Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux ERT1662AOW2 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ERT1662AOW2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ERT1662AOW2
................................................ .............................................
NL KOELKAST
EN REFRIGERATOR
FR RÉFRIGÉRATEUR
DE KÜHLSCHRANK
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
16
30
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ERT1662AOW2

  • Seite 1 ..................... ERT1662AOW2 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING EN REFRIGERATOR USER MANUAL FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. TECHNISCHE GEGEVENS ..........15 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om een apparaat vervangt, dat voorzien is van correct gebruik te kunnen waarborgen is een veerslot (slot) op de deur of het het van belang dat u, alvorens het appa- deksel, zorg er dan voor dat u het slot raat te installeren en in gebruik te nemen, onbruikbaar maakt voordat u het oude deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips...
  • Seite 4 • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te • U dient zich strikt te houden aan de brengen in de specificaties of dit pro- aanbevelingen van de fabrikant van het duct op enigerlei wijze te modificeren. apparaat met betrekking tot het bewa- Een beschadigd netsnoer kan kortslui- ren van voedsel.
  • Seite 5: Bescherming Van Het Milieu

    NEDERLANDS gen, niet in het koelcircuit en 1.6 Onderhoud evenmin in de isolatiematerialen. • Alle elektrotechnische werkzaamheden Het apparaat mag niet worden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren weggegooid bij het normale huis- van onderhoud aan het apparaat, die- houdelijke afval. Het isolatie- nen uitgevoerd te worden door een ge- schuim bevat ontvlambare gas- kwalificeerd elektricien of competent...
  • Seite 6: Het Eerste Gebruik

    3. HET EERSTE GEBRUIK sche geur van een nieuw product weg te 3.1 Voordat u het apparaat voor nemen. Droog daarna grondig af. de eerste keer gebruikt Gebruik geen oplosmiddelen of Voordat u het apparaat voor de eerste schuurmiddelen. Deze beschadi- keer gebruikt, wast u de binnenkant en de gen de lak.
  • Seite 7: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS • Zet geen warm voedsel of verdampen- 5.1 Normale bedrijfsgeluiden de vloeistoffen in de koelkast • U kunt een zwak gorgelend en borre- • dek het voedsel af of verpak het, in het lend geluid horen wanneer het koelmid- bijzonder als het een sterke geur heeft del door leidingen wordt gepompt.
  • Seite 8: Het Ontdooien Van De Koelkast

    • spoel ze af en maak ze grondig droog. Rijp wordt elke keer als de compressor- motor tijdens normale werking stopt, au- Trek niet aan leidingen en/of ka- tomatisch van de verdamper van het koel- bels aan de binnenkant van de vak verwijderd.
  • Seite 9: Problemen Oplossen

    NEDERLANDS 7. PROBLEMEN OPLOSSEN WAARSCHUWING! Er zijn tijdens de normale werking Voordat u problemen oplost, trekt geluiden te horen (compressor, u eerst de stekker uit het stopcon- koelcircuit). tact. Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd technicus of deskundig persoon.
  • Seite 10: Het Lampje Vervangen

    10 www.electrolux.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Producten verhinderen het Zorg ervoor dat de produc- water om in de waterop- ten de achterwand niet ra- vangbak te lopen. ken. Er loopt water over De dooiwaterafvoer loopt Maak de dooiwaterafvoer de vloer.
  • Seite 11: Montage

    NEDERLANDS 8. MONTAGE WAARSCHUWING! Bij bepaalde modeltypes kunnen er functi- Lees voor uw eigen veiligheid en onele problemen ontstaan als deze tem- correcte werking van het apparaat peraturen niet worden gerespecteerd. De eerst de "veiligheidsinformatie" juiste werking van het apparaat kan enkel aandachtig door, alvorens het ap- gegarandeerd worden als het opgegeven paraat te installeren.
  • Seite 12: Omkeerbaarheid Van De Deur

    12 www.electrolux.com 8.3 Plaats Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht 100 mm enz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorg er voor dat lucht vrij kan circuleren aan de ach- terkant van het keukenkastje. Als het appa- raat onder een wandkast wordt geplaatst,...
  • Seite 13: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS • Verwijder de deur van het apparaat door deze iets omlaag te trekken. • Schroef de bovenste deurscharnierpen los en monteer deze aan de andere kant. • Installeer de deur van het apparaat op de bovenste deurscharnierpen. • Verwijder het onderste scharnier. Ver- plaats de deurscharnierpen in de rich- ting van de pijl.
  • Seite 14: Geluiden

    14 www.electrolux.com 9. GELUIDEN Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Seite 15: Technische Gegevens

    NEDERLANDS CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte 850 mm Breedte 595 mm Diepte 635 mm Spanning 230 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het ty- peplaatje aan de linker binnenkant van het apparaat en op het energielabel. 11.
  • Seite 16 10. TECHNICAL DATA ............28 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Seite 17: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction. carefully, including its hints and warnings.
  • Seite 18: Environment Protection

    18 www.electrolux.com Power cord must not be length- 1.5 Installation ened. For electrical connection carefully Make sure that the power plug is follow the instructions given in not squashed or damaged by the specific paragraphs. back of the appliance. A squashed or damaged power plug may over- •...
  • Seite 19: Operation

    ENGLISH obtain from your local authorities. exchanger. The materials used on Avoid damaging the cooling unit, this appliance marked by the sym- especially at the rear near the heat are recyclable. 2. OPERATION A medium setting is generally the 2.1 Switching on most suitable.
  • Seite 20: Positioning The Door Shelves

    20 www.electrolux.com 4.2 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposi- tion as required.
  • Seite 21: Hints For Fresh Food Refrigeration

    ENGLISH Temperature Regulator toward warmer For safety, store in this way only one or settings to allow automatic defrosting two days at the most. and so a saving in electricity consump- Cooked foods, cold dishes, etc.: these tion. should be covered and may be placed on any shelf.
  • Seite 22: Defrosting Of The Refrigerator

    22 www.electrolux.com vent the water overflowing and dripping 6.2 Defrosting of the refrigerator onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find al- ready inserted into the drain hole. 6.3 Periods of non-operation When the appliance is not in use for long...
  • Seite 23 ENGLISH Problem Possible cause Solution The lamp does not The lamp is in stand-by. Close and open the door. work. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". The compressor op- The temperature is not set Set a higher temperature. erates continually.
  • Seite 24: Replacing The Lamp

    24 www.electrolux.com 7.1 Replacing the lamp Disconnect the mains plug from the mains socket. Remove the screw from the lamp cover. Remove the lamp cover (refer to the illustration). Replace the used lamp with a new lamp of the same power and specifi- cally designed for household applian- ces.
  • Seite 25 ENGLISH 8.2 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. 8.3 Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boil- 100 mm ers, direct sunlight etc.
  • Seite 26: Door Reversibility

    26 www.electrolux.com 8.4 Door reversibility To carry out the following opera- tions, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the opera- tions. To change the opening direction of the door, do these steps: •...
  • Seite 27: Electrical Connection

    ENGLISH If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the nat- ural fitting of the gasket. In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force.
  • Seite 28: Technical Data

    28 www.electrolux.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA Dimension Height 850 mm Width 595 mm Depth 635 mm Voltage 230 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Seite 29 ENGLISH product to your local recycling facility or appliances marked with the symbol contact your municipal office. with the household waste. Return the...
  • Seite 30: Service Après-Vente

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 31: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- fermer dans l'appareil et de mettre ainsi ment cette notice, y compris les conseils leur vie en danger. et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
  • Seite 32 32 www.electrolux.com – évitez les flammes vives et toute au- 1.3 Utilisation quotidienne tre source d'allumage • Ne posez pas d'éléments chauds sur – aérez soigneusement la pièce où se les parties en plastique de l'appareil trouve l'appareil • Ne stockez pas de gaz et de liquides •...
  • Seite 33: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS • Assurez-vous que la prise murale reste nent pas de C.F.C. contribuant accessible après l'installation de l'appa- ainsi à préserver l'environnement. reil. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères • Branchez à l'alimentation en eau pota- et les déchets urbains.
  • Seite 34: Première Utilisation

    34 www.electrolux.com 3. PREMIÈRE UTILISATION N'utilisez jamais de produits abra- 3.1 Avant la première utilisation sifs ou caustiques car ils pour- Avant d'utiliser l'appareil pour la première raient endommager la finition de fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- votre appareil.
  • Seite 35: Conseils Utiles

    FRANÇAIS 5. CONSEILS UTILES • N'introduisez pas d'aliments encore 5.1 Bruits de fonctionnement chauds ou de liquides en évaporation normaux dans le réfrigérateur. • Le liquide de refroidissement qui passe • Couvrez ou enveloppez soigneusement dans le circuit d'évaporation peut pro- les aliments, surtout s'ils sont aromati- duire un bruit de gargouillis ou de bouil- ques.
  • Seite 36: Nettoyage Périodique

    36 www.electrolux.com doivent donc être effectués que En fonctionnement normal, le givre est au- par du personnel autorisé. tomatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de 6.1 Nettoyage périodique dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé...
  • Seite 37: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Certains bruits pendant le fonc- Avant d'intervenir sur l'appareil, tionnement (compresseur, circuit débranchez-le. de réfrigérant) sont normaux. La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente noti- ce, doit être exclusivement con- fiée à...
  • Seite 38 38 www.electrolux.com Symptôme Cause possible Solution De l'eau s'écoule Pendant le dégivrage au- Ce phénomène est normal. sur la plaque arrière tomatique, le givre fond du réfrigérateur. sur l'évaporateur. De l'eau s'écoule L'orifice d'évacuation de Nettoyez l'orifice. dans le réfrigéra- l'eau est obstrué.
  • Seite 39: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    FRANÇAIS 7.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage Débranchez l'appareil de la prise sec- teur. Retirez la vis du diffuseur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule neuve de puissance identique, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.) Installez le diffuseur de l'ampoule.
  • Seite 40: Mise À Niveau

    40 www.electrolux.com 8.2 Mise à niveau Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant à l’avant de l’appareil. 8.3 Emplacement L'appareil doit être installé à bonne distance des sources de chaleur telles que les radia- 100 mm teurs, les chaudières, les rayons directs du...
  • Seite 41: Réversibilité De La Porte

    FRANÇAIS 8.4 Réversibilité de la porte Pour effectuer les opérations sui- vantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'ap- pareil. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procédez comme suit : •...
  • Seite 42: Branchement Électrique

    42 www.electrolux.com Si la température ambiante est basse (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille na- turelle. Si vous ne souhaitez pas effectuer per- sonnellement les opérations décrites ci-...
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 635 mm Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
  • Seite 44: En Matière De Protection De L'environnement

    44 www.electrolux.com 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
  • Seite 45 10. TECHNISCHE DATEN ........... . 58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 46: Sicherheitshinweise

    46 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Nutzung des Geräts vor der chen Sie den Schnappverschluss vor Montage und dem ersten Gebrauch das dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerhandbuch ein- brauchbar.
  • Seite 47 DEUTSCH – Offene Flammen und Zündfunken 1.3 Täglicher Gebrauch vermeiden • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Den Raum, in dem das Gerät instal- Kunststoffteile des Gerätes. liert ist, gut lüften • Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga- • Technische und anderweitige Änderun- se oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 48: Umweltschutz

    48 www.electrolux.com • Das Gerät darf nicht in der Nähe von 1.7 Umweltschutz Heizkörpern oder Kochern installiert Das Gerät enthält im Kältekreis werden. oder in dem Isoliermaterial keine • Vergewissern Sie sich, dass der Netz- ozonschädigenden Gase. Das stecker des Gerätes nach der Installati- Gerät darf nicht wie normaler...
  • Seite 49: Erste Inbetriebnahme

    DEUTSCH 3. ERSTE INBETRIEBNAHME Verwenden Sie keine Reinigungs- 3.1 Vor der ersten mittel oder Scheuerpulver, da Inbetriebnahme hierdurch die Oberfläche beschä- digt wird. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutra- len Seife.
  • Seite 50: Praktische Tipps Und Hinweise

    50 www.electrolux.com 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE • Legen Sie bitte keine warmen Lebens- 5.1 Normale Betriebsgeräusche mittel oder dampfenden Flüssigkeiten in • Unter Umständen ist ein leichtes Gur- den Kühlschrank. geln und Blubbern zu hören, wenn das • Decken Sie die Lebensmittel ab oder Kältemittel durch die Leitungen ge-...
  • Seite 51: Abtauen Des Kühlschranks

    DEUTSCH Hersteller autorisiertes Fachperso- 6.2 Abtauen des Kühlschranks nal ausgeführt werden. 6.1 Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmä- ßig gereinigt werden: • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife. • Prüfen und säubern Sie die Türdichtun- gen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem...
  • Seite 52: Was Tun, Wenn

    52 www.electrolux.com 7. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Während das Gerät in Betrieb ist, Ziehen Sie vor der Fehlersuche entstehen bestimmte Geräusche immer den Netzstecker aus der (Kompressor und Kühlkreislauf). Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorlie- genden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von...
  • Seite 53 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an der Beim automatischen Ab- Das ist normal. Rückwand des Kühl- tauen fließt das abgetaute schranks hinunter. Wasser an der Rückwand des Kühlschranks hinun- ter. Wasser fließt in den Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Ablauf.
  • Seite 54: Ersetzen Der Lampe

    54 www.electrolux.com 7.1 Ersetzen der Lampe Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie die Schraube an der Lam- penabdeckung. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushaltsgeräte vorge-...
  • Seite 55: Ausrichten

    DEUTSCH 8.2 Ausrichten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen So- ckel des Gerätes erreichen. 8.3 Standort Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, 100 mm direkter Sonneneinstrahlung, usw.
  • Seite 56: Wechsel Des Türanschlags

    56 www.electrolux.com 8.4 Wechsel des Türanschlags Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer- den, um ein Herunterfallen der Tü- ren zu vermeiden. Zum Wechseln des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 57: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät an- liegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie bei den oben beschriebenen Schritten Unterstützung benötigen.
  • Seite 58: Technische Daten

    58 www.electrolux.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mm Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette.
  • Seite 59 DEUTSCH Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Geräte mit diesem Symbol nicht mit Sie sich an Ihr Gemeindeamt. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis