast, kui McCulloch tutvustas oma ESITLUS esimest kerget ühemehe-kettsaagi, ei ole puutöö enam Sisukord ..............200 endine.
  • Seite 201: Mis On Mis

    All manuals and user guides at all-guides.com MIS ON MIS? Mis on mis muruniidukil? Mootoripiduri hoob 11 Alumise käepideme kinnitus Edasiveohoob 12 Õhufilter Käiviti käepide 13 Etteandpumba kummipõis Koguja 14 Lõiketerakate Käepide, käepideme kõrguse reguleerimine 15 Veeliitmik Niitmiskõrguse regulaator 16 Tera Õlivarras/õlipaak 17 Vedruseib Summuti...
  • Seite 202: Seadme Ohutusvarustus

    All manuals and user guides at all-guides.com SEADME OHUTUSVARUSTUS Üldised näpunäited Summuti Käesolevas käsitletakse seadme ohutusvarustust, selle ETTEVAATUST! Ärge kunagi kasutage toimimist, kontrollimist ning põhihooldust, mis tagab ohutu ilma summutita või viga saanud töö. summutiga seadet. Vigane summuti võib suurendada mürataset ja tuleohtu. Hoidke ETTEVAATUST! Ära kunagi kasuta seadet, tulekustutusvahendid käepärast.
  • Seite 203: Kokkupanek Ja Reguleerimine

    All manuals and user guides at all-guides.com KOKKUPANEK JA REGULEERIMINE Üldised näpunäited Niitmiskõrgus TÄHTIS! Vältimaks soovimatut MÄRKUS! Ära seadista niitmiskõrgust liiga madalaks, kuna käivitumist, eemaldage süütejuhe ebatasasuste korral võivad lõiketerad käia küngaste vastu. süüteküünlalt. Kõrgema lõikekõrguse valimiseks liigutage hooba taha, Käepide madalama valimiseks ette.
  • Seite 204: Kütuse Käsitsemine

    All manuals and user guides at all-guides.com KÜTUSE KÄSITSEMINE Üldised näpunäited Tankimine ETTEVAATUST! Kui mootor töötab suletud ETTEVAATUST! Seiska mootor ning lase või halva õhutusega ruumis, võib seade sel enne tankimist mõni minut jahtuda. põhjustada lämbumissurma või vingugaasimürgistuse. Bensiini mahaloksumise vältimiseks kasutage kütuse lisamisel alati Kütus ja kütuseaurud on väga tuleohtlikud bensiinikanistrit.
  • Seite 205: Isiklik Ohutusvarustus

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄITAMINE Isiklik ohutusvarustus ETTEVAATUST! Vääral või hooletul kasutamisel võib seade olla ohtlik, Seadmega töötamisel tuleb kasutada ettenähtud isiklikku põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja kaitsevarustust. Isiklik kaitsevarustus ei välista õnnetusi, kuid ja teiste inimeste surma. vähendab vigastuse astet.
  • Seite 206: Põhiline Lõikamistehnika

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄITAMINE Tööplatsi ohutus • Enne niitmiskõrguse muutmist seiska mootor. Ärge seadistage, kui mootor töötab. • Enne niitmise alustamist tuleb murult eemaldada oksad, • Mitte kunagi ärge jätke töötava mootoriga seadet raod, kivid jne. järelevalveta.
  • Seite 207: Käivitamine Ja Seiskamine

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄITAMINE Käivitamine ja seiskamine Ajam • Ajami käivitamiseks vajutage edasiveohooba käepideme Enne käivitamist poole. ETTEVAATUST! Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui seadet kasutama hakkad. Kanna isiklikku ohutusvarustust. Juhised on toodud alajaotuses Isiklik ohutusvarustus.
  • Seite 208: Üldised Näpunäited

    All manuals and user guides at all-guides.com HOOLDUS Üldised näpunäited • Lõiketerakatte alt puhastamisel keera masina süüteküünal ülespoole. Tühjendage bensiinipaak. Õli tase ETTEVAATUST! Seadme kasutaja võib teha ainult selliseid hooldamis- ja Õlitaseme kontrollimisel peab muruniiduk seisma tasasel korrastustöid, mida on kirjeldatud aluspinnal.
  • Seite 209: Süüteküünlad

    All manuals and user guides at all-guides.com HOOLDUS • Paigalda seib ja kruvi polt korralikult kinni. Polt tuleb Õhufilter pingutada pingutusmomendiga 45-60 Nm. • Eemalda õhufiltri kaitse ja demonteeri õhufilter. • Pikemat aega kasutatud õhufiltrit ei saa enam täiesti puhtaks. Sellepärast tuleb see korrapäraselt uuega asendada.
  • Seite 210: Tehnilised Andmed

    All manuals and user guides at all-guides.com TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Mootor Mootori tootja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Silindri maht, cm Kiirus, rpm 2900 2900 2900 Mootori nimivõimsus, kW (vt märkus 1) Süütesüsteem...
  • Seite 211: Eü Kinnitus Vastavusest

    All manuals and user guides at all-guides.com TEHNILISED ANDMED EÜ kinnitus vastavusest (Kehtib vaid Euroopas) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel +46 36 146500, deklareerib ainuvastutusel, et muruniidukid McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX seerianumbriga 14XXXXXXX ja edasi vastavad järgmise NÕUKOGU DIREKTIIVI nõuetele: •...
  • Seite 212: Simbolu Noz±Me Simbolu Noz¥Me

    All manuals and user guides at all-guides.com SIMBOLU NOZ±ME Simbolu noz¥me Br¥dinÇjuma l¥me¿u skaidrojums BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai pavir‰i lietota Br¥dinÇjumus iedala trijos l¥me¿os. ma‰¥na var but b¥stams darbar¥ks, kas var BR±DINÅJUMS! lietotÇjam vai citiem izrais¥t nopietnas traumas vai nÇves gad¥jumus. BR±DINÅJUMS! Lieto tad, ja, neievïrojot rokasgrÇmatas instrukcijas, operatoram Ldzu izlasiet ‰o lieto‰anas pamÇc¥bu...
  • Seite 213: Saturs

    VïlÇk, 70.-tajos un 80.-tajos gados, ‰is produktu klÇsts tika MONTÅÎA UN UZSTÅD±·ANA papildinÇts ar trimeriem un ptïjiem. VispÇrïji ..............216 ·odien, kÇ da∫a no grupas Husqvarna, firma McCulloch turpina Rokturis ............... 216 aizsÇkto trad¥ciju jaud¥go dzinïju raÏo‰anÇ, tehnisko jauninÇjumu un pÇrliecino‰o dizainu, kas ir msu rakstur¥gÇs P∫au‰anas augstums ...........
  • Seite 214: Kas Ir Kas

    All manuals and user guides at all-guides.com KAS IR KAS? Kas ir kas zÇles p∫Çvïjam? Motora bremÏu loks. 11 Apak‰ïjais roktura stiprinÇjums Vilces stienis 12 Gaisa filtrs Startera rokturis 13 Kapsulas diafragma SavÇcïjs 14 Grie‰anas apvalks Rokturis, roktura augstums 15 Ìdens ‰ltene P∫au‰anas augstuma regulïtÇjs 16 Nazis Mïrstienis/e∫∫as filtrs...
  • Seite 215: Vispçrïji

    All manuals and user guides at all-guides.com MEHÅNISMA DRO·±BAS IEKÅRTAS VispÇrïji Trok‰¿a slÇpïtÇjs ·ajÇ noda∫Ç tiek paskaidrota ma‰¥nas dro‰¥bas deta∫u noz¥me, BR±DINÅJUMS! Nekad nelietojiet to funkcijas un kÇ tiek veikta to kontrole un apkope, lai mehÇnismu bez trok‰¿a slÇpïtÇja vai ar garantïtu dro‰¥bas apr¥kojuma nevainojamu darb¥bu.
  • Seite 216: Montåîa Un Uzståd±·Ana

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTÅÎA UN UZSTÅD±·ANA VispÇrïji P∫au‰anas augstums SVAR±GI! Novïr‰iet nejau‰u ma‰¥nas IEVîROT! Neiestatiet p∫au‰anas augstumu par zemu, lai ieslïg‰anos, iz¿emot laukÇ aizdedzes novïrstu risku, ka naÏi saskaras ar zemes izci∫¿iem. vadu no aizdedzes sveces. AugstÇkam grie‰anas augstumam pÇrvietojiet sviru atpaka∫, Rokturis bet zemÇkam - uz priek‰u.
  • Seite 217: Degvielas Lieto·ana

    All manuals and user guides at all-guides.com DEGVIELAS LIETO·ANA VispÇrïji Degvielas uzpild¥‰ana BR±DINÅJUMS! Darbinot motoru slïgtÇ vai BR±DINÅJUMS! Pirms degvielas slikti ventilïtÇ telpÇ, var iestÇties nÇve uzpild¥‰anas izslïdziet motoru un ∫aujiet nosmokot vai saindïjoties ar oglek∫a tam daÏas mintes atdzist. monoks¥du.
  • Seite 218: Individuçlais Dro‰¥Bas Apr¥Kojums

    All manuals and user guides at all-guides.com IEDARBINÅ·ANA IndividuÇlais dro‰¥bas apr¥kojums BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai pavir‰i lietota ma‰¥na var but b¥stams darbar¥ks, Jebkuros ma‰¥nas lieto‰anas gad¥jumos ir jÇlieto valsts iestÇÏu kas var lietotÇjam vai citiem izrais¥t atz¥ts individuÇlais aizsargapr¥kojums. IndividuÇlais nopietnas traumas vai nÇves gad¥jumus. aizsargapr¥kojums nesamazina traumu risku, bet tikai samazina ievainojuma b¥stam¥bas pakÇpi nelaimes gad¥jumÇ.
  • Seite 219: Pamata Darba Tehnika

    All manuals and user guides at all-guides.com IEDARBINÅ·ANA Darba zonas dro‰¥ba vispirms apstÇdiniet motoru un no¿emiet aizdedzes kabeli no aizdedzes sveces. • Pirms uzsÇkt zÇles p∫au‰anu, no zÇlÇja ir jÇnovÇc zari, • PÇrvietojot ier¥ci pÇri vietÇm, kas netiks p∫autas, motors ir lapas, akme¿i utt.
  • Seite 220: Iedarbinç‰Ana Un Apstçdinç‰Ana

    All manuals and user guides at all-guides.com IEDARBINÅ·ANA Iedarbinljana un apstÇdinljana Iedarbinljana • Lai aktivizïtu piedzi¿u, nospiediet vilces stieni roktura Pirms iedarbinljanas virzienÇ. BR±DINÅJUMS! Ldzu izlasiet ‰o lieto‰anas pamÇc¥bu uzman¥gi un pÇrliecinaties, ka pirms ma‰¥nas lieto‰anas esat visu sapratis. Lietojiet individuÇlo dro‰¥bas apr¥kojumu. Skat¥t norÇd¥jumus zem rubrikas IndividuÇlais dro‰¥bas apr¥kojums.
  • Seite 221: Vispçrïji

    All manuals and user guides at all-guides.com APKOPE VispÇrïji • Izt¥riet gaisa padeves spraslu. PÇrbaudiet, vai starteris un startera aukla nav nodilusi vai bojÇta. • T¥rot ier¥ci zem grie‰anas apvalka, pagrieziet ier¥ci ar BR±DINÅJUMS! LietotÇjs dr¥kst veikt tikai aizdedzes sveci uz aug‰u. Iztuk‰ojiet degvielas tvertni. tÇdus apkopes un servisa darbus, kas aprakst¥ti ‰ajÇ...
  • Seite 222: Aizdedzes Svece

    All manuals and user guides at all-guides.com APKOPE MontÇÏa • Aptuveni noregulïjiet sajga trosi, piestiprinot to daÏÇdÇm skavÇm uz sajga stie¿a. Pïc tam veiciet troses prec¥zo • PÇrbaudiet, lai nazis uz ass btu pareizi iecentrïts. regulï‰anu. • Uzlieciet paplÇksni un kÇrt¥gi pieskrvïjiet bultskrvi. Skrve ir jÇpievelk ar griezes momentu 45-60 Nm.
  • Seite 223: Tehniskie Dati

    All manuals and user guides at all-guides.com TEHNISKIE DATI Tehniskie dati M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motors Dzinïja raÏotÇjs Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindra tilpums, cm Åtrums, rpm 2900 2900 2900 Dzinïja nominÇlÇ jauda, kW (skat. 1. piez¥mi) Aizdedzes sistïma...
  • Seite 224: Garantija Par Atbilst¥Bu Ek Standartiem

    Garantija par atbilst¥bu EK standartiem (Attiecas vien¥gi uz Eiropu) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Sverige, tÇlr.: +46 36 46500, uz¿emoties pilnu atbild¥bu, apliecina, ka zÇles p∫aujma‰¥nas McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX ar sïrijas numuru 14XXXXXXX un augstÇku atbilst pras¥bÇm, kas noteiktas PADOMES DIREKT±VÅ: •...
  • Seite 225: Sutartiniai Îenklai Sutartiniai Ïenklai

    All manuals and user guides at all-guides.com SUTARTINIAI ÎENKLAI Sutartiniai Ïenklai Øspòjimo lygi˜ paai‰kinimas PERSPñJIMAS! Netinkamai ar neatsargiai Øspòjimai yra suskirstyti ∞ tris lygius. naudojant ∞rengin∞, jis gali sunkiai ar PERSPñJIMAS! mirtinai suÏaloti operatori˜ ar kitus asmenis. PERSPñJIMAS! Taikomas, kai operatoriui kyla mirtino arba rimto suÏeidimo pavojus Prie‰...
  • Seite 226: Turinys

    Turinys Gerbiamas kliente! SUTARTINIAI ÎENKLAI Dòkojame, kad pasirinkote Husqvarna“ gamin∞! Tokiu bdu prisijungiate prie istorijos, kuri prasidòjo seniai, kai McCulloch Sutartiniai Ïenklai ............225 Corporation“ pradòjo varikli˜ gamybà Antrojo pasaulinio karo Øspòjimo lygi˜ paai‰kinimas ........225 metu. 1949-aisias metais, kai McCulloch“ pristatò savo PRISTATYMAS pirmàj∞...
  • Seite 227: Kas Yra Kas

    All manuals and user guides at all-guides.com KAS YRA KAS? Îoliapjovòs detalòs: StabdÏi˜ svirtis 11 Apatinòs rankenos tvirtinimas Varanãioji juosta 12 Oro filtras Starterio rankenòlò 13 Kuro membrana Surinktuvas 14 Pjovimo gaubtas Rankena, rankenos auk‰tis 15 Vandens prijungimas Pjovimo auk‰ãio reguliatorius 16 Peilis Alyvos lygio matuoklis / alyvos ∞pylimo anga 17 Spyruoklinò...
  • Seite 228: Ørenginio Saugos Øranga

    All manuals and user guides at all-guides.com ØRENGINIO SAUGOS ØRANGA Bendra informacija Duslintuvas ·iame skyriuje apra‰oma ∞renginio saugos ∞ranga ir jos PERSPñJIMAS! Niekada nenaudokite paskirtis, o taip pat kaip jà tikrinti bei techni‰kai priÏiròti, kad ∞renginio be duslintuvo ar su netvarkingu ji tinkamai veikt˜.
  • Seite 229: Montavimas Ir Reguliavimas

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAVIMAS IR REGULIAVIMAS Bendra informacija Pjovimo auk‰tis SVARBU! Nuo netyãinio variklio paleidimo DñMESIO! Pjaudami nenuleiskite per Ïemai, nes peiliai gali apsisaugokite nuo uÏdegimo Ïvakòs kliudyti nelyg˜ pavir‰i˜. nuimdami uÏdegimo kabel∞. Noròdami padidinti pjovimo auk‰t∞, svirt∞ atitraukite atgal, o Rankena noròdami sumaÏinti –...
  • Seite 230: Degalai

    All manuals and user guides at all-guides.com DEGALAI Bendra informacija Degal˜ pripylimas PERSPñJIMAS! Kai ∞renginio variklis dirba PERSPñJIMAS! Prie‰ pildami degalus uÏdaroje patalpoje ar prastai vòdinamoje visuomet sustabdykite varikl∞ ir leiskite vietoje, galima uÏdusti arba mirtinai jam keletà minuãi˜ atvòsti. apsinuodyti anglies monoksidu.
  • Seite 231: Darbas

    All manuals and user guides at all-guides.com DARBAS Asmens saugos priemonòs PERSPñJIMAS! Netinkamai ar neatsargiai naudojant ∞rengin∞, jis gali sunkiai ar Naudodami ∞rengin∞, visada dòvòkite patvirtintas asmens mirtinai suÏaloti operatori˜ ar kitus saugos priemones. Asmens saugos priemonòs nepa‰alina asmenis. suÏeidimo rizikos, taãiau nelaimingo atsitikimo atveju maÏiau nukentòsite.
  • Seite 232: Sauga Darbo Vietoje

    All manuals and user guides at all-guides.com DARBAS Sauga darbo vietoje • Prie‰ keisdami pjovimo auk‰t∞ i‰junkite varikl∞. Prie? reguliuodami, visada i?junkite varikli. • Prie‰ pradòdami pjauti, nurinkite nuo vejos ‰akas, ‰akeles, • Niekuomet dirbant varikliui nepalikite ∞renginio be akmenis ir pan. prieÏiros.
  • Seite 233: Øjungimas Ir I‰Jungimas

    All manuals and user guides at all-guides.com DARBAS Øjungimas ir i‰jungimas Pavara • Pastumkite varanãiàjà juostà rankenos link, kad Prie‰ uÏvedant varikl∞ pradòtumòte vaÏiuoti. PERSPñJIMAS! Prie‰ naudodami ∞rengin∞, atidÏiai perskaitykite operatoriaus vadovà ir ∞sitikinkite, ar viskà gerai supratote. Dòvòkite asmens saugos priemones. Îr. poskyr∞...
  • Seite 234: Techninñ Prieîiìra

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNINñ PRIEÎIÌRA Bendra informacija • Kai norite nuvalyti Ïoliapjovòsòs apaãià, visada apverskite taip, kad degimo Ïvakò bt˜ vir‰uje. I‰tu‰tinkite benzino baka. PERSPñJIMAS! Naudotojas gali atlikti tik Alyvos lygis tokius prieÏiros ir techninio aptarnavimo darbus, kurie apra‰yti ‰iose naudojimo Kai tikrinate tepalo lyg∞, Ïoliapjovò...
  • Seite 235: Uïdegimo Ïvakò

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNINñ PRIEÎIÌRA • Sumontuokite plok‰tel´ ir gerai prisukite varÏtà. Jis turi Oro filtras bti priverÏtas 45–60 Nm sukimo momentu. • Atsukite oro filtro dangtel∞ ir i‰imkite filtrà. • Ilgiau naudotas oro filtras pilnai nebei‰sivalo. Todòl j∞ reikia reguliariai pakeisti nauju.
  • Seite 236: Techniniai Duomenys

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Variklis Variklio gamintojas Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindro tris, cm Greitis, rpm 2900 2900 2900 Nominali variklio galia, kW (Ïr. 1 pastabà) UÏdegimo sistema...
  • Seite 237: Eb Atitikties Patvirtinimas

    EB atitikties patvirtinimas (galioja tik Europoje) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ·vedija, tel. +46 36 146500, prisiimdama visà atsakomyb´ parei‰kia, kad vejapjovòs McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX, kuri˜ serijos numeriai prasideda nuo 14XXXXXXX, atitinka ‰i˜ TARYBOS DIREKTYVˆ reikalavimus: • 2006 m. geguÏòs 17 g. direktyva 2006/42/EB "dòl ma‰in˜".
  • Seite 238: Kªúâ K Symbolom Kºúã K Symbolom

    All manuals and user guides at all-guides.com KªÚâ K SYMBOLOM Kºúã k symbolom Vysvetlenie v˘straÏn˘ch úrovní VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, Varovania sú odstupÀované do troch úrovní. ak sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne a VAROVANIE! môÏe spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné zranenia operátorovi alebo ostatn˘m osobám.
  • Seite 239: Prezentácia Obsah

    Palivo ................243 Service Locator na internetovej stránke www.mcculloch.com. DopæÀanie paliva ............243 Firma McCulloch neustále ìalej vyvíja svoje v˘robky a preto si Preprava a uchovávanie ..........243 vyhradzuje právo modifikovaÈ dizajn a vzhºad v˘robkov bez PREVÁDZKA toho, aby o tom dopredu informovala.
  • Seite 240: Popis Ãastí Kosaãky

    All manuals and user guides at all-guides.com âO JE âO? Popis ãastí kosaãky: RukoväÈ motorovej brzdy 11 Dolná ãasÈ upevnenia rukoväte Pohonná li‰ta 12 Vzduchov˘ filter ·tartovacia rukoväÈ 13 Membrána primeru Zberaã 14 Kryt rezacej ãasti RukoväÈ, v˘‰ka rukoväti 15 Vodná prípojka Ovládaã...
  • Seite 241: Bezpeânostné Vybavenie Stroja

    All manuals and user guides at all-guides.com BEZPEâNOSTNÉ VYBAVENIE STROJA V‰eobecné Tlmiã v˘fuku Táto ãasÈ vysvetºuje rôzne bezpeãnostné funkcie stroja, ako VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj fungujú a základnú in‰pekciu a údrÏbu, ktoré by ste mali bez tlmiãa v˘fuku alebo s chybn˘m vykonávaÈ...
  • Seite 242: Montáî A Nastavenia

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTÁÎ A NASTAVENIA V‰eobecné V˘‰ka rezu DÔLEÎITÉ! ZabráÀte neúmyselnému POZOR! Nenastavujte v˘‰ku rezu príli‰ nízko, pretoÏe hrozí na‰tartovaniu vytiahnutím kábla riziko, Ïe rezacie zuby by mohli nepravidelne naráÏaÈ na zapaºovania zo zapaºovacej svieãky. svah.
  • Seite 243: Narábanie S Palivom

    All manuals and user guides at all-guides.com NARÁBANIE S PALIVOM V‰eobecné DopæÀanie paliva VAROVANIE! PouÏívanie motora v zle VAROVANIE! Pred doplnením paliva motor vetran˘ch alebo uzavret˘ch priestoroch vÏdy zastavte a nechajte ho na niekoºko môÏe spôsobiÈ smrÈ v dôsledku zadusenia minút vychladnúÈ.
  • Seite 244: Osobné Ochranné Prostriedky

    All manuals and user guides at all-guides.com PREVÁDZKA Osobné ochranné prostriedky VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, ak sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne Pri akomkoºvek pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ schválené a môÏe spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné osobné ochranné prostriedky. Osobné ochranné prostriedky zranenia operátorovi alebo ostatn˘m nevyluãujú...
  • Seite 245: Základné Pracovné Techniky

    All manuals and user guides at all-guides.com PREVÁDZKA BezpeãnosÈ na pracovisku vypnite motor a odpojte vodiã zapaºovania od zapaºovacej svieãky. • Pred zaãatím kosenia by ste mali odstrániÈ konáre, • Pri prechádzaní miestom, ktoré nechcete kosiÈ, vypnite vetviãky, kamene atì. motor.
  • Seite 246: Tart A Stop

    All manuals and user guides at all-guides.com PREVÁDZKA ·tart a stop Pohon • Stlaãte pohonnú li‰tu smerom k rukoväti, aby ste spustili Pred ‰tartom pohon. VAROVANIE! Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouÏívaním stroja rozumiete.
  • Seite 247: Eobecné

    All manuals and user guides at all-guides.com ÚDRÎBA V‰eobecné • Pri ãistení pod krytom kosaãky otoãte stroj tak, aby zapaºovacia svieãka smerovala nahor. Vyprázdnite palivovú nádrÏ. VAROVANIE! PouÏívateº môÏe vykonávaÈ Hladina oleja iba údrÏbu a servis popísané v návode na obsluhu.
  • Seite 248: Zapaºovacia Svieãka

    All manuals and user guides at all-guides.com ÚDRÎBA MontáÏ • Pripevnením lanka spojky k rôznym svorkám na li‰te spojky napnite lanko spojky. Potom lanko jemne nastavte. • Uistite sa, Ïe nôÏ je správne umiestnen˘ v strede hriadeºa. • Nasaìte podloÏku a skrutku správne utiahnite. Matica by Vzduchov˘...
  • Seite 249: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor V˘robca motora Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Objem valca, cm R˘chlosÈ, rpm 2900 2900 2900 Menovit˘ v˘kon motora, kW (pozri poznámku Zapaºovací...
  • Seite 250: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ vyhlásenie o zhode (UplatÀuje sa iba na Európu) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Sverige, tel.: +46 36 146500, zodpovedne vyhlasuje, Ïe kosaãky na trávu McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX so sériov˘m ãíslom 14XXXXXXX a nov‰ím spæÀajú poÏiadavky NARIADENIA RADY: •...
  • Seite 251: Obja·njenje Znakova Obja‰Njenje Znakova

    All manuals and user guides at all-guides.com OBJA·NJENJE ZNAKOVA Obja‰njenje znakova Obja‰njenje razina upozorenja UPOZORENJE! Neoprezna ili nepravilna Upozorenja su svrstana u tri razine. uporaba stroja moÏe dovesti do ozbiljnih, UPOZORENJE! ãak i fatalnih ozljeda korisnika ili drugih. UPOZORENJE! Upotrebljava se ako postoji opasnost da zbog nepo‰tivanja uputa u PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro priruãniku do÷e do ozljede ili smrtne...
  • Seite 252: Sadrïaj

    Visina rezanja ............. 255 Nadamo se da çete biti zadovoljni svojim strojem tvrtke Sakupljaã ..............255 McCulloch, jer je dizajniran tako da vam bude partner u nizu Prikljuãak za zagrtanje ..........255 godina koje su pred vama. Slijedeçi savjete o upotrebi, servisu Ulijevanje ulja .............
  • Seite 253: To Je ·To

    All manuals and user guides at all-guides.com ·TO JE ·TO? Dijelovi kosilice Koãna poluga motora 11 Donja ruãka Ruãica za pogon 12 Filter za zrak Ruãica za paljenje 13 Membrana upaljaãa Sakupljaã 14 Pokrov noÏa Ruãka, visina ruãke 15 Prikljuãak za vodu Kontrola visine rezanja 16 Rezaã...
  • Seite 254: Sigurnosna Oprema Stroja

    All manuals and user guides at all-guides.com SIGURNOSNA OPREMA STROJA Opçenito Prigu‰ivaã Ovaj odjeljak obja‰njava razne siguronosne mjere stroja, kako UPOZORENJE! Nikada nemojte one rade i ‰to trebate uraditi kako biste mogli vr‰iti osnovni upotrebljavati stroj bez prigu‰ivaãa, ili s pregled i odrÏavanje koji su potrebni da bi pila radila sigurno.
  • Seite 255: Montiranje I Pode·avanja

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTIRANJE I PODE·AVANJA Opçenito Visina rezanja VAÎNO! Sprijeãite nenamjerno UPOZORENJE! Nemojte namje‰tati premalu visinu rezanja pokretanje uklanjanjem kabela za paljenje jer to moÏe uzrokovati neravnomjerno ko‰enje na kosinama. sa svjeçice. Pomaknite polugu prema natrag za povi‰enu visinu rezanja a Ruãka prema naprijed za sniÏenu visinu rezanja.
  • Seite 256: Rukovanje Gorivom

    All manuals and user guides at all-guides.com RUKOVANJE GORIVOM Opçenito Punjenje goriva UPOZORENJE! Pokretanje motora u UPOZORENJE! Zaustavite motor i pustite zatvorenom ili lo‰e provjetrenom prostoru ga da se ohladi nekoliko minuta prije moÏe prouzroãiti smrt zbog gu‰enja ili ponovnog punjenja. trovanja ugljiãnim monoksidom.
  • Seite 257: Rukovanje

    All manuals and user guides at all-guides.com RUKOVANJE Osobna za‰titna oprema UPOZORENJE! Neoprezna ili nepravilna uporaba stroja moÏe dovesti do ozbiljnih, Pri svakoj upotrebi stroja çe se samo propisana osobna za‰itna ãak i fatalnih ozljeda korisnika ili drugih. oprema upotrijebiti. Osobna za‰titna oprema ne elimini‰e rizik na ozljedu ali smanjuje posljedice ako se ozljeda dogodi.
  • Seite 258: Sigurnost Na Radnom Mjestu

    All manuals and user guides at all-guides.com RUKOVANJE Sigurnost na radnom mjestu • Iskljuãite motor prije promjene visine rezanja. Nikada nemojte izvoditi pode‰avanja dok je motor u pogonu. • Prije poãetka ko‰enja uklonite granãice, pruçe, kamenje i • Ne ostavljajte ukljuãeni stroj bez nadzora. Iskljuãite motor. sliãne tvari iz kosilice.
  • Seite 259: Ukljuãivanje I Iskljuãivanje

    All manuals and user guides at all-guides.com RUKOVANJE Ukljuãivanje i iskljuãivanje Pogon • Kako biste pokrenuli motor, ruãicu za pogon gurnite prema Prije pokretanja ruãki. UPOZORENJE! PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro shvatite sadrÏaj prije rukovanja strojem. Nosite osobnu za‰titnu opremu. Pogledajte uputstva pod naslovom Osobna za‰titna oprema.
  • Seite 260: Odrîavanje

    All manuals and user guides at all-guides.com ODRÎAVANJE Opçenito • Provjerite da li su naprava za paljenje i uÏe za paljenje istro‰eni ili o‰teçeni. Oãistite proreze za dovod zraka na kuçi‰tu naprave za paljenje. UPOZORENJE! Korisnik odrÏavanje i • Prilikom ãi‰çenja ispod poklopca o‰trica stroj okrenite sa servisiranje treba vr‰iti na naãin opisan u svjeçicom prema gore.
  • Seite 261: Svjeçica

    All manuals and user guides at all-guides.com ODRÎAVANJE • Namjestite podlo‰ku i zategnite svornjak. Svornjak Filter za zrak zategnite momentom od 45-60 Nm. • Uklonite poklopac filtera zraka i uklonite filter. • Filter za zrak, kojeg se koristilo neko vrijeme ne moÏe biti potpuno oãi‰çen.
  • Seite 262: Tehniâki Podaci

    All manuals and user guides at all-guides.com TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Proizvo÷aã motora Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm Brzina u 1/min 2900 2900 2900 Nominalna izlazna snaga, kW (vidi napomenu Sistem paljenja Svjeçica...
  • Seite 263: Ec-Uvjerenje O Podudaranju

    EC-uvjerenje o podudaranju (VaÏi samo za Evropu) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel.: +46-36-146500, potvr÷uje pod punom odgovorno‰çu kako su kosilice McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX od serijskog broja 14XXXXXXX nadalje sukladne smjernicama ZAKONSKIH PROPISA: • od 17. svibnja 2006, ”o strojevima” 2006/42/EC •...
  • Seite 264: Kaj Pomenijo Simboli Kaj Pomenijo Simboli

    All manuals and user guides at all-guides.com KAJ POMENIJO SIMBOLI Kaj pomenijo simboli Razlaga stopenj varnosti OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, Opozorila so razdeljena na tri stopnje. ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in OPOZORILO! lahko upravljavcu ali drugim povzroãi resne oziroma celo smrtne po‰kodbe.
  • Seite 265: Predstavitev Vsebina

    Spo‰tovani kupec! KAJ POMENIJO SIMBOLI Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali izdelek McCulloch. Tako ste postali del zgodbe, ki se je zaãela, ko je druÏba McCulloch Kaj pomenijo simboli ........... 264 Corporation v drugi svetovni vojni zaãela izdelovati motorje. Razlaga stopenj varnosti ..........264 Odkar je druÏba McCulloch leta 1949 predstavila prvo lahko...
  • Seite 266: Kaj Je Kaj

    All manuals and user guides at all-guides.com KAJ JE KAJ? Kaj je kaj na vrtni kosilnici? Roãica motorne zavore 11 Nosilec spodnjega dela roãaja Roãica pogona 12 Zraãni filter Startna roãica 13 Membrana za polnjenje krogotoka goriva Zbiralnik 14 Pokrov rezila Roãica, vi‰ina roãice 15 Vodni prikljuãek Regulator vi‰ine reza...
  • Seite 267: Za·âitna Oprema Stroja

    All manuals and user guides at all-guides.com ZA·âITNA OPREMA STROJA Splo‰no Du‰ilec To poglavje opisuje varnostne detajle stroja, naãin njihovega OPOZORILO! Stroja nikdar ne uporabljajte delovanja ter kako jih pregledujemo in vzdrÏujemo, tako da brez du‰ilca ali s po‰kodovanim du‰ilcem. bodo v stanju, ki zagotavlja varnost pri delu.
  • Seite 268: Montaîa In Reguliranje

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAÎA IN REGULIRANJE Splo‰no Vi‰ina reza POMEMBNO! Prepreãite nenamerne PREVIDNO! Ne nastavite prenizke vi‰ine reza, ker obstaja zagone tako, da odstranite vÏigalni kabel tveganje, da rezila udarijo ob neenakomerna poboãja. iz sveãke. Za veãjo vi‰ino reza premaknite roãico nazaj, za manj‰o pa DrÏalo naprej.
  • Seite 269: Ravnanje Z Gorivom

    All manuals and user guides at all-guides.com RAVNANJE Z GORIVOM Splo‰no Toãenje goriva OPOZORILO! Delujoãi stroj v zaprtem ali OPOZORILO! Ugasnite motor in ga pustite slabo prezraãevanem prostoru lahko nekaj minut hladiti, predno zaãnete z povzroãi smrt zaradi zadu‰itve ali natakanjem.
  • Seite 270: Osebna Za‰Ãitna Oprema

    All manuals and user guides at all-guides.com DELOVANJE Osebna za‰ãitna oprema OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in Ob vsaki uporabi stroja uporabljajte vedno atestirano osebno lahko upravljavcu ali drugim povzroãi za‰ãitno opremo. Osebna za‰ãitna oprema ne izkljuãuje resne oziroma celo smrtne po‰kodbe.
  • Seite 271: Varnost Pri Delu

    All manuals and user guides at all-guides.com DELOVANJE Varnost delovnega podroãja • Nikoli ne tecite s strojem med njegovim delovanjem. Z vrtno kosilnico vedno hodite. • Veje, vejice, kamne itd. morate odstraniti iz trave, preden • Pred menjanjem vi‰ine reza izkljuãite motor. Stroja nikoli jo zaãnete kositi.
  • Seite 272: Vïig In Izklop

    All manuals and user guides at all-guides.com DELOVANJE VÏig in izklop Pogon • Za vklop pogona morate roãico pogona potisniti naprej Pred zagonom proti roãaju. OPOZORILO! Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja.
  • Seite 273: Splo‰No

    All manuals and user guides at all-guides.com VZDRÎEVANJE Splo‰no Nivo olja Med preverjanjem nivoja olja mora vrtna kosilnica stati na OPOZORILO! Uporabnik sme sam izvajati ravnih tleh. Nivo olja preverite z merilno palico na pokrovãku le tista vzdrÏevalna in servisna dela, ki so odprtine za polnjenje olja.
  • Seite 274: Sveãka

    All manuals and user guides at all-guides.com VZDRÎEVANJE • Montirajte podloÏko in jo pravilno zategnite. Vijak morate Zraãni filter priviti z momentom 45-60 Nm. • Razstavite ohi‰je filtra in odstranite filter. • Zraãnega filtra, ki ste ga uporabljali dalj ãasa, ni mogoãe dobro oãistiti.
  • Seite 275: Tehniâni Podatki

    All manuals and user guides at all-guides.com TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Proizvajalec stroja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Gibna prostornina valja, cm Hitrost, rpm 2900 2900 2900 Nazivna izhodna moã motorja, kW (glejte 1.
  • Seite 276: Es-Izjava O Skladnosti

    ES-Izjava o skladnosti (Velja le za Evropo) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, izjavlja na lastno odgovornost, da so vrtne kosilnice McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX od serijskih ‰tevilk 14XXXXXXX dalje v skladu z zahtevami DIREKTIVE SVETA: • z dne 17. maja 2006, ki se nana‰a na stroje, 2006/42/ES •...
  • Seite 277: Vysvùtlení Symbolò Vysvûtlení Symbolû

    All manuals and user guides at all-guides.com VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolÛ Popis úrovní v˘strahy V¯STRAHA! Pfii nesprávném nebo V˘strahy jsou odstupÀovány do tfií úrovní. neopatrném pouÏití se zafiízení mÛÏe stát V¯STRAHA! nebezpeãn˘m nástrojem, coÏ mÛÏe obsluze nebo dal‰ím osobám zpÛsobit závaÏná...
  • Seite 278: Seznámení Se Strojem Obsah

    SEZNÁMENÍ SE STROJEM Obsah VáÏen˘ zákazníku, VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Dûkujeme, Ïe jste si zvolili v˘robek spoleãnosti McCulloch. Stali jse se tak souãástí pfiíbûhu, kter˘ se zapoãal jiÏ velmi Vysvûtlení symbolÛ ............ 277 dávno, kdy spoleãnost McCulloch Corporation zahájila bûhem Popis úrovní v˘strahy ..........277 2.
  • Seite 279: Co Je Co Na Sekaãce Trávy

    All manuals and user guides at all-guides.com CO JE CO? Co je co na sekaãce trávy? RukojeÈ brzdy motoru 11 Spodní drÏák rukojeti Páka pojezdu 12 Vzduchov˘ filtr Startovací madlo 13 Membrána nastfiikovaãe paliva Sbûraã 14 Kryt Ïacího ústrojí RukojeÈ, v˘‰ka rukojeti 15 Pfiipojení...
  • Seite 280: Bezpeânostní V¯bava Za¤Ízení

    All manuals and user guides at all-guides.com BEZPEâNOSTNÍ V¯BAVA ZA¤ÍZENÍ V‰eobecnû Tlumiã v˘fuku Tato ãást popisuje bezpeãnostní vybavení stroje, jeho úãel a V¯STRAHA! Nikdy nepouÏívejte zafiízení, zpÛsob, kter˘m by se mûla provádût kontrola a údrÏba, aby které má po‰kozen˘ nebo demontovan˘ byla zaji‰tûna jeho správná...
  • Seite 281: Kompletace A Se¤Ízení

    All manuals and user guides at all-guides.com KOMPLETACE A SE¤ÍZENÍ V‰eobecnû V˘‰ka seãení UPOZORNùNÍ! ZabraÀte moÏnému UPOZORNùNÍ! Nenastavujte pfiíli‰ nízkou v˘‰ku seãení, náhodnému spu‰tûní odpojením protoÏe by Ïací nÛÏ mohl na nerovném terénu narazit do zapalovacího kabelu od zapalovací svíãky. svahu.
  • Seite 282: Manipulace S Palivem

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULACE S PALIVEM V‰eobecnû Plnûní paliva V¯STRAHA! Spou‰tûní motoru v V¯STRAHA! Pfied doplnûním paliva motor uzavfieném nebo ‰patnû vûtraném vypnûte a nechte jej po nûkolik minut prostoru mÛÏe zpÛsobit smrt udu‰ením zchladnout. nebo otravou oxidem uhelnat˘m. VÏdy pouÏívejte kanystr na benzín, aby Palivo a v˘pary paliva jsou velmi hofilavé...
  • Seite 283: Osobní Ochranné Pomûcky

    All manuals and user guides at all-guides.com OBSLUHA Osobní ochranné pomÛcky V¯STRAHA! Pfii nesprávném nebo neopatrném pouÏití se zafiízení mÛÏe stát Pfii kaÏdém pouÏití stroje je nutné pouÏívat schválené osobní nebezpeãn˘m nástrojem, coÏ mÛÏe ochranné pomÛcky. Osobní ochranné pomÛcky nemohou obsluze nebo dal‰ím osobám zpÛsobit vylouãit nebezpeãí...
  • Seite 284: Hlavní Principy Ãinnosti

    All manuals and user guides at all-guides.com OBSLUHA Bezpeãnost pracovního prostoru • Pfii pfiená‰ení sekaãky pfies prostor, kter˘ nebude sekán, musí b˘t motor vypnut˘. Napfi. v pfiípadû ‰tûrkov˘ch cest, • Pfied zahájením sekání odstraÀte z trávníku vûtve, kamenÛ, ‰indelÛ, asfaltu a podobnû. vûtviãky, kameny a podobnû.
  • Seite 285: Startování A Vypínání

    All manuals and user guides at all-guides.com OBSLUHA Startování a vypínání Provoz • Pojezd zahájíte pfiitaÏením páky pojezdu k rukojeti. Opatfiení pfied startováním V¯STRAHA! NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.
  • Seite 286: Eobecnû

    All manuals and user guides at all-guides.com ÚDRÎBA V‰eobecnû • Vyãistûte sání vzduchu v krytu startéru. Zkontrolujte startér a lanko startéru. • Pfii ãi‰tûní pod krytem Ïacího ústrojí otoãte stroj V¯STRAHA! UÏivatel smí provádût pouze zapalovací svíãkou nahoru. Vyprázdnûte palivovou nádrÏ. takové...
  • Seite 287: Zapalovací Svíãka

    All manuals and user guides at all-guides.com ÚDRÎBA MontáÏ • Proveìte hrubé sefiízení lanka spojky jeho pfiipevnûním k drÏákÛm na madle spojky. Poté sefiiìte lanko jemnû. • Zkontrolujte, zda je Ïací nÛÏ správnû vystfiedûn na hfiídeli. • Nasaìte podloÏku a dotáhnûte ‰roub. Utahovací moment Vzduchov˘...
  • Seite 288: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor V˘robce motoru Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Obsah válce, cm Otáãky, rpm 2900 2900 2900 Jmenovit˘ v˘kon motoru, kW (viz poznámka 1) 1,6 Systém zapalování...
  • Seite 289: Es Prohlá‰Ení O Shodû

    ES Prohlá‰ení o shodû (Platí pouze pro Evropu) Spoleãnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, zcela zodpovûdnû prohla‰uje, Ïe travní sekaãky McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX od sériov˘ch ãísel 14XXXXXXX dále splÀují poÏadavky SMùRNICE RADY EVROPSKÉ UNIE: • ze 17. kvûtna 2006 „t˘kající se strojních zafiízení” 2006/42/EC •...
  • Seite 290: Explicaöia Simbolurilor Explicaöia Simbolurilor

    All manuals and user guides at all-guides.com EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Explicaöia simbolurilor Explicaöia nivelurilor de avertizare AVERTISMENT! Maäina poate deveni o Avertismentele sunt împãröite pe trei niveluri. unealtã periculoasã äi poate produce raniri AVERTISMENT! grave sau mortale ale utilizatorului sau a altor persoane, în cazul în care este folositã...
  • Seite 291: Conöinut

    Conöinut Stimate client! EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Vã mulöumim cã aöi ales produsele McCulloch! Astfel, luaöi parte la o istorie care a început cu mult timp în urmã, când compania Explicaöia simbolurilor ........... 290 McCulloch a început producöia de motoare în timpul celui de-al Explicaöia nivelurilor de avertizare ........
  • Seite 292: Pâröile Componente

    All manuals and user guides at all-guides.com PÂRÖILE COMPONENTE Care sunt componentele maäinii pentru tuns gazonul? Manetã frânã de motor 11 Suport inferior mâner Barã de propulsie 12 Filtrul de aer Maneta de pornire 13 Membranã piston Colector 14 Capac de tãiere Mâner, înãlöime mâner 15 Racord apã...
  • Seite 293: Echipamentul De Protecöie Al Utilajului

    All manuals and user guides at all-guides.com ECHIPAMENTUL DE PROTECÖIE AL UTILAJULUI Generalitãöi Toba de eäapament În acest capitol se explicã diferitele detalii de siguranöã ale maäinii, AVERTISMENT! Nu utilizaöi niciodatã care este rolul lor, precum äi controlul äi întreöinerea ce trebuie utilajele fãrã...
  • Seite 294: Asamblarea Äi Reglajele

    All manuals and user guides at all-guides.com ASAMBLAREA ÄI REGLAJELE Generalitãöi Înãlöimea de tãiere IMPORTANT! Preveniöi pornirea accidentalã AVERTISMENT! Nu setaöi înãlöimea de tãiere la o valoare prea prin decuplarea cablului de aprindere al bujiei. redusã, deoarece existã pericolul ca frezele sã atingã solul în mod inegal.
  • Seite 295: Manipularea Combustibilului

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Generalitãöi Alimentarea AVERTISMENT! Rularea motorului într-o AVERTISMENT! Opriöi motorul äi lãsaöi-l sã se zonã închisã sau prost aerisitã poate duce la rãceacsã câteva minute înainte de alimentare. deces prin asfixiere sau intoxicaöie cu monoxid de carbon.
  • Seite 296: Utilizarea

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAREA Echipament personal de protecöia AVERTISMENT! Maäina poate deveni o muncii unealtã periculoasã äi poate produce raniri grave sau mortale ale utilizatorului sau a altor La orice folosire a maäinii trebuie folosit un echipament de persoane, în cazul în care este folositã...
  • Seite 297: Reguli Principale De Lucru

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAREA Siguranöa zonei de lucru pentru tuns gazonul, mai întâi opriöi motorul äi deconectaöi electrodul de aprindere de la bujie. • Înainte de a începe tunderea gazonului, trebuie îndepãrtate • Motorul trebuie oprit atunci când maäina se deplaseazã pe un ramurile, crenguöele äi pietrele.
  • Seite 298: Pornire Äi Oprire

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAREA Pornire äi oprire Acöionare • Trageöi bara de propulsie în direcöia mânerului, pentru a Înainte de a începe porni sistemul de antrenare. AVERTISMENT! Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare äi asiguraöi-vã cã aöi înöeles conöinutul înainte de a folosi maäina.
  • Seite 299: Întreöinere

    All manuals and user guides at all-guides.com ÎNTREÖINERE Generalitãöi • Nu turnaöi niciodatã apã direct pe motor. • Curãöaöi orificiile de admisie a aerului de pe carcasa demarorului. Controlaöi demarorul äi änurul demarorului. AVERTISMENT! Utilizatorul poate efectua doar acele lucrãri de întreöinere äi service care •...
  • Seite 300: Bujia

    All manuals and user guides at all-guides.com ÎNTREÖINERE Montaj • Reglaöi grosier cablul de ambreiaj prin ataäarea acestuia la diferitele console de pe bara ambreiajului. Apoi, reglaöi fin • Asiguraöi-vã cã freza se centreazã corect pe arbore. cablul. • Montaöi äaiba äi strângeöi corect bolöul. Bolöul trebuie strâns la un cuplu de 45-60 Nm.
  • Seite 301: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com DATE TEHNICE Date tehnice M46-125WR M46-140WR M51-140WRX Motor Producãtorul motorului Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Volumul cilindrului, cm Vitezã, rpm 2900 2900 2900 Putere nominalã motor, kW (consultaöi nota 1)
  • Seite 302: Declaratie De Conformitate Ec

    (Valabil doar în Europa) Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46 36 46500, declarã pe propria rãspundere cã maäina pentru tuns gazonul McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX de la numerele de serie 14XXXXXXX äi ulterioare respectã cerinöele DIRECTIVEI CONSILIULUI: •...
  • Seite 303: Ëí‹Áëûë Û˘ìßfiïˆó

    All manuals and user guides at all-guides.com ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ∏ËÍ‹ÁËÛË Û˘ÌßfiÏˆÓ ¶ÔÙ¤ ÌË ÁËÌ›˙ËÙË ÙÔ ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ÌË ÙÔÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·. ÌÔÚË› Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· £ËÚÌ‹ ËÈ„¿ÓËÈ·. ÛÔß·Úfi...
  • Seite 304: Ëúèë¯fiìëó

    ™·˜ ˢ¯·ÚÈÛÙÔ‡ÌË Ô˘ ËÈϤͷÙË ¤ Ó· ÚÔ˚fiÓ Ù˘ McCulloch. °›ÓËÛÙË ¤ÙÛÈ Ì¤ÚÔ˜ ÌÈ·˜ ·Ú¿‰ÔÛ˘ Ô˘ ∏ËÍ‹ÁËÛË Û˘ÌßfiÏˆÓ ......... 303 ÍËΛÓËÛË Ë‰Ò Î·È Î·ÈÚfi, fiÙ·Ó Ô √ÚÁ·ÓÈÛÌfi˜ McCulloch ∏ËÍ‹ÁËÛË ËÈ¤‰ˆÓ ÚÔËȉÔÔ›ËÛ˘ ....303 ÍËΛÓËÛË Ó· ηٷÛÎˢ¿˙ËÈ ÎÈÓËÙ‹Ú˘ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎËÈ· ¶∞ƒ√À™π∞™∏...
  • Seite 305: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    All manuals and user guides at all-guides.com Δπ ∏π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Áη˙fiÓ; §·‚‹ ÊÚ¤ÓÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· 11 ∫¿Ùˆ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· Ï·‚‹Û §·‚‹ ÒıËÛËÛ 12 º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· §·ß‹ Û¯ÔÈÓÈÔ‡ ËÎΛÓËÛ˘ 13 ¢È¿ÊÚ·ÁÌ· ÂÎÎÈÓËÙ‹ ™Ù‹ÚÈÁÌ· 14 ∫¿Ï˘ÌÌ· ÎÔ‹˜ §·‚‹, ‡„Ô˜ Ï·‚‹˜ 15 ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜...
  • Seite 306: Π™ª√™ ∞™º∞§∏Π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ

    All manuals and user guides at all-guides.com ∏•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∏π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ ° ËÓÈο ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ ™ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ ·˘Ùfi ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È Ù· ËÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ ¤ ÌËÓ ·ÛÊ¿ÏËÈ·˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, Ë ·ÔÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘˜ ηıÒ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ¯ˆÚ›˜ Î·È Ô ÙÚfiÔ˜ ËϤÁ¯Ô˘ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹ ÛÈÏ·ÓÛȤ...
  • Seite 307: À¡∞Ƒª√§√°∏™∏ ∫∞Π Ƒ࣪π™∏Π

    All manuals and user guides at all-guides.com ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∏π™ ° ËÓÈο ⁄ „Ô˜ ÎÔ‹˜ ™∏ª∏πø™∏! ªËÓ Ú˘ıÌ›˙ËÙË ÙÔ ‡„Ô˜ ÎÔ‹˜ Ôχ ™∏M∞¡Δπ∫√! ∞ÔÎÏË›ÛÙË ÙËÓ ËÚ›ÙˆÛË ¯·ÌËÏ¿, ËËȉ‹ ˘¿Ú¯ËÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ù· ÎÔÙÈο ·ÎÔ‡ÛÈ·˜ ËÎΛÓËÛ˘ ‚Á¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ËÚÁ·ÏË›· Ó· ÎÙ˘‹ÛÔ˘Ó Ë¿Óˆ ÛË ·ÓÒÌ·Ï˘ ηÏÒ‰ÈÔ...
  • Seite 308: Ëóèî

    All manuals and user guides at all-guides.com ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ ° ËÓÈο ° ¤ÌÈÛÌ· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ó· ‰Ô˘Ï‡ÂÙ Â ¤Ó· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¡· Ûß‹ÓËÙË ¿ÓÙ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ̤۷ Û ¤Ó· ÎÏÂÈÛÙfi ‹ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È Ó· ÙÔÓ ·Ê‹ÓËÙË Ó· ÎÚ˘ÒÛËÈ ·ÓÂ·ÚÎÒ˜ ·ÂÚÈṲ̂ÓÔ ¯ÒÚÔ ÌÔÚ› Ó· ÁÈ·...
  • Seite 309: Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùë˘ùèîfi˜ ËíôÏèûìfi

    All manuals and user guides at all-guides.com §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚË› ËÍÔÏÈÛÌfi˜ Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ™Ë ÔÔÈ·‰‹ÔÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ú¤ËÈ Ó· ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ËÁÎËÎÚÈ̤ÓÔ ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi...
  • Seite 310: Μ·ûè Ùë¯óè Ëúá·û

    All manuals and user guides at all-guides.com §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÛÊ¿ÏËÈ· ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ËÚÁ·Û›·˜ • ΔÔÔıËÙ‹ÛÙË ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Áη˙fiÓ ÛË ÌÈ· ÛÙ¤ÚË·, Ë›Ë‰Ë ËÈÊ¿ÓËÈ· Î·È ËÎÎÈÓ‹ÛÙË ÙÔ. • Δ· ÎÏ·‰È¿, Ù· ÎÏ·ÚÈ¿, ÔÈ ¤ÙÚ˘, Î.Ï. Ú¤ËÈ Ó· μË‚·ÈˆıË›ÙË fiÙÈ ÙÔ ÎÔÙÈÎfi ËÚÁ·ÏË›Ô ‰ËÓ ¤Ú¯ËÙ·È ·Ê·ÈÚÔ‡ÓÙ·È...
  • Seite 311: ªëù·êôú¿ Î·è ·Ôı‹Îë˘ûë

    All manuals and user guides at all-guides.com §∏πΔ√Àƒ°π∞ ªËÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ·Ôı‹ÎˢÛË • ¶È¿ÛÙË ÌË ÙÔ ‰ËÍ› ¯¤ÚÈ ÙË Ï·ß‹ ÙÔ˘ Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ËÎΛÓËÛ˘, ÙÚ·ß‹ÍÙË ·ÚÁ¿ ÙÔ ÎÔÚ‰fiÓÈ Ì¤¯ÚÈ Ó· • ∞ÛÊ·Ï›ÛÙË ÙÔÓ ËÍÔÏÈÛÌfi ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎËÈ· ßÚË›ÙË ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË (Ó· È¿ÛÔ˘Ó Ù· ‰ÔÓÙ¿ÎÈ· ÙÔ˘ ÔÔÈ·Û‰‹ÔÙË...
  • Seite 312: À¡Δ∏Ƒ

    All manuals and user guides at all-guides.com ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ °ËÓÈο °ËÓÈÎfi˜ ¤ÏËÁ¯Ô˜ • μË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ Ù· ÌÔ˘ÏfiÓÈ· Î·È Ù· ·ÍÈÌ¿‰È· Ë›Ó·È ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √ ¯Ú‹ÛÙËÛ Ú¤ÂÈ Ó· ÛÊÈÁ̤ӷ. ‰ÈÂÓÂÚÁ› ÌfiÓÔ ÙÈÛ ÂÚÁ·Û›ÂÛ Û˘ÓÙ‹ÚËÛËÛ ∏͈ÙËÚÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Û¤Ú‚ÈÛ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ∏Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛËÛ. ¶ÈÔ Û‡ÓıÂÙÂÛ ™ÎÔ˘›ÛÙË...
  • Seite 313: MÔ

    All manuals and user guides at all-guides.com ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ • ∞Ó ÙÔ ÌÔ˘˙› Ë›Ó·È ÏËڈ̤ÓÔ, ηı·Ú›ÛÙË ÙÔ Î·È ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ ÏË›‰ˆÓ ËϤÁÍÙË fiÙÈ ÙÔ ‰È¿ÎËÓÔ ËÏËÎÙÚÔ‰›Ô˘ Ë›Ó·È 0,5 mm. ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙË Ë¿Ó Ë›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ºÔÚ¿ÙË ¿ÓÙ· ¯ÔÓÙÚ¿ Á¿ÓÙÈ· ηٿ ÙȘ ËÚÁ·Û›Ë˜ ۤڂȘ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘...
  • Seite 314: º›Ïùúô ·¤Ú

    All manuals and user guides at all-guides.com ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· ∞ÏÏ·Á‹ Ï·‰ÈÔ‡ • ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙË ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·¤Ú· Î·È • ∞‰ËÈ¿ÛÙË ÙÔ ÓÙËfi˙ÈÙÔ Î·˘Û›ÌÔ˘. ßÁ¿ÏÙË ¤Íˆ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. • •Ë‚ȉÒÛÙË ÙÔ Î·¿ÎÈ Ï‹ÚˆÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡. • º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ıËÎË ÁÈ· ·ÚÎËÙfi ΔÔÔıËÙ‹ÛÙË...
  • Seite 315: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    All manuals and user guides at all-guides.com Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛· M46-125WR M46-140WR M51-140WRX ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫·Ù·ÛÎˢ·ÛÙ‹˜ ÎÈÓËÙ‹Ú· Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm ™ÙÚÔʤ˜, rpm 2900 2900 2900 √ÓÔÌ·ÛÙÈÔ΋ ·fi‰ÔÛË ÎÈÓËÙ‹Ú·, kW (‚Ï. ÛËÌË›ˆÛË 1) ™‡ÛÙËÌ·...
  • Seite 316: K-Μëß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    ∏ Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Sverige, ÙËÏ.: +46 36 146500, ‰ËÏÒÓ È Ì ·ÔÎÏ ÈÛÙÈ΋ Ù˘ ı‡ÓË, fiÙÈ Ù· ¯ÏÔÔÎÔÙÈο Áη˙fiÓ McCulloch M46-125WR, M46-140WR, M51-140WRX ·fi ÙÔ ˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ Û ÈÚ¿˜ 14XXXXXXX Î·È Í‹˜, ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ ÙÔ ™Àªμ√À§π√À: •...
  • Seite 317 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 318 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 319 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 320 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 321 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 322 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 323 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 324 All manuals and user guides at all-guides.com WWW.McCULLOCH.COM Original instructions Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ Instrucciones originales Originalios instrukcijos Bruksanvisning i original Originalanweisungen Originale instruktioner Instruções originais Pôvodné pokyny Originalne upute Alkuperäiset ohjeet èíñòðóêöèè Izvirna navodila Originale instruksjoner Instructions d'origine Eredeti útmutatás PÛvodní pokyny...

Diese Anleitung auch für:

M46-140wrM46-140wrxM51-140wrM51-140wrx

Inhaltsverzeichnis