Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zodiac PM40 Montage- Und Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PM40:

Werbung

PM40
Montage- und Gebrauchsanleitung
- Deutsch
DE
Wärmepumpe
Übersetzung der französischen Originalanleitung
More documents on:
www.zodiac.com
H0686400_REVE - 2021/05

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zodiac PM40

  • Seite 1 PM40 Montage- und Gebrauchsanleitung - Deutsch Wärmepumpe Übersetzung der französischen Originalanleitung More documents on: www.zodiac.com H0686400_REVE - 2021/05...
  • Seite 3: Allgemeine Warnhinweise

    Aufschlagen aufbewahrt und immer mit dem Gerät weitergegeben werden. • Es ist verboten, dieses Dokument ohne die Genehmigung von Zodiac® mit jeglichen Mitteln zu verbreiten oder zu ändern. • Zodiac® entwickelt seine Produkte ständig weiter, um ihre Qualität zu verbessern.
  • Seite 4: Warnmeldungen In Zusammenhang Mit Elektrischen Geräten

    Kindern übernommen werden. • Die Installation des Geräts ist gemäß den Anweisungen des Herstellers sowie unter Einhaltung der geltenden lokalen und nationalen Normen durchzuführen. Der Installateur ist für die Installation des Gerätes und für die Einhaltung der nationalen Vorschriften hinsichtlich der Installation verantwortlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung im Fall einer Nichteinhaltung der geltenden nationalen Installationsnormen.
  • Seite 5: Installation Und Wartung

    (Modelle PM40 MD1, MD2, MD3, MD4, MD5, MD7, TD7, TD8 und TD12). • Lassen Sie das Kältemittel R32 (Modelle PM40 MD1, MD2, MD3, MD4, MD5, MD7, TD7, TD8 und TD12) bzw. R410A (Modell MD8) nicht in Atmosphäre entweichen.
  • Seite 6: Etikettierung

    richtig an den Kältemittelkreislauf angeschlossen sind und beim Auslösen den Stromkreis ausschalten. • Während der Wartungsphase muss man sich vergewissern, dass keine Spuren von Korrosion oder Ölflecken im Umkreis der Kältekomponenten vorhanden sind. • Vor jedem Eingriff am Kältemittelkreislauf muss das Gerät unbedingt abgestellt und ein paar Minuten gewartet werden, bevor Temperatur- oder Druckfühler angebracht werden, da manche Komponenten wie der Kompressor und die Rohrleitungen Temperaturen von über 100 °C und hohen Druck erreichen können,...
  • Seite 7: Wenn Der Kompressor Entfernt Oder Das Kompressoröl Abgelassen Wird, Ist

    für das betreffende Kältemittel, gegebenenfalls auch für das brennbare Kältemittel, geeignet sein. Darüber hinaus muss ein Satz kalibrierter Waagen verfügbar und in einwandfreiem Zustand sein. Die Leitungen müssen vollständig, leckagefrei, frei von losen Verbindungen und in gutem Zustand sein. Bevor das Rückgewinnungsgerät verwendet wird, muss sichergestellt werden, dass es in einwandfreiem Zustand ist, dass es ordnungsgemäß...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ❶ Installation 1.1 I Auswahl des Installationsortes 1.2 I Hydraulische Anschlüsse 1.3 I Zugang zu den Klemmleisten 1.4 I Anschlüsse der Stromversorgung 1.5 I Anschlüsse der Optionen ❷ Bedienung 2.1 I Funktionsweise 2.2 I Präsentation der Benutzeroberfläche 2.3 I Inbetriebnahme 2.4 I Benutzerfunktionen 2.5 I Gekoppelte Aktivierung der Timer und der Heizpriorität ❸...
  • Seite 9: ❶ Installation

    ❶ Installation 1.1 I Auswahl des Installationsortes • Das Gerät muss in einem Mindestabstand von 2 Metern vom Beckenrand installiert werden. • Das Gerät nicht am Gehäuse, sondern am Sockel anheben. • Die Installation ist nur im Freien möglich. Einen Freiraum rund um das Gerät lassen, siehe Plan § "1.2 I Hydraulische Anschlüsse".
  • Seite 10: I Hydraulische Anschlüsse

    1.2 I Hydraulische Anschlüsse • Der Anschluss erfolgt mit einem PVC-Schlauch Ø 50, mit den mitgelieferten Anschlüssen (siehe § "5.1 I Beschreibung"), am Filterkreislauf des Schwimmbeckens, nach dem Filter und vor dem Wasserpflegesystem. • Die Richtung der hydraulischen Anschlüsse ist einzuhalten. •...
  • Seite 11: I Zugang Zu Den Klemmleisten

    1.3 I Zugang zu den Klemmleisten Die beiden Schrauben oben rechts Die Kabel durch die Die 4 Schrauben an der Abdeckung am Gerät lösen und das Oberteil Kabelverschraubung auf der des Technikgehäuses lösen. entfernen. Rückseite des Gerätes führen. 1.4 I Anschlüsse der Stromversorgung •...
  • Seite 12: I Anschlüsse Der Optionen

    1.5 I Anschlüsse der Optionen Anschluss der Optionen „Heizungspriorität“: • Vor jedem Eingriff im Inneren des Gerätes muss die Stromversorgung des Gerätes unbedingt unterbrochen werden, da sonst die Gefahr eines Elektroschocks besteht, der zu Sachschäden und schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann. •...
  • Seite 13: ❷ Bedienung

    ❷ Bedienung 2.1 I Funktionsweise 2.1.1 Allgemeine Funktionsweise Die Wärmepumpe verwendet die Wärme (Kalorien) aus der Außenluft, um das Beckenwasser zu erwärmen. Es kann mehrere Tage dauern, bis das Schwimmbecken die gewünschte Temperatur erreicht, je nach Klimabedingungen, Leistung der Wärmepumpe und Differenz zwischen der Wassertemperatur und der gewünschten Temperatur. Je wärmer und feuchter die Luft ist, desto leistungsstärker ist die Wärmepumpe.
  • Seite 14: I Inbetriebnahme

    Bezeichnung Leuchtet dauerhaft Blinkt Betrieb im Modus Modus „HEIZUNG“ Verzögerung Inaktiver Modus „HEIZUNG“ Betrieb im Modus Modus „KÜHLUNG“ Verzögerung Inaktiver Modus „KÜHLUNG“ Betrieb im Modus Modus „HEIZUNG & „HEIZUNG & Verzögerung Inaktiver Modus KÜHLUNG“ KÜHLUNG“ Alarm Aktiver Alarm Inaktiv Sperrung Tastatur gesperrt Tastatur entsperrt Programmierung...
  • Seite 15: I Benutzerfunktionen

    , „KÜHLUNG“ oder „HEIZUNG & KÜHLUNG“ funktionieren. Information: Betriebsart „HEIZUNG“ • Wenn die Betriebsart „HEIZUNG“ ausgewählt ist, heizt die Wärmepumpe PM40 das Beckenwasser, bis die Solltemperatur erreicht ist. • Sobald die Solltemperatur erreicht ist, stoppt die Wärmepumpe automatisch. Information: Betriebsart „KÜHLUNG“...
  • Seite 16: Einstellen Der Uhr

    • Zur Bestätigung der Einstellung der Minuten die Taste drücken. 2.4.5 „TIMER“ für die Programmierung An der Wärmepumpe PM40 können bis zu 3 verschiedene „TIMER“ eingestellt werden. Konfiguration der „TIMER“ 1, 2 oder 3: • Die Taste drücken, um den „TIMER 1“ zu konfigurieren.
  • Seite 17: I Gekoppelte Aktivierung Der Timer Und Der Heizpriorität

    Filtersteuerung der Wärmepumpe ab (nicht mehr von den Timern der Filterpumpe). • Um die Filtersteuerung zu stoppen, die Verbindungen zwischen der Filterpumpe und der Wärmepumpe trennen. Sollwert nicht erreicht Sollwert erreicht Modus Timer PM40 (Wassertemperatur < (Wassertemperatur > Heizungspriorität Solltemperatur) Solltemperatur) •...
  • Seite 18: ❸ Wartung

    Leistungen beibehält und um eventuellen Störungen vorzubeugen. Diese Maßnahmen obliegen dem Benutzer und sie müssen von einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. 3.2.1 Sicherheitshinweise in Zusammenhang mit Geräten, die Kältemittel R32 enthalten (Modelle PM40 MD1, MD2, MD3, MD4, MD5, MD7, TD7, TD8 und MD12) Überprüfung des Bereichs...
  • Seite 19 müssen ausreichend von der Installations-, Reparatur-, Demontage- oder Entsorgungsstelle ferngehalten werden, wenn Kältemittel möglicherweise in die Umgebung freigesetzt werden kann. Vor Beginn der Arbeiten ist der Bereich um das Gerät herum auf Brand- und Funkengefahr zu untersuchen. Es müssen Schilder mit „Rauchverbot“ angebracht werden.
  • Seite 20 • Lecksuchflüssigkeiten eignen sich auch für die meisten Kältemittel, aber die Verwendung von chlorhaltigen Reinigungsmitteln sollte vermieden werden, da sie mit dem Kältemittel reagieren und die Kupferleitungen angreifen können. • Bei Verdacht auf eine Leckage müssen alle offenen Flammen entfernt/gelöscht werden. •...
  • Seite 21: Instandhaltung Durch Den Benutzer

    Reinigung des Gerätes verwenden. • Führen Sie eine Außenreinigung des Gerätes mit einem lösungsmittelfreien Reinigungsmittel durch. Ein spezielles Reinigungsset „PAC NET“, das als Zubehör im Zodiac® Katalog erhältlich ist, ist dafür vorgesehen (siehe § "5.1 I Beschreibung"). 3.2.3 Instandhaltung/Wartung durch einen qualifizierten Techniker •...
  • Seite 22 • Das Gerät befindet sich am Ende des Abtauzyklus, das Wasser tritt als Nebel aus dem Gitter aus. Das Gerät „raucht“ • Wenn die Wärmepumpe keinen Abtauzyklus ausführt, ist das nicht normal. Schalten Sie die Wärmepumpe unverzüglich aus, ziehen Sie den Stecker und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 23: I Anzeige Eines Fehlercodes

    4.2 I Anzeige eines Fehlercodes Anzeige Mögliche Ursachen Lösungen Fühler von der Stromversorgung Den Fühler wieder anschließen Fehler des Wassertemperaturfühlers am getrennt oder Fühler außer Betrieb oder ersetzen. Einlass Fühler von der Stromversorgung Den Fühler wieder anschließen Fehler des Wassertemperaturfühlers am getrennt oder Fühler außer Betrieb oder ersetzen.
  • Seite 24: ❺ Kenndaten

    ❺ Kenndaten 5.1 I Beschreibung PM40 PVC-Klebeverbindungen Ø50 3 Teile Antivibrationsfüße Hülle für die Einwinterung Heizungspriorität Bausatz für die Fernsteuerung PAC NET (Reinigungsmittel) : Mitgeliefert : Verfügbar als Zubehör...
  • Seite 25: I Technische Daten

    5.2 I Technische Daten PM40 TD12 Luft -8 bis 35 °C Betriebstemperaturen Wasser 8 bis 40 °C Abgegebene leistung* 10,5 11,7 14,7 17,5 22,5 18,5 22,1 Spannung 220-240V / 50 Hz / 1PH 380-415V / 50 Hz / 3PH Zulässige ±...
  • Seite 26: I Abmessungen Und Kennzeichnung

    MD1 - MD2 - MD3 - MD4 - MD5 - MD7 - TD12 MD8 - TD7 - TD8 Vorderseite : Luftauslass : Benutzerschnittstelle : Beckenwassereinlauf : Beckenwasserauslauf : Verdampfer Seite Rückseite PM40 TD12 1015 1015 1070 1070 1077 1070 1077 1077 1258...
  • Seite 27 Schémas électriques / Wiring diagrams / Schaltplan / Elektrischschema / Esquema eléctrico / Esquema eléctrico / Schema elettrico PM40 MD1 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias...
  • Seite 28 PM40 MD2 - MD3 - MD4 - MD5 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Elektrische verwarming Calefacción eléctrica...
  • Seite 29 PM40 MD7 - MD8 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Elektrische verwarming Calefacción eléctrica Aquecimento elétrico...
  • Seite 30 PM40 TD7 - TD8 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Elektrische Aquecimento Riscaldamento Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Calefacción eléctrica verwarming van de elétrico do...
  • Seite 31 PM40 TD12 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Elektrische Riscaldamento Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Calefacción eléctrica Aquecimento elétrico verwarming van de...
  • Seite 32 Pour plus d’informations, enregistrement produit et support client : For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ©2021 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

Inhaltsverzeichnis