Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bedienungsanleitung - Senco A900FN Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
2
Tool Use
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
English
Tools equipped with "Contact
Actuation" shall not be used:
– if a change of driving
locations is effected via
stairs, ladders or scaffolding.
– for closing boxes or crates.
– for fitting transportation
safety systems.
With a "Single Sequential
Actuation" trigger, nails can
only be driven one way. First
depress safety yoke against
work surface then pull
trigger. This feature is helpful
when precise fastener
placement is required.
Always remove finger from
trigger when not driving
fasteners. Never carry the
tool with finger on or under
trigger. Tool will eject a
fastener if the safety yoke is
bumped.
Should a nail jam occur,
disconnect air supply.
Release the feeder shoe and
slide it forward. Remove
fasteners from the tool.
Loosen locking knob at the
rear of the tool by hand.
Push knob in, and pull
magazine back at the same
time.
Deutsch
Eintreibgeräte, die mit
Kontaktauslösung ausgerüstet sind,
dürfen nicht verwendet werden:
– wenn das Wechseln von einer
Eintreibstelle zur anderen über
Treppen, Leitern oder Gerüste
erfolgt.
– beim Schließen von Kisten und
Verschlägen.
– beim Anbringen von
Transportsicherungen.
Geräte mit Einzelauslösung
können nur mit dem Auslöser
betätigt werden. Setzen Sie
zuerst die Auslösesicherung auf
das Werkstück und betätigen
Sie dann den Auslöser. Dieser
Vorgang eignet sich dann,
wenn ein genaues Plazieren
des Befestigers erwünscht ist.
Nehmen Sie den Finger vom
Auslöser, wenn kein Befestiger
eingetrieben werden soll. Tragen
Sie das Werkzeug niemals mit dem
Finger am Auslöser oder unterhalb
des Auslösers; das Gerät könnte
unbeabsichtigt einen Befestiger
austreiben, sobald die
Auslösesicherung angestoßen wird.
Wenn ein Nagel klemmt, das
Gerät von der
Druckluftleitung trennen.
Nagelschieber entriegeln und
nach vorne schieben.
Befestiger aus dem Gerät
nehmen.
Lösen Sie von Hand den
Knopf am Ende des Gerätes.
Drücken Sie den Knopf ein,
und ziehen Sie gleichzeitig
das Magazin zurück.
Nederlands
Apparaten met "Bottom-
Firing" NIET gebruiken:
– wanneer men met het
apparaat op trappen/ladders/
stellages loopt of staat.
– bij het sluiten van dozen of
kisten.
– bij het vasthechten van.
veiligheidsvoorvieningen t.b.v.
transport.
Gereedschap met "enkel
schots" trekker: in dit geval
vindt het afschieten alleen
plaats als de trekker wordt
overgehaald. Dit is belangrijk
als secuur werk vereist
wordt.
Verwijder de vinger van de trekker
wanneer schieten niet nodig is. Het
apparaat kan een kram of spijker
afschieten wanneer de
veiligheidsvoeler op dat moment
aangestoten wordt. Nooit het
gereedschap dragen met de vinger
aan of onder de trekker.
Mocht een spijker vast
komen te zitten, ontkoppel
dan eerst de luchttoevoer.
Ontgrendel de aanvoerschuif
en schuif deze naar voor.
Verwijder de spijkers uit het
apparaat.
Draai met de hand de
sluitknop aan de achterkant
van het apparaat los. Druk
de knop in en trek
tegelijkertijd het magazijn
naar achter.
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis