UMWELTTIPPS ............. . 20 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die chen Sie den Schnappverschluss vor optimale Geräteanwendung vor der Instal- dem Entsorgen des Altgerätes un- lation und dem Gebrauch des Gerätes die brauchbar. So verhindern Sie, dass das vorliegende Benutzerinformation aufmerk- Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder sam durch, einschließlich der Ratschläge wird.
WARNUNG! • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metall- Elektrische Bauteile (Netzkabel, gegenständen. Stecker, Kompressor) dürfen zur • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss Vermeidung von Gefahren nur vom im Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Kundendienst oder einer Fachkraft Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei ausgewechselt werden.
DEUTSCH sierten Kundendienststellen und verlan- gen Sie stets Original-Ersatzteile. UMWELTSCHUTZ Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Ge- rät darf nicht wie normaler Haus- müll entsorgt werden. Die Isolie- rung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den gelten- den Vorschriften entsorgt werden;...
DEUTSCH BETRIEB mit lauwarmem Wasser und einer neutralen EINSCHALTEN DES GERÄTS Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Stecken Sie den Stecker in die Wandsteck- Verwenden Sie keine Reinigungs- dose. mittel oder Scheuerpulver, da hier- Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr- durch die Oberfläche beschädigt zeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
TÄGLICHER GEBRAUCH VERSTELLBARE ABLAGEN/EINSÄTZE Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Ein- setzen der Ablagen bieten. FEUCHTIGKEITSREGULIERUNG In die Glasablage ist eine Vorrichtung mit (über einen Schieber verstellbaren) Schlit- zen integriert, die die Temperaturregelung in den Gemüsefächern ermöglicht.
DEUTSCH PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in NORMALE lebensmittelechte Tüten und legen Sie die- BETRIEBSGERÄUSCHE se auf die Glasablage über der Gemüse- schublade. • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits- und Blubbern zu hören, wenn das Kälte- gründen nur einen oder maximal zwei Tage mittel durch die Leitungen gepumpt wird.
10 www.electrolux.com REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- Gitter) und den Kompressor auf der Gerä- gungsarbeit immer den Netzste- terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver- cker aus der Steckdose. bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
DEUTSCH ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKS Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks ent- fernt. Das Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne und läuft durch eine Abfluss- öffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Kompres- sor, wo es verdampft.
12 www.electrolux.com WAS TUN, WENN … WARNUNG! Während das Gerät in Betrieb ist, Ziehen Sie vor der Fehlersuche im- entstehen bestimmte Geräusche mer den Netzstecker aus der (Kompressor und Kühlkreislauf). Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorlie- genden Gebrauchsanweisung nicht...
Seite 13
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an der Beim automatischen Ab- Das ist normal. Rückwand des Kühl- tauen fließt das abgetaute schranks hinunter. Wasser an der Rückwand des Kühlschranks hinunter. Wasser fließt in den Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Ablauf. Kühlschrank.
14 www.electrolux.com ERSETZEN DER LAMPE Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie die Schraube an der Lam- penabdeckung. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushaltsgeräte vorge-...
DEUTSCH MONTAGE WARNUNG! installiert werden, an dem die Umgebungs- Lesen Sie bitte die "Sicherheitshin- temperatur mit der Klimaklasse überein- weise" sorgfältig vor der Aufstellung stimmt, die auf dem Typschild des Geräts des Geräts durch, um Gefahren für angegeben ist: Sie selbst zu vermeiden und einen Klima- Umgebungstemperatur korrekten Betrieb des Geräts zu...
16 www.electrolux.com STANDORT Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, 100 mm direkter Sonneneinstrahlung, usw. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Wenn das Gerät unter einem Hänge- schrank installiert wird, muss der Abstand zwischen der Geräteoberseite und dem Hän-...
DEUTSCH • Nehmen Sie die Gerätetür ab, indem Sie sie vorsichtig nach unten ziehen. • Schrauben Sie den Stift des oberen Tür- scharniers ab und schrauben Sie ihn an der gegenüberliegenden Seite wieder an. • Hängen Sie die Gerätetür in den Stift des oberen Scharniers ein.
18 www.electrolux.com GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
DEUTSCH HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mm Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf der linken Seite sowie auf der Energiepla- dem Typenschild im Innern des Gerätes auf kette.
20 www.electrolux.com UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte . Entsorgen Sie die Verpackung in den mit diesem Symbol nicht mit dem entsprechenden Recyclingbehältern. Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Recyceln Sie zum Umwelt- und örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie...
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ..........39 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
22 www.electrolux.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- INSTRUCCIONES GENERALES cionamiento correcto del aparato, antes de DE SEGURIDAD instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para...
ESPAÑOL El cable de alimentación no se debe bloquea, el agua se acumulará en la ba- prolongar. se del aparato. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el en- INSTALACIÓN chufe. Un enchufe aplastado o da- Para realizar la conexión eléctrica, ñado puede recalentarse y provocar siga atentamente las instrucciones...
24 www.electrolux.com PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozo- no, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espu-...
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Compartimento para mantequilla Estante de la puerta Estante móvil Estante para botellas Placa de características (en el interior) Cajón de verduras Estantes de cristal Termostato / luz...
26 www.electrolux.com FUNCIONAMIENTO agua templada y un jabón neutro para eli- ENCENDIDO minar el típico olor de los productos nue- Introduzca el enchufe en la toma. vos. A continuación seque bien. Gire el regulador de temperatura hacia la No utilice detergentes ni polvos derecha, a un ajuste intermedio.
ESPAÑOL USO DIARIO ESTANTES MÓVILES Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. CONTROL DE HUMEDAD El estante de cristal incorpora un dispositi- vo con ranuras (ajustables mediante un pa- lanca deslizante), que permite regular la temperatura de los cajones para verduras Cuando las ranuras de ventilación están...
28 www.electrolux.com CONSEJOS ÚTILES SONIDOS DE CONSEJOS PARA LA FUNCIONAMIENTO NORMAL REFRIGERACIÓN • Es posible que oiga un gorgoteo o bur- Consejos útiles: bujeo cuando el refrigerante circula a tra- Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de vés del circuito de refrigeración o tube- plástico y colóquela en el estante de vidrio,...
ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Limpie el condensador (rejilla negra) y el Antes de realizar tareas de mante- compresor de la parte posterior del aparato nimiento, desenchufe el aparato. con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el con- Este equipo contiene hidrocarbu- sumo eléctrico.
Seite 30
30 www.electrolux.com deje las puertas entreabiertas para evi- tar la formación de olores desagrada- bles. Si lo va a mantener en marcha, so- licite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en...
ESPAÑOL QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Durante el funcionamiento normal Desenchufe el aparato antes de del aparato suelen producirse cier- realizar cualquier reparación. tos ruidos (compresor, circulación Las reparaciones que no figuran en del refrigerante). este manual sólo pueden ser lleva- das a cabo por un técnico profe- sional homologado.
32 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El agua fluye por el La salida de agua está obs- Limpie la salida de agua. interior del frigorífi- truida. Los productos impiden que Compruebe que los produc- el agua fluya al colector de tos no tocan la placa poste- agua.
ESPAÑOL CIERRE DE LA PUERTA Limpie las juntas de la puerta. Si es necesario, ajuste la puerta. Con- sulte "Instalación". Si es necesario, cambie las juntas de- fectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico.
34 www.electrolux.com INSTALACIÓN ADVERTENCIA se corresponda con la clase climática indi- Lea atentamente la "Información cada en la placa de datos técnicos del sobre seguridad" para garantizar aparato: su propia seguridad y el correcto Clase Temperatura ambiente funcionamiento del electrodomésti- climá-...
Seite 35
ESPAÑOL UBICACIÓN Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, 100 mm etc. Asegúrese también de que el aire puede circular sin obstáculos por la parte trasera del armario. Para garantizar un rendimiento ópti- mo, si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina instalado en la pared, deje una distancia mínima de 100 mm entre la...
36 www.electrolux.com • Desmonte la puerta del aparato tirando de ella suavemente hacia abajo. • Desatornille el pasador superior de bisa- gra de la puerta del electrodoméstico y atorníllelo de vuelta en el otro lado. • Encaje la puerta del aparato en el pasa- dor superior de bisagra.
ESPAÑOL RUIDOS Durante el funcionamiento normal del apa- rato suelen producirse ciertos ruidos (com- presor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
38 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! DATOS TÉCNICOS Medidas Alto 850 mm Ancho 595 mm Fondo 635 mm Tensión 230 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la interior izquierdo del aparato, y en la eti- placa de características, situada en el lado...
ESPAÑOL ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo junto con los residuos símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. domésticos. Lleve el producto a su centro Ayude a proteger el medio ambiente y la de reciclaje local o póngase en contacto salud pública, así...