– bed-and-breakfast-accommodatie; Houd kinderen uit de buurt om te voorko- – catering en gelijkaardige niet-commerci- men dat ze met het apparaat gaan spelen. eel gebruik. www.zanussi.com...
Seite 3
5. Als de stekker los zit, steek hem dan • Schakel het apparaat uit en trek de stekker niet in het stopcontact. Dan bestaat er uit het stopcontact voordat u onderhouds- een risico op een elektrische schok of handelingen verricht. brand. www.zanussi.com...
• draai de thermostaatknop op een hogere Uitschakelen stand om de maximale koude te verkrijgen. Draai de thermostaatknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. Een gemiddelde instelling is over het al- gemeen het meest geschikt. Temperatuurregeling De temperatuur wordt automatisch geregeld. www.zanussi.com...
Flessen: deze moeten een afdekdop hebben verbruik te besparen. en opgeslagen worden in het flessenrek in de Tips voor het koelen van vers voedsel deur. Om de beste prestatie te verkrijgen: www.zanussi.com...
Het apparaat moet regelmatig worden reinigingsproducten en waspolijstmiddelen om schoongemaakt: de binnenkant schoon te maken, aangezien • maak de binnenkant en de accessoires deze het oppervlak beschadigen en een sterke schoon met lauw water en wat neutrale geur achterlaten. zeep. www.zanussi.com...
Seite 8
De vriezer ontdooien 4. Laat de deur/deuren op een kier staan om de vorming van onaangename luchtjes te Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd voorkomen. vormen op de schappen van de vriezer en rond het bovenste vak. www.zanussi.com...
De dooiwaterafvoer loopt niet in de Maak de dooiwaterafvoer vast op de vloer. verdamperbak boven de compres- verdamperbak. sor. De temperatuur in het ap- De thermostaatknop is niet goed Stel een hogere temperatuur in. paraat is te laag. ingesteld. www.zanussi.com...
Seite 10
Plaats de afdekking van het lampje terug. Draai de schroef van de afdekking van het lampje vast. Steek de stekker in het stopcontact. Open de deur. Con- troleer of het lampje gaat branden. www.zanussi.com...
Zorg er voor dat niet worden gerespecteerd. De juiste werking de lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van het apparaat kan enkel gegarandeerd wor- www.zanussi.com...
Seite 12
10 mm zijn om de deur ver ge- noeg open te krijgen zodat de planken verwij- derd kunnen worden. Waarschuwing! min. 100 mm 15 mm 15 mm www.zanussi.com...
Seite 13
Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in deuren op uw kosten veranderen. de winter), kan het zijn dat de pakking niet pre- cies op de kast past. Wacht in dat geval tot de pakking op natuurlijke wijze passend wordt. www.zanussi.com...
Breng het Help om het milieu en de volksgezondheid te product naar het milieustation bij u in de buurt beschermen en recycle het afval van of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
• If this appliance featuring magnetic door less flammable. seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be www.zanussi.com...
Seite 16
Report possible dam- household appliances use only. They are not ages immediately to the place you bought it. suitable for household room illumination. In that case retain packing. www.zanussi.com...
Cleaning the interior so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thoroughly. Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap www.zanussi.com...
Important! Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator com- www.zanussi.com...
• it is advisable to show the freezing in date days at the most. on each individual pack to enable you to Cooked foods, cold dishes, etc.: these should keep tab of the storage time. be covered and may be placed on any shelf. www.zanussi.com...
For this reason To remove the frost, do these steps: it is recommended that the outer casing of this 1. Switch off the appliance. appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. www.zanussi.com...
Close and open the door. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". The compressor operates The temperature is not set correct- Set a higher temperature. continually. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". www.zanussi.com...
Seite 22
Food is not wrapped correctly. Wrap the food correctly. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The temperature regulator is not Set a higher temperature. set correctly. Replacing the lamp Caution! Disconnect the plug from the mains socket. www.zanussi.com...
This appliance should be installed in a dry, operation of the appliance before installing the well ventilated indoor where the ambient tem- appliance. perature corresponds to the climate class indi- cated on the rating plate of the appliance: www.zanussi.com...
Seite 24
Ensure that air can circu- operations. late freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is To change the opening direction of the door, positioned below an overhanging wall unit, the do these steps: www.zanussi.com...
Seite 25
If the ambient temperature is cold (i.e. in Win- the doors at your cost. ter), the gasket may not fit perfectly to the cab- inet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket. www.zanussi.com...
Return the product to your Help protect the environment and human local recycling facility or contact your health and to recycle waste of electrical and municipal office. www.zanussi.com...
Empêchez les enfants de jouer avec l'appa- – dans des hébergements de type chambre reil. d'hôte ; • Ne laissez pas les différents emballages à – pour la restauration et autres utilisations portée des enfants. Ils pourraient s'asphy- non commerciales. xier. www.zanussi.com...
Seite 28
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant brûlures. sur le câble. 5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Ris- que d'électrocution ou d'incendie. www.zanussi.com...
Mise à l'arrêt • tournez le bouton du thermostat vers le haut Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bou- pour obtenir un réglage de froid maximum. ton du thermostat sur la position "O". www.zanussi.com...
à température male pendant 2 heures environ avant d'intro- ambiante en fonction du temps disponible duire les produits dans le compartiment. pour cette opération. Important En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure www.zanussi.com...
Fruits et légumes : placez-les une fois net- du dispositif de réglage de température de toyés dans le bac à légumes. Le jus de citron façon à obtenir des périodes d'arrêt du peut décolorer les parties en plastique de vo- www.zanussi.com...
éviter tou- dans son circuit réfrigérant : l'entretien et te accumulation de déchets. la recharge ne doivent donc être effectués que • Rincez et séchez soigneusement. par du personnel autorisé. Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : www.zanussi.com...
Seite 33
Une élévation de la température des denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de conservation. www.zanussi.com...
La porte a été ouverte trop sou- Ne laissez pas la porte ouverte plus vent. longtemps que nécessaire. La température du produit est trop Laissez le produit revenir à tempéra- élevée. ture ambiante avant de le ranger dans le congélateur. www.zanussi.com...
Seite 35
Enveloppez les aliments correcte- ballés. ment. La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe " Fermetu- re de la porte ". Le thermostat n'est pas bien réglé. Sélectionnez une température plus élevée. Remplacement de l'ampoule Attention Débranchez l'appareil du secteur. www.zanussi.com...
Cet appareil doit être installé dans un pièce in- attentivement les "Consignes de sécurité" térieure sèche et bien ventilée où la tempéra- avant d'installer l'appareil. ture ambiante correspond à la classe climati- que indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : www.zanussi.com...
Seite 37
L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une Pour changer le sens d'ouverture de la porte, chaudière, la lumière directe du soleil, etc. As- suivez les étapes suivantes : www.zanussi.com...
Seite 38
Si la température ambiante est basse (en hi- facturée. ver, par exemple), il se peut que le joint n'ad- hère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. www.zanussi.com...
à cet effet. ordures ménagères. Emmenez un tel produit Contribuez à la protection de l'environnement dans votre centre local de recyclage ou et à votre sécurité, recyclez vos produits contactez vos services municipaux. www.zanussi.com...
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- • Benutzen Sie keine mechanischen oder dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- www.zanussi.com...
Seite 41
Steckdose. Es besteht genständen. Brand- und Stromschlaggefahr. • Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne von Reif und Eis im Gerät verwenden. Ver- Lampenabdeckung (falls vorhanden) für wenden Sie einen Kunststoffschaber. die Innenbeleuchtung. www.zanussi.com...
Geräts in die Position "O". Temperaturregelung Allerdings muss für eine exakte Einstellung be- rücksichtigt werden, dass die Temperatur im Die Temperatur wird automatisch geregelt. Innern des Gerätes von verschiedenen Fakto- Bedienen Sie das Gerät wie folgt: ren abhängt: www.zanussi.com...
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die Stromausfall, der länger dauerte als der in der verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen Tabelle mit den technischen Daten der Ablagen bieten. angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu www.zanussi.com...
Behältern zu lagern. regler auf eine höhere Einstellung ein, die Butter und Käse: diese sollten stets in speziel- ein automatisches Abtauen und damit auch len luftdichten Behältern verpackt sein oder in einen niedrigeren Energieverbrauch ermög- Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten licht. www.zanussi.com...
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso- in regelmäßigen Abständen und kontrollie- nal ausgeführt werden. ren Sie, dass diese sauber und frei von Ver- unreinigungen sind. • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. www.zanussi.com...
Seite 46
7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel Kühlraumrückwand, damit das Tauwasser wieder in das Fach hinein. nicht überfließt und auf die gelagerten Lebens- mittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mit- gelieferte Reinigungswerkzeug, das sich be- reits in der Abflussöffnung befindet. www.zanussi.com...
Die Lampe funktioniert Die Lampe ist im Standby-Modus. Öffnen und schließen Sie die Tür. nicht. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu "Austauschen der Lam- pe". Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Temperatur ständig. eingestellt. ein. www.zanussi.com...
Seite 48
Es bildet sich zu viel Reif Die Lebensmittel sind nicht richtig Verpacken Sie die Lebensmittel oder Eis. verpackt. richtig. Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu "Schließen der Tür". sen. Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Temperatur eingestellt. ein. www.zanussi.com...
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. Technische Daten Abmessungen Höhe 850 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mm Lagerzeit bei Störung 11 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz www.zanussi.com...
Es muss möglich sein, das Gerät von der des Geräts ist dieses Hauptstromversorgung zu trennen; daher waagerecht auszu- sollte der Netzstecker nach der Installation richten. Dies lässt leicht zugänglich sein. sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes erreichen. www.zanussi.com...
Seite 51
Standfuß an. 1) falls dies vorgesehen ist, Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, • Die Tür korrekt öffnet und schließt. dass: Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdichtung • Alle Schrauben fest angezogen sind. www.zanussi.com...
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
(o mais perto • Não utilize outros aparelhos eléctricos (co- do aparelho possível) e retire a porta para mo máquinas de fazer gelados) dentro dos evitar que crianças a brincar sofram cho- aparelhos de refrigeração, excepto se esti- www.zanussi.com...
Seite 54
6. O aparelho não deve funcionar sem a tal. tampa da lâmpada (se prevista) de ilu- minação interior. • Não utilize objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Utilize um raspador de • Este aparelho é pesado. Tenha cuidado plástico. quando o deslocar. www.zanussi.com...
Seite 55
No entanto, a definição exacta deve ser esco- lhida tendo em conta que a temperatura den- A temperatura é regulada automaticamente. tro do aparelho depende da: Para utilizar o aparelho, proceda do seguinte modo: • temperatura ambiente • frequência de abertura da porta www.zanussi.com...
Manteiga e queijo: estes devem ser colocados mais quentes, para permitir a descongela- em recipientes herméticos especiais ou em- ção automática, poupando assim no consu- brulhados em folha de alumínio ou sacos de mo de electricidade. politeno para excluir o máximo de ar possível. www.zanussi.com...
Limpeza periódica Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, O equipamento tem de ser limpo regularmen- produtos de limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar o interior, pois isto irá danificar a superfície e deixar um odor forte. www.zanussi.com...
Seite 59
Vai sempre formar-se uma certa quanti- peça a alguém para o verificar dade de gelo nas prateleiras do congela- esporadicamente, para evitar que os alimentos dor e em redor do compartimento superior. no interior se estraguem em caso de falha eléctrica. www.zanussi.com...
Seite 60
água. não tocam na placa traseira. A água escorre para o A saída de água descongelada Encaixe a saída de água desconge- chão. não escorre para o tabuleiro de lada no tabuleiro de evaporação. evaporação acima do compressor. www.zanussi.com...
Seite 61
Embale os alimentos correctamente. dos correctamente. A porta não está fechada correcta- Consulte "Fechar a porta". mente. O regulador de temperatura não Regule uma temperatura mais eleva- está regulado correctamente. Substituir a lâmpada Cuidado Desligue a ficha da tomada eléctrica. www.zanussi.com...
3. Se necessário, substitua as juntas defei- tuosas da porta. Contacte o Centro de Assistência Técnica. Dados técnicos Dimensão Altura 850 mm Largura 550 mm Profundidade 612 mm Autonomia com corte de energia 11 h Voltagem 230 V Frequência 50 Hz www.zanussi.com...
Isto pode após a instalação. ser conseguido com os dois pés ajustá- Reversibilidade da porta veis na base, à fren- Importante Recomendamos que execute as seguintes operações com outra pessoa, que irá segurar as portas do aparelho durante as operações. www.zanussi.com...
Seite 64
• A porta abre e fecha correctamente. Centro de Apoio ao Cliente serão suportados Se a temperatura ambiente for fria (por ex. no por si. Inverno), pode acontecer que a junta não adira perfeitamente ao aparelho. Nesse caso, aguar- de o encaixe natural do vedante. www.zanussi.com...
Coloque o contentores indicados para reciclagem. produto num ponto de recolha para Ajude a proteger o ambiente e a saúde reciclagem local ou contacte as suas pública através da reciclagem de aparelhos autoridades municipais. eléctricos e electrónicos. Não elimine os www.zanussi.com...