Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB - ENGLISH
Operating Instructions
Dear Customer,
Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been
prepared for the owner and operators of a JET GHB-1330/GHB-1340A metal lathe to promote safety during installation,
operation and maintenance procedures. Please read and understand the information contained in these operating instructions
and the accompanying documents. To obtain maximum life and efficiency from your machine, and to use the machine safely,
read this manual thoroughly and follow instructions carefully.
...Table of Contents
1. Declaration of conformity
2. Warranty
3. Safety
Authorized use
General safety notes
Remaining hazards
4. Machine specifications
Technical data
Noise emission
Contents of delivery
Machine description
5. Transport and start up
Transport and installation
Assembly
Mains connection
Initial lubrication
Starting operation
Break in procedure
6. Machine operation
Controls
Chucking
Tool setup
Spindle speed selection
Turning with auto feed
Thread cutting
Drilling operation
7. Setup and adjustments
Change gear setup
Turning between centres
Taper turning with tailstock
Taper turning with top slide
Three jaw universal chuck
Four jaw independent chuck
Live centre
Steady and follow rest
Bed gap removal
8. Maintenance and inspection
Annual lubrication
Weekly lubrication
Daily lubrication
Slide adjustments
Saddle adjustment
Shear pin replacement
Headstock alignment
9. Trouble shooting
10. Environmental protection
11. Available accessories
All manuals and user guides at all-guides.com
1. Declaration of conformity
On our own responsibility we hereby
declare that this product complies with
the regulations* listed on page 2.
Designed in consideration with the
standards**.
2. Warranty
The Seller guarantees that the
supplied product is free from material
defects and manufacturing faults. This
warranty does not cover any defects
which are caused, either directly or
indirectly, by incorrect use,
carelessness, accidental damage,
repair, inadequate maintenance or
cleaning and normal wear and tear.
Guarantee and/or warranty claims
must be made within twelve months
from the date of purchase (date of
invoice). Any further claims shall be
excluded.
This warranty includes all guarantee
obligations of the Seller and replaces
all previous declarations and
agreements concerning warranties.
The warranty period is valid for eight
hours of daily use. If this is exceeded,
the warranty period shall be reduced
in proportion to the excess use, but to
no less than three months.
Returning rejected goods requires the
prior express consent of the Seller and
is at the Buyer's risk and expense.
Further warranty details can be found
in the General Terms and Conditions
(GTC). The GTC can be viewed at
www.jettools.com or can be sent by
post upon request.
The Seller reserves the right to make
changes to the product and
accessories at any time.
3
3. Safety
3.1 Authorized use
This metal lathe is designed for
turning and drilling machinable metal
and plastic materials only. Machining
of other materials is not permitted and
may be carried out in specific cases
only after consulting with the
manufacturer.
Never cut magnesium-
high danger to fire!
The workpiece must allow to safely be
loaded and clamped.
The proper use also includes
compliance with the operating and
maintenance instructions given in this
manual.
The machine must be operated only
by persons familiar with its operation
and maintenance and who are familiar
with its hazards.
The required minimum age must be
observed.
The machine must only be used in a
technically perfect condition.
When working on the machine, all
safety mechanisms and covers must
be mounted.
In addition to the safety requirements
contained in these operating
instructions and your country's
applicable regulations, you should
observe the generally recognized
technical rules concerning the
operation of metalworking machines.
Any other use exceeds authorization.
In the event of unauthorized use of the
machine, the manufacturer renounces
all liability and the responsibility is
transferred exclusively to the operator.
3.2 General safety notes
Metalworking machines can be
dangerous if not used properly.
Therefore the appropriate general
technical rules as well as the following
notes must be observed.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jet GHB-1330

  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Metalldrehbank GHB-1330 / GHB-1340A erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Die Maschine darf nur in technisch Tragen Sie Schutzschuhe, keinesfalls Arbeiten Sie nie bei geöffnetem einwandfreiem Zustand betrieben Freizeitschuhe oder Sandalen. Bohrfutterschutz oder Riemenschutz. werden. Verwenden Sie die durch Vorschriften Entfernen Sie vor dem Start den Beim Arbeiten an der Maschine geforderte persönliche Drehfutterschlüssel und andere...
  • Seite 13: Restrisiken

    A….Schlosskasten Stehlünette Durchm. 6 – 67mm Lauflünette Durchm. 6 – 70mm B….Reitstock Abmessungen 1905 x 760 x 1200mm C….Leitspindel Maschinengewicht 650 kg D….Zugspindel E….Vorschubgetriebe GHB-1330/ GHB-1340A: F….Stehlünette Spindelkegel MK-5 Spindel DIN 55029 (Camlock) D1-4 G….Mitlauflünette ∅38 mm Spindeldurchlass Geschwindigkeiten..8 70-2000U/min...
  • Seite 14: Transport Und Inbetriebnahme

    Achtung: Fig 3 Mit dem Spindel Schalthebel (I, Fig 6) Die Maschine ist schwer! kann die Spindel gestartet werden. H….Räderdeckel GHB-1330…...600kg - nach rechts und unten für Vorlauf GHB-1340A….650kg I…..3-Achs-Positionsanzeige - nach rechts und oben für Rücklauf (optional) Achten Sie auf ausreichende Bringen Sie den Schalter in Tragfähigkeit und einwandfreien...
  • Seite 15: Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Halten Sie mit ihren Fingern ausreichend Abstand zu rotierenden Teilen und Spänen. Späne nur bei Maschinenstillstand und mit Hilfe eines geeigneten Spänehakens entfernen. Arbeiten Sie nie bei geöffnetem Futterschutz oder Räderdeckel. Gewindebohren, Gewindeschneiden und das Zerspanen unwuchtiger Werkstücke nur bei niedriger Drehzahl vornehmen.
  • Seite 16: Einspannen Des Drehmeißels

    All manuals and user guides at all-guides.com Die Markierung der Spannexcenter (A) Stahl (C15): 800 U/min muss sich zwischen den 2 Stahl (C45): 600 U/min Pfeilmarkierungen (B) befinden. Falls nicht sind die Spannmittel- Rostfreier Stahl: 300 U/min Camlockbolzen je nach Bedarf um Bei Verwendung von eine Umdrehung ein- oder Schnellarbeitsstahl (HSS)
  • Seite 17: Gewindeschneiden

    All manuals and user guides at all-guides.com - Starten Sie die Maschine mit der Zum Beispiel: langsamsten Drehzahl. Außenzerspanung eines gut - Bei Schnittende stoppen Sie den eingespannten 25mm Werkstücks aus Motor und bringen gleichzeitig mittels Stahl (C15) mit einem HM Werkzeug Querschlittenhub den Gewindestahl bei 1255 U/min.
  • Seite 18: Drehen Zwischen Spitzen

    All manuals and user guides at all-guides.com Schmieren Sie die Reitstock Wenden Sie die Aufsatzbacken zum Die Stromzufuhr durch Ziehen des Körnerspitze um ein Verreiben zu Spannen großer Durchmesser. Netzsteckers trennen. verhindern. Als Gleitmittel für die Backen Lösen Sie die Sicherungsschraube empfehlen wir Molykote Paste G, oder 7.3 Konusdrehen mit Reitstock und öffnen Sie die Riemenabdeckung.
  • Seite 19: Wartung Und Inspektion

    All manuals and user guides at all-guides.com Ziehen Sie den Kegelstift (B, Fig 21) Der Ölstand muss bis zur Markierung Der Ölstand muss bis zur Markierung durch anziehen der Muttern (A). der Ölstandsanzeige (A, Fig 22) der Ölstandsanzeige (A, Fig 24) reichen.
  • Seite 20: Schmierung Täglich

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Schmierung täglich: 8.6 Scherstiftwechsel Täglich ölen: Leit- und Zugspindel sind mit Scherstiften versehen um den Antrieb DIN 51502 CG ISO VG 68 bei Überlast zu Schützen. (z.B. BP Maccurat 68, Castrol Magna BD 68, Mobil Vectra 2) Sollte ein Scherstift brechen, so ist er durch einen neuen zu ersetzen...
  • Seite 21: Umweltschutz

    *Schnittdruck zu hoch- Artikel Nr: 321430 Spantiefe oder Vorschub reduzieren. 200mm Planscheibe Drehstahl glüht aus *Schnittgeschwindigkeit zu hoch- Drehzahl reduzieren. Siehe auch die Jet Preisliste *Werkzeugschneide verschlissen- Werkzeug schärfen. Maschine dreht konisch *Reitstock ist seitlich versetzt- Reitstock ausrichten. *Maschinenbett ist verdreht- Aufspannflächen müssen eben sein.

Diese Anleitung auch für:

Ghb-1340a

Inhaltsverzeichnis