Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GEA Bock HA12P Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bock HA12P:

Werbung

GEA Bock HA12P
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni per l'installazione
Руководство по монтажу
D
GB
F
E
I
Ru
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GEA Bock HA12P

  • Seite 1 GEA Bock HA12P Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni per l'installazione Руководство по монтажу...
  • Seite 3 GEA Bock HA12P Montageanleitung 09651-08.2018-D Originalanleitung HA12P/60-4 HAX12P/60-4 S HA12P/75-4 HAX12P/75-4 S HA12P/90-4 HAX12P/90-4 S HA12P/110-4 S HAX12P/110-4 S...
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Verdichters diese Anleitung, um Mißverständ- nisse und Beschädigungen zu vermeiden. Fehlerhafte Montage und Gebrauch des Verdichters kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Diese Anleitung ist zusammen mit der Anlage, in die der Verdichter eingebaut wird, an den Endkun- den weiterzugeben. Hersteller GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen Kontakt GEA Bock GmbH Benzstraße 7 72636 Frickenhausen Deutschland...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Einsatzbereiche 3.1 Kältemittel 3.2 Ölfüllung 3.3 Einsatzgrenzen Montage Verdichter 4.1 Lagerung und Transport 4.2 Aufstellung 4.3 Rohranschlüsse 4.4 Rohrleitungen 4.5 Verlegen von Saug- und Druckleitung 4.6 Bedienen der Absperrventile 4.7 Funktionsweise der absperrbaren Serviceanschlüsse 4.8 Saugleitungs-filter Elektrischer Anschluss 5.1 Hinweise für Schalt- und Schutzeinrichtungen 5.2 Anschluss des Antriebsmotors 5.3 Schaltplan für Direktstart 230 V Δ / 400 V Y --> mit MP10 5.4 Elektronisches Auslösegerät MP10 5.5 Anschluss Auslösegerät MP10 5.6 Funktionsprüfung Auslösegerät MP10...
  • Seite 6: Sicherheit

    1 | Sicherheit 1.1 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen: GEFAHR Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, unmittelbar zum Tod oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zum Tod oder schweren Verletzungen führt VORSICHT Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Der Verdichter darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden! In dieser Montageanleitung werden die im Titel genannten Verdichter in der von GEA hergestellten Standardversion beschrieben. GEA Kältemittelverdichter sind für den Einbau in eine Maschine bestimmt (innerhalb der EU gemäß den EU-Richtlinien 2006/42/EG - Maschinenrichtlinie - und 2014/68/EU - Druckgeräterichtlinie -).
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    2 | Produktbeschreibung 2.1 Kurzbeschreibung • Halbhermetischer Zweizylinder-Hubkolbenverdichter mit Ölpumpenschmierung. • Luftgekühlter Antriebsmotor Transportöse Ventilplatte Saugab- sperrventil Typschild Ölpumpe Ölschauglas Abb. 1 Zylinderdeckel Klemmenkasten Druckab- sperrventil Triebwerksteil Luftleithaube mit Ventilator Abb. 2 Maße und Anschlüsse finden Sie im Kapitel 9...
  • Seite 9: Typschlüssel (Beispiel)

    2 | Produktbeschreibung Typschild (Beispiel) 2.2 Typschild (Beispiel) GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen, Germany HAX12P/110-4 AS35830A001 SE 55 Abb. 3 Typbezeichnung Spannung, Schaltung, Frequenz 50 Hz Maschinennummer Spannung, Schaltung, Frequenz Typbezeichnung Nenndrehzahl 50 Hz maximaler Betriebsstrom Nenndrehzahl Maschinennummer Hubvolumen Hubvolumen...
  • Seite 10: Einsatzbereiche

    3 | Einsatzbereiche 3.1 Kältemittel • HFKW / HFC: R404A/R507 • (H)FCKW / (H)CFC: 3.2 Ölfüllung Werkseitig werden die Verdichter mit folgender Ölsorte befüllt: - für R404A/R507 FUCHS Reniso Triton SE 55 - für R22 FUCHS Reniso SP 46 Verdichter mit Esterölfüllung (FUCHS Reniso Triton SE 55) sind mit einem X in der Typbezeichnung gekennzeichnet (z.B. HAX12P/110-4). INFO Zur Nachfüllung empfehlen wir die o.a. Ölsorten. Alternativen: siehe Schmierstofftabelle, Kapitel 7.5 ACHTUNG Der Ölstand muss im sicht- max. baren Bereich des Schau- glases sein, bei Über- oder Ölstand 0,5 Ltr.
  • Seite 11 3 | Einsatzbereiche R404A/R507 Abb. 5 Abb. 6 Verdampfungstemperatur (°C) Uneingeschränkter Verflüssigungstemperatur (°C) Anwendungsbereich Sauggasüberhitzung (K) Reduzierte Sauggastemperatur Sauggastemperatur (°C) Max. zulässiger Überdruck Auslegung für andere (LP/HP) : 19/28 bar Bereiche auf Anfrage LP = Niederdruck HP = Hochdruck...
  • Seite 12: Montage Verdichter

    4 | Montage Verdichter INFO Neuverdichter sind ab Werk mit Schutzgas befüllt. Lassen Sie diese Schutzgasfüllung so lange wie möglich im Verdichter und verhindern Sie Lufteintritt. Kontrollieren Sie den Verdich- ter auf Transportschäden, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 4.1 Lagerung und Transport Lagerung bei (-30 °C) - (+70 °C), maximal zulässige relative Luftfeuchtigkeit 10 % - 95 %, keine Betauung Nicht in korrosiver Atmosphäre, Staub, Dampf oder brennbarer...
  • Seite 13: Rohrleitungen

    4 | Montage Verdichter Die Rohranschlüsse haben abgestufte Innendurchmesser, so dass Rohre in den gängigen Millimeter- und Zollabmessungen verwendet werden können. Die Anschlussdurchmesser der Absperrventile sind auf die max. Verdich- terleistung ausgelegt. Der tatsächlich erforderliche Rohrquerschnitt ist der Leistung anzupassen. Dasselbe gilt für Rückschlagventile. Abb. 12: abgestufter Innendurchmesser 4.4 Rohrleitungen Rohrleitungen und Anlagenkomponenten müssen innen sauber und trocken sowie frei von Zunder, Metallspänen, Rost- und Phosphatschichten sein. Nur luftdicht verschlossene Teile verwenden.
  • Seite 14: Bedienen Der Absperrventile

    4 | Montage Verdichter 4.6 Bedienen der Absperrventile Vor dem Öffnen oder Schließen des Absperrventils lösen Sie die Ventilspindelabdichtung um ca. Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn. Nach dem Betätigen des Absperrventils ziehen Sie die Ventilspindelabdichtung im Uhrzeigersinn wieder an. anziehen lösen Ventilspindelabdichtung Abb. 15 Abb. 14 4.7 Funktionsweise der absperrbaren Serviceanschlüsse Serviceanschluss geschlossen Rohranschluss Anschluss Spindel...
  • Seite 15: Elektrischer Anschluss

    5 | Elektrischer Anschluss GEFAHR Stromschlaggefahr! Hochspannung! Führen Sie Arbeiten nur bei spannungslosem Zustand der elektrischen Anlage aus! ACHTUNG Beim Anbau von Zubehörteilen mit elektrischer Leitung, muss für die Leitungsverlegung ein Mindestbiegeradius von 3 x Kabeldurch- messer eingehalten werden. INFO Schließen Sie den Verdichtermotor gemäß Schaltplan (s. Innenseite Klemmenkasten) an.
  • Seite 16: Schaltplan Für Direktstart 230 V Δ / 400 V Y --> Mit Mp10

    5.3 Schaltplan für Direktstart 230 V ∆ / 400 V Y --> Verdichter mit MP10 I> I> I> X1 L1 L1 N N 43 43 11 -EC1 Θ MP10 X2 1 Klemmenkasten Verdichter Abb. 18 Kaltleiter (PTC-Fühler) Motorwicklung Wärmeschutzthermostat (PTC-Fühler) Schutzeinrichtung Laststromkreis Sicherung Steuerstromkreis Sicherheitskette (Hoch-/Niederdrucküberwachung) Freigabeschalter (Thermostat/Pressostat) Hauptschalter...
  • Seite 17 L1.1 L2.1 L3.1 L1.2 A1 Alarm Motorschutz A2 Übertemperatur BT1, BT2 P< A3 Alarm Hochdruck Schalter Steuerspannung Verdichtermotor Lüftermotor Verdichterschütz MP10 Elektronisches Auslösegerät MP10 Ölsumpfheizung...
  • Seite 18: Elektronisches Auslösegerät Mp10

    5 | Elektrischer Anschluss 5.4 Elektronisches Auslösegerät MP10 Der Verdichtermotor ist mit Kaltleiter-Temperaturfühlern (PTC) ausgerüstet, die mit dem elektro- nischen Auslösegerät MP10 im Klemmenkasten verbunden sind. Die Betriebsbereitschaft wird nach Anlegen der Netzspannung durch die Leuchtdiode H3 (grün) signalisiert. Bei Übertemperatur in der Motorwicklung schaltet das Gerät den Verdichter ab und die Leuchtdiode H1 leuchtet rot. Zusätzlich kann die Heißgasseite des Verdichters durch einen Wärmeschutzthermostat (Zubehör) gegen Übertemperatur abgesichert werden. Für die Schutzfunktion ist die Leuchtdiode H2 (rot) vorgesehen. Beim Auslösen des Gerätes liegen Überlastung bzw. unzulässige Betriebsbedingungen vor. Stellen Sie die Ursache fest und beseitigen Sie diese. INFO Das Gerät hat eine Wiedereinschaltsperre.
  • Seite 19 5 | Elektrischer Anschluss 5.6 Funktionsprüfung des Auslösegerätes MP10 Vor der Inbetriebnahme, Störungsbehebung oder Änderungen im Steuerstromkreis ist das Auslösegerät auf Funktion zu prüfen: LED H1 LED H2 LED H3 Vorgang grün • Netzspannung unterbrechen (L1 oder SF1) • Motortemperaturfühler-Anschluß lösen (1 oder 2) • Heißgastemperaturfühler (falls installiert) lösen (3 oder 4) • Netzspannung wieder anlegen (L1 oder SF1) •...
  • Seite 20: Schaltplan Für Direktstart 230 V Δ / 400 V Y --> Mit Int69 G

    5.7 Schaltplan für Direktstart 230 V ∆ / 400 V Y --> Verdichter mit INT69 G I> I> I> B1 B2 -EC1 INT69 G Θ Klemmenkasten Verdichter Abb. 20 Kaltleiter (PTC-Fühler) Motorwicklung Wärmeschutzthermostat (PTC-Fühler) Schutzeinrichtung Laststromkreis Sicherung Steuerstromkreis Sicherheitskette (Hoch-/Niederdrucküberwachung) Freigabeschalter (Thermostat/Pressostat) Hauptschalter...
  • Seite 21 L1.1 A1 Alarm Motorschutz A2 Übertemperatur BT1, BT2 P< A3 Alarm Hochdruck Schalter Steuerspannung Verdichtermotor Lüftermotor Verdichterschütz INT69 G Elektronisches Auslösegerät INT69 G Ölsumpfheizung...
  • Seite 22: Elektronisches Auslösegerät Int69 G

    5 | Elektrischer Anschluss 5.8 Elektronisches Auslösegerät INT69 G Der Verdichtermotor ist mit Kaltleiter-Temperaturfühlern (PTC) ausgerüstet, die mit dem elek- tronischen Auslösegerät INT69 G im Klemmenkasten verbunden sind. Bei Übertemperatur in der Motorwicklung schaltet das INT69 G den Motorschütz ab. Die Wiedereinschaltung kann nach Abkühlung nur dann erfolgen, wenn die elektronische Verriegelung des Ausgangsre- lais (Klemmen B1+B2) durch Unterbrechnung der Versorgungsspannung aufgehoben wird.
  • Seite 23: Funktionsprüfung Des Auslösegerätes Int69 G

    5 | Elektrischer Anschluss 5.10 Funktionsprüfung des Auslösegerätes INT69 G Vor der Inbetriebnahme nach Störungsbehebung oder Änderungen im Steuerstromkreis das Auslösegerät auf Funktion prüfen. Führen Sie dazu diese Prüfung mit Hilfe eines Durchgangsprüfers oder eines Messgerätes durch. Relais Stellung INT69 G Gerätezustand Relais Stellung Ausgeschalteter Zustand 11-12 INT69 G einschalten 11-14 B2 12 14 11 PTC Stecker abziehen 11-12 Abb.
  • Seite 24: Inbetriebnahme

    6 | Inbetriebnahme 6.1 Vorbereitungen zur Inbetriebnahme INFO Um den Verdichter vor unzulässigen Betriebsbedingungen zu schützen, sind anlagenseitig Hoch- und Niederdruck-Presso- state zwingend erforderlich. Der Verdichter ist im Werk probegelaufen und auf sämtliche Funktionen geprüft worden. Besondere Einlaufvorschriften müssen daher nicht beachtet werden. Kontrollieren Sie den Verdichter auf Transportschäden! 6.2 Druckfestigkeitsprüfung Der Verdichter wurde im Werk auf Druckfestigkeit geprüft. Sofern die gesamte Anlage einer Druck- festigkeitsprüfung unterzogen wird, soll diese gemäß EN 378-2 oder einer entsprechenden Sicher- heitsnorm ohne Einbezug des Verdichters durchgeführt werden.
  • Seite 25: Kältemittelfüllung

    6 | Inbetriebnahme 6.5 Kältemittelfüllung VORSICHT Tragen Sie persönliche Schutzkleidung wie Schutzbrille und Schutzhandschuhe! Vergewissern Sie sich, dass Saug- und Druckabsperrventile geöffnet sind. Füllen Sie das Kältemittel (Vakuum brechen) bei abgeschaltetem Verdichter flüssig direkt in den Verflüssiger bzw. Sammler. Eine nach Inbetriebnahme erforderlich werdende Kältemittelergänzung kann entweder gasförmig in die Saugseite oder - unter entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen - auch flüssig am Verdamp- fereingang eingefüllt werden. ACHTUNG Vermeiden Sie Überfüllung der Anlage mit Kältemittel! Um Konzentrationsverschiebungen zu vermeiden, dürfen zeotrope Kältemittelgemische (z.B. R407C) grundsätzlich nur flüssig in die Kälteanlage befüllt werden.
  • Seite 26: Anschluss Ölspiegelregulator

    Jährliche Kontrollen: Ölstand, Dichtheit, Laufgeräusche, Drücke, Temperaturen, Funktion der Zusatzeinrichtungen wie Ölsumpfheizung, Druckschalter. 7.3 Ersatzteilempfehlung HA12P / ... 60-4 75-4 90-4 110-4 Bezeichnung Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. BS Dichtungen 80339 BS Ventilplatte 80352 80353 BS Ölpumpe 08324 Verwenden Sie nur Original GEA Ersatzteile!
  • Seite 27: Zubehör

    7.5 Auszug aus der Schmierstofftabelle Die im Werk serienmäßig eingefüllte Ölsorte ist auf dem Typschild vermerkt. Diese Ölsorte sollte bevorzugt eingesetzt werden. Alternativen dazu sind in nachfolgendem Auszug aus unserer Schmierstofftabelle aufgeführt. Kältemittel GEA Serienölsorte Empfohlene Alternativen Fuchs Reniso Triton SEZ 32 HFKW Esso/Mobil EAL Arctic 46 Fuchs Reniso Triton SE 55 (z.B. R 404A)
  • Seite 28: Technische Daten

    8 | Technische Daten Schalldruck- pegel Ölfüllung (Mitte Schauglas) Ölfüllung (ab Werk) Saugleitung SV Druckleitung DV Gewicht Anlaufstrom (Rotor blockiert) Max. Leistungs- aufnahme Max. Betriebs- strom 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz Spannung 265-290 V ∆ / 440-480 V Y - 3 - 60 Hz Hubvolumen (1450 / 1740 1 / min ) Zylinderzahl...
  • Seite 29: Maße Und Anschlüsse

    Grill_Sa Layh Geprüft / Verified Layh 26.01.05 Freigabe / Approved GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de Date Bearb. / Edited Geprüft / Appr. Maß / Dimension Passung / Clearance 1 / 8 “ NPTF Anschluss Wärmeschutzthermostat...
  • Seite 30: Einbauerklärung

    10| Einbauerklärung EINBAUERKLÄRUNG für den Einsatz der Verdichter innerhalb der Europäischen Union (gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG) Der Hersteller: GEA Bock GmbH, Benzstraße 7 72636 Frickenhausen, Tel.: 07022/9454-0 erklärt hiermit, dass der Kältemittelverdichter HA12P den grundlegenden Anforderungen des Anhang II 1B der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Angewandte harmonisierte Norm: EN 12693:2008 und den entsprechenden referenzierten Normen Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) entspricht.
  • Seite 31: Service

    GEA Verdichter sind hochwertige, zuverlässige und servicefreundliche Qualitätsprodukte. Bei Fragen zu Montage, Betrieb und Zubehör wenden Sie sich bitte an unsere Anwendungstechnik oder an den Kältefachgroßhandel bzw. unsere Vertretung. Das GEA-Serviceteam erreichen Sie te- lefonisch über unsere kostenlose Hotline 00 800 / 800 000 88 oder via E-Mail: info@gea.com Ihre GEA Bock GmbH Benzstraße 7...
  • Seite 32 Die GEA Group ist ein globaler Maschinenbaukonzern mit Umsatz in Milliardenhöhe und operativen Unternehmen in über 50 Ländern. Das Unternehmen wurde 1881 gegründet und ist einer der größten Anbieter innovativer Anlagen und Prozesstechnologien. Die GEA Group ist im STOXX ®...

Inhaltsverzeichnis