Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jet JWL-1440VS Gebrauchsanleitung

Jet JWL-1440VS Gebrauchsanleitung

Wood lathe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JWL-1440VS:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JWL-1440VS
Original:
GB
Operating Instructions
Translations:
D
Gebrauchsanleitung
F
Mode d´emploi
WOOD LATHE
JPW (Tool) AG
Tämplerlistrasse 5
CH-8117 Fällanden
Switzerland
Phone
+41 44 806 47 48
Fax
+41 44 806 47 58
www.jettools.com
M-719400M
2016 -06
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jet JWL-1440VS

  • Seite 1 WOOD LATHE JWL-1440VS Original: Operating Instructions Translations: Gebrauchsanleitung Mode d´emploi JPW (Tool) AG Tämplerlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 +41 44 806 47 58 www.jettools.com M-719400M 2016 -06...
  • Seite 2 Déclaration de conformité CE Product / Produkt / Produit: Wood lathe Drechselmaschine Tour à bois JWL-1440VS 719400M Brand / Marke / Marque: Manufacturer / Hersteller / Fabricant: JPW (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland We hereby declare that this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht...
  • Seite 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der JET Drechselbank JWL-1440VS erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
  • Seite 16: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Es dürfen nur Werkstücke bearbeitet werden welche sicher - Augenschutz zugeführt und gespannt werden können. - Ohrenschutz - Staubschutz Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet auch die Einhaltung der vom Hersteller angegebenen Betriebs- und Wartungsanweisungen. Die Maschine darf ausschließlich von Personen bedient werden, die mit Betrieb und Wartung vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind.
  • Seite 17: Restrisiken

    Achten Sie stets darauf, dass keine zu große Verletzungsgefahr durch das frei rotierende Werkstück. Staubkonzentration entsteht – verwenden Sie stets eine Nicht homogene bzw. nicht belastbare Werkstücke können geeignete Absauganlage auf Grund der Zentrifugalkraft explodieren. Holzstaub ist explosiv und kann gesundheitsschädigend sein. Insbesondere tropische Hölzer und harte Hölzer wie Buche Verarbeiten Sie nur ausgesuchte Hölzer ohne Fehler.
  • Seite 18: Technische Daten

    Vier 5/16“-18UNC x 60mm Gewindestifte, Scheiben und Stirnmitnehmer und Ausstoßbolzen Muttern sind für eine eventuelle Tischmontage mitgeliefert. Mitlaufende Körnerspitze Bedienwerkzeug Montagezubehör Gebrauchsanleitung Ersatzteilliste Grauguß-Maschinenfüße (JET Zubehör # 719402) inclusive Nivellierschuhe Fig 3 Aus verpackungstechnischen Gründen ist die Maschine nicht komplett montiert.
  • Seite 19: Montage

    Sie das Gerät nicht in Betrieb. Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht. Entfernen Sie das Rostschutzfett mit einem milden Lösungsmittel. Montage der Gussfüße (JET Zubehör # 719402): Dazu müssen der Spindelstock, der Reitstock und die Handstahlauflage entfernt werden. Fig 6 Entfernen Sie die Anschlagbolzen (N, Fig 4).
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    Fig 8 Die Bett-Führungsflächen müssen bündig ausgerichtet sein, um eine sanfte Verstellung des Reitstocks zu ermöglichen. Montage der 508mm Bettverlängerung (JET # 719401) Schieben Sie den Reitstock über die Stoßstelle, so dass die Reitstock-Klemmung beide Betten erfasst. Klemmen Sie den Die Bettverlängerung kann am Maschinenbett oder am...
  • Seite 21: Drehstahl Auswahl

    Fig 11 Fig 14 Schaber (B, Fig 13) Wird verwendet zur Außen- und Innenkalibrierung sowie zum Entfernen von Bearbeitungsriefen. Schrägmeißel (C, Fig 13) Wird verwendet zum Drechseln von V-Rillen und zur Außenkalibrierung. Die Schneide wird parallel zum Schnitt angestellt (Fig 15) Fig 12 6.2 Drehstahl Auswahl Erfolgreiches Drechseln hängt nicht von hohen Drehzahlen...
  • Seite 22: Drehen Zwischen Spitzen

    Drehzahlempfehlung Werkstück Ø Schruppen Allgemein Schlichten U/min U/min U/min < 50 1250 2500 2500 50-100 1600 2500 100-150 1100 1600 150-200 1250 200-250 1100 250-300 300-350 Fig 17 Die Mitlaufkörnerspitze wird in die Reitstockpinole 6.4 Drehen zwischen Spitzen: eingesteckt und kann entfernt werden indem man das Handrad gegen den Uhrzeigersinn dreht (Fig 18) Markieren und körnen Sie die Werkstückmitte an beiden Enden.
  • Seite 23: Drehen Von Schalen Und Tellern

    Stellen Sie die Handstahlauflage so nahe an das Werkstück als möglich und fixieren Sie die Position. Beim Arbeiten zwischen den Spitzen wird die Höhe der Handstahlauflage ca. 3 mm über der Spitzenhöhe eingestellt (Fig 20, 21 und 22) Fig 23 Befestigen Sie das Werkstück (A, Fig 24) mit 4 Holzschrauben (C) direkt an der Aufspannscheibe.
  • Seite 24: Schleifen Und Imprägnieren

    Fig 25 Beginnen Sie die Spanabnahme am Schalenrand und führen Fig 26 Sie die Drechselröhre möglichst in einer durchgängigen Achtung: Nehmen Sie Drehzahlwechsel nur bei laufender Bewegung bis zum Schalengrund. Maschine vor um eine Beschädigung der Variomatik zu Versetzen Sie die Handstahlauflage nach außen und vermeiden.
  • Seite 25: Spindelteilung

    Schrauben Sie die Aufspannscheibe im Uhrzeigersinn auf die Spindel und sichern Sie mit 2 Gewindestiften (E, Fig 30). Fig 28 Fig 30 Zur Bearbeitung großer Werkstücke muss der Spindelstock um 90° geschwenkt, sowie der Ausleger der Demontage: Handstahlauflage montiert werden. Lösen Sie die 2 Gewindestifte bevor Sie die Aufspannscheibe Warnung: Die Maschine nur mit fixierter wieder abschrauben.
  • Seite 26: Reitstock Einstellung

    8.1 Klemmexcenter Einstellung Sollte eine Nachstellung erforderlich sein, entfernen Sie zuerst die Anschlagschraube (N, Fig 4). Schieben Sie Spindelstock, Reitstock oder Handstahlauflage an das Bettende und stellen Sie die Mutter (F, Fig 34) geringfügig nach. Testen Sie die Klemmwirkung. Fig 32 7.7 Reitstock Einstellung Drehen Sie das Handrad (R, Fig 33) im Uhrzeigersinn um die Pinole auszufahren und klemmen Sie den Indexiergriff (Q).
  • Seite 27: Riemen- Und Lagerwechsel

    Schützen Sie die Umwelt! Stirnmitnehmer MK-2 Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche , Artikel Nummer 708332 wiederverwertbare Werkstoffe. Gesichtsschutzschild Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle. Werkzeuge und Spannmittel siehe JET-Preisliste. 11. Lieferbares Zubehör Artikel Nummer 719402 Grauguss Füße mit Nivellierschuhen...

Inhaltsverzeichnis