Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thermo Scientific MaxQ 4000 Bedienungsanleitung

Thermo Scientific MaxQ 4000 Bedienungsanleitung

Inkubationsschüttler mit kühlung

Werbung

Inkubationsschüttler
057-287-00TDE • 6/23/09
MaxQ 4000
mit Kühlung
MODELL-NR.
SHKA4000
SHKA4000-1CE
SHKA4000-5
SHKA4000-6CE
SHKA4000-7
SHKA4000-8CE
SHKE4000
SHKE4000-1CE
SHKA4000-5
SHKA4000-6CE
SHKA4000-7
SHKA4000-8CE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific MaxQ 4000

  • Seite 1 MaxQ 4000 Inkubationsschüttler mit Kühlung MODELL-NR. SHKA4000 SHKA4000-1CE SHKA4000-5 SHKA4000-6CE SHKA4000-7 SHKA4000-8CE SHKE4000 SHKE4000-1CE SHKA4000-5 SHKA4000-6CE SHKA4000-7 SHKA4000-8CE 057-287-00TDE • 6/23/09...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..............................3 Warnsignale ................................3 Warnungen ................................3 Allgemeine Spezifikation ..............................5 Umgebungszustände bei Inbetriebnahme ......................10 Konformitätserklärung ............................10 A-Klasse, Bedienerkonsole ..........................11 E-Klasse, Bedienerkonsole ..........................12 Auspacken und Installation ............................13 Versandkarton ..............................13 Auspacken ................................13 Aufstellungsort ..............................13 Anforderungen an die Elektrik ..........................14 Installation der Plattform ............................15 Installation des Kolbenhalters ..........................15 Installation des Reagenzglasgestells ........................16 Betrieb ..................................17...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnsignale Der MaxQ 4000 Schüttler wurde unter Berücksichtigung von Bedienungskomfort, Zuverlässigkeit und Sicherheit hergestellt. Das Systems muss gemäß den elektrischen Sicherheitsvorschriften installiert werden. Um einen sicheren Warnung Betrieb zu gewährleisten, beachten Sie die im Handbuch Warnungen verweisen auf mögliche angegebenen Warnsignale.
  • Seite 4 ICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie das Gerät nur für den beabsichtigten Zweck. Verwenden Sie nur Zubehör und Anbauteile, die mit dem Gerät geliefert werden oder dafür vorgesehen sind. Die Verwendung anderer Anbau- oder Zubehörteile ist mit Gefahren verbunden und kann das Gerät unbrauchbar machen. Führen Sie die im Handbuch aufgelisteten regelmäßigen Wartungsarbeiten aus und halten Sie das Gerät in einem guten Zustand.
  • Seite 5: Allgemeine Spezifikation

    Allgemeine Spezifikation Analog zu allen Analog zu allen Alle digitalen Alle digitalen Modellnummer Geräten der Geräten der Geräte der Geräte der Baureihe “A” Baureihe “A” Baureihe “E” Baureihe “E” Äußere Geräteabmessungen Länge 32” (81,3 cm) 32” (81,3 cm) 32” (81,3 cm) 32”...
  • Seite 6: Spezifikation

    LLGEMEINE PEZIFIKATION Analog zu allen Analog zu allen Alle digitalen Alle digitalen Modellnummer Geräten der Geräten der Geräte der Geräte der Baureihe “A” Baureihe “A” Baureihe “E” Baureihe “E” 15 bis 500 U/min 15 bis 500 U/min Drehzahlgenauigkeit 40 bis 400 U/min 40 bis 400 U/min ±1 U/min ±1 U/min...
  • Seite 7 LLGEMEINE PEZIFIKATION Analog zu allen Analog zu allen Alle digitalen Alle digitalen Modellnummer Geräten der Geräten der Geräte der Geräte der Baureihe “A” Baureihe “A” Baureihe “E” Baureihe “E” Alarme Akustisch mit Akustisch mit blinkender LED weist blinkender LED weist auf eine Drehzahlab- auf eine Drehzahlab- Drehzahl...
  • Seite 8 LLGEMEINE PEZIFIKATION Die Baureihe Lab-line MaxQ 4000 von Thermo Scientific, Schüttler für Gestellmontage, Inkubationsschüttler mit Kühlung ist entweder mit analoger oder digitaler Steuerungskonfiguration erhältlich: • Schüttler der A-Klasse: SHKA4000, SHKA4000- 1CE, SHKA4000-5, SHKA4000-6CE, SHKA4000- 7, SHKA4000-8CE: Temperaturregelung durch mikroprozessorgesteuerten PID-Temperaturregler.
  • Seite 9 LLGEMEINE PEZIFIKATION • mit Kühlung: SHKA4000-7, SHKA4000-8CE, SHKE4000-7, SHKE4000-8CE, 15°C unter Umgebungstemperatur bis 60°C, ±0,1°C bei 37°C im Kolben. Wenn der Sollwert 32° C oder mehr erreicht, muss das Kühlsystem abgeschaltet werden. Darüber hinaus bieten alle Versionen: • Raumsparende Heizröhren. •...
  • Seite 10: Umgebungszustände Bei Inbetriebnahme

    Umgebung in Betrieb zu nehmen. Durch die Bildung von Kohlensäure kann es zu elektrischen Störungen kommen. Konformitätserklärung (nur für CE-Modelle) Thermo Scientific garantiert, dass dieses Produkt die technischen Anforderungen folgender Normen erfüllt: EMV: EN 61000-3-2 Begrenzungen für Emissionen des Oberschwingungsstromes EN 61000-3-3 Begrenzungen für Spannungsschwankungen und Flimmern...
  • Seite 11: Merkmale Der Bedienungskonsole Der A-Klasse - Abb

    LLGEMEINE PEZIFIKATION Merkmale der Bedienungskonsole der A-Klasse - Abb. 1 1. Temperaturregler: Hält die Kammertemperatur konstant. 2. Temperaturschalter: Aktiviert die Heizvorrichtung und sorgt dafür, dass der Regler die Temperatur beibehält. 3. High-Limit-Temperaturlampe: Leuchtet, wenn der High-Limit Thermostat die Kammertemperatur regelt. 4.
  • Seite 12: Merkmale Der Bedienerkonsole Der E-Klasse - Abb

    LLGEMEINE PEZIFIKATION Merkmale der Bedienerkonsole der E-Klasse - Abb. 2 Drehzahl-Display: Dreistellige LED zur Anzeige der aktuellen oder eingestellten Drehzahl. Pfeil nach oben-Taste: Erhöht die Plattform-Drehzahl. Pfeil nach unten-Taste: Verringert die Plattform-Drehzahl. Drehzahllampe: Rote Lampe leuchtet bei blockiertem Rotor oder bei Überdrehzahl. RPM-Lampe: leuchtet, um die aktuelle Drehzahl anzuzeigen.
  • Seite 13: Auspacken Und Installation

    Inspektionsetikett - 528-028-00 Montageplatte, matt-790-316-13 Daumenschraubenknopf (4) - 562-184-10 Anschlusszapfen (nur E-Klasse) - 420-359-00 Sollten Teile fehlen, kontaktieren Sie Thermo Scientific unter 1-800-553-0039. Aufstellungsort Stellen Sie den Schüttler auf einen ebenen Tisch oder ein für das Gewicht des Schüttlers und die Zubehörteile während des Betriebs geeignetes Gestell.
  • Seite 14: Anforderungen An Die Elektrik

    USPACKEN UND NSTALLATION Anforderungen an die Elektrik Für die Modelle SHKA4000- und SHKE4000 - Schüttler ist Warnung eine 120 VAC, 50/60 Hz Stromversorgung erforderlich. Die Der Schüttler darf nicht mit einem Geräte werden mit einem Steckerkabel mit 3 Stiften geliefert, beschädigten Netzkabel in Betrieb das an eine Dreipol-Steckdose angeschlossen werden muss.
  • Seite 15: Installation Der Plattform

    USPACKEN UND NSTALLATION Installation der Plattform Wählen Sie eine geeignete Plattform für die zu schüttelnden Gefäße. Eine Vielzahl von Achtung Plattformen und Zubehör ist erhältlich: Der Schüttler darf nicht mit • Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, unausbalancierter Last in Betrieb verfügen geeignete Plattformen über eine genommen werden.
  • Seite 16: Installation Des Reagenzglasgestells

    USPACKEN UND NSTALLATION Installation des Reagenzglasgestells Setzen Sie das Reagenzglasgestell auf die Kombinationsplattform, so dass die Ausschnitte am Außenboden des Gestells mit den entsprechenden Montagelöchern in der Plattform übereinstimmen. An jeder Seite des Gestells befinden sich zwei Ausschnitte. Sichern Sie das Gestell mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben an der Plattform.
  • Seite 17: Betrieb

    Betrieb A-Klasse Siehe Seite 11 - Bedienerkonsole. Leistungsschalter Den oberen Teil des Leistungsschalters drücken, um den Schüttler einzuschalten. Achtung Es wird empfohlen, den Den unteren Teil des Leistungsschalters drücken, Schüttelvorgang mit kleiner Drehzahl um den Schüttler auszuschalten. zu beginnen, um prüfen zu können, ob alle Gefäße sicher befestigt sind und kein Inhalt verspritzt wird.
  • Seite 18: Temperaturregler - Temperatur Einstellen

    ETRIEB Temperaturregler - Temperatur einstellen Siehe Abb. 3 - Bedienerkonsole. REGLER-SELBSTTEST: Sobald der Schüttler eingeschaltet ist, zeigt der Regler zusammen mit drei Dezimalstellen die Zahl 8888 an und die Anzeigelampe HEAT ON leuchtet auf. Das Display wird dann für 2 Sekunden dunkel, bevor die Kammertemperatur angezeigt wird.
  • Seite 19 ETRIEB Taste “Star” ( ) drücken und halten. Hierzu entweder die Pfeiltaste AUFWÄRTS oder ABWÄRTS verwenden, um den Sollwert an die gewünschte Temperatur anzupassen. Den Schüttler so lange laufen lassen, bis sich die Kammertemperatur stabilisiert hat. Das Regler-Display sollte jetzt den Temperatursollwert anzeigen.
  • Seite 20: E-Klasse

    ETRIEB E-Klasse Siehe Seite 12 - Bedienerkonsole. Einschalten des Schüttlers Schüttler allmählich abschalten. Anmerkung Folientaste POWER einmal (1) drücken, um den Zwischen dem Einschalten der Schüttler einzuschalten. Stromversorgung bis zum Aktivieren des Schüttlers gibt es eine Folientaste POWER ein zweites Mal drücken (0), Verzögerung von 3 Sekunden.
  • Seite 21: Betriebstemperatur Einstellen

    ETRIEB Der Dezimalpunkt am Display SPEED blinkt, um anzuzeigen, dass Sie sich im Kalibriermodus befinden. Verwenden Sie die Pfeiltasten AUFWÄRTS oder ABWÄRTS, um die Geschwindigkeit des Schüttlers so einzustellen, dass diese mit der Tachometer- Ablesung übereinstimmt. Drücken der Taste STOPP, um einen neuen Drehzahlwert einzugeben.
  • Seite 22: Temperaturkalibrierung

    ETRIEB Temperaturkalibrierung Einen 250 ml Erlenmeyer-Kolben mit ca. 100 ml Wasser füllen und in die ungefähre geometrische Mitte der Schüttelplattform stellen. Im Kolben ein Thermoelement platzieren, dessen Thermoverbindung in direktem Kontakt mit dem Wasser steht. Das Sicherheitsthermostat durch Drehen im Uhrzeigersinn festschrauben.
  • Seite 23: Einstellen Der Zeituhr Für Zeitdefiniertes Schütteln

    ETRIEB Einstellen der Zeituhr für zeitdefiniertes Schütteln Drücken der Folientaste TIMER/ELAPSED, bis die Lampen TIMER und SET TIME leuchten. Je nach der zuvor gewählten Option, leuchten in diesem Moment auch die Lampen HOURS oder MINUTES auf. Drücken der Folientaste HOURS/MINUTES, um den gewünschten Zeitmodus einzustellen.
  • Seite 24: Rs232 Schnittstelle

    ETRIEB RS232 Schnittstellenanschluss Der Schnittstellenanschluss RS232 befindet sich an der linken Rückseite des Schüttlerschranks und muss an ein Laptop oder einen Desktop-Computer angeschlossen werden, auf dem Microsoft Windows 98 oder ein neueres Betriebssystem installiert ist. Abb. 5: RS232 Schnittstellenanschluss Konfiguration des Hyperterminals Host-Rechner einschalten und alle laufenden Anwendungen schließen.
  • Seite 25: High-Limit Steuerung Einstellen

    ETRIEB Prüfen Sie, ob das Programm gespeichert wurde. Gehen Sie dazu auf “Start” \ “Programs” \ “Accessories” \ “Communications” \ “HyperTerminal” \ “Max Q Shaker.” Anmerkung Damit ist die Konfigurierung von HyperTerminal Der Schnittstellenanschluss RS232 beendet. dient nur zur Ausgabe. Schnittstellenkabel dürfen nicht länger 10.
  • Seite 26: Low-Limit Steuerung Einstellen, Geräte Mit Kühlung

    ETRIEB • Für Schüttler der E-Klasse: sobald der Sollwert erreicht ist, blinkt die Zustandslampe High-limit und der akustische Alarm ertönt einmal. Die High-limit Steuerung an dieser Warnung Stelle langsam im Uhrzeigersinn um eine 1/8-Drehung Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, weiterdrehen.
  • Seite 27: Optionales Kühlsystem

    ETRIEB Optionales Kühlsystem Dieses Kapitel bezieht sich nur auf Geräte, die mit dieser Option geliefert werden. Der Betrieb des Kühlsystems bei den Schüttlern der A- und E-Baureihe ist identisch. Siehe Seite 31, Ersatzteile für das Kühlsystem. Bei eingeschaltetem Gerät den Kühlschalter auf EIN stellen, um die Kühlung zu starten.
  • Seite 28 ETRIEB Abb. 6: Zeituhr DEFROST Die Zeituhr DEFROST, Teile-Nr. #270-108-00 befindet unten an der rechten Seitenwand des Schütterschranks, rechts vom Kühlschalter. Die Zeituhr DEFROST schaltet sich ein, sobald das Kühlsystem in Betrieb gesetzt wird. Kühlschalter - Aktiviert das Kühlsystem.I ist ON, O ist OFF.
  • Seite 29: Wartung

    Bei ständiger Nutzung wird alle 3 Monate eine Scientific Produkt aus, für das noch Reinigung empfohlen. Garantie besteht, ohne zuvor mit Ihrem Händler von Thermo Scientific Anpassungen oder Reparaturen im Innern des Geräts in Kontakt zu treten. Wenn es sich um müssen von einem qualifizierten Service-Vertreter eine technisch anspruchsvolle oder durchgeführt werden.
  • Seite 30: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösungen Schüttler funktioniert nicht Prüfen, ob das Netzkabel eingesteckt ist. Netzkabel einstecken. Prüfen, ob die Stromversorgung mit den Stromversorgung anschließen, die Angaben auf dem Typenschild mit den Geräteanforderungen übereinstimmt. übereinstimmt. E-Klasse: Unterbrecher prüfen. Unterbrecher zurücksetzen. E-Klasse: prüfen, ob Lampen auf der Eine Folientaste auf der Bedienerkonsole blinken.
  • Seite 31: Ersatzteile

    Ersatzteile Verfügbare Schüttler: SHKA4000, SHKA4000-1CE, SHKA4000-5, SHKA4000-6CE, SHKA4000-7, SHKA4000-8CE, SHKE4000, SHKE4000-1CE, SHKE4000-5, SHKE4000-6CE, SHKE4000-7, SHKE4000-8CE KATALOGNUMMERN (Schüttler) Beschreibung Teile-Nr. SHKA4000-5, SHKE4000-5, SHKA4000-6CE, SHKE4000-6CE Abdeckung Hi-Temp., Versammlung CV1412X2 SHKA4000, SHKA4000-1CE, SHKE4000, SHKE4000-1 CE Abdeckung Versammlung CV1412X1 SHKA4000, SHKE4000, SHKA4000-5, SHKE4000-5 Ventilator (120V) 160-203-00 SHKA4000-5, SHKE4000-6, SHKA4000-5, SHKE4000-5 Ventilator, 240V Hi-Temp...
  • Seite 32 RSATZTEILE Verfügbare Schüttler: SHKA4000, SHKA4000-1CE, SHKA4000-5, SHKA4000-6CE, SHKA4000-7, SHKA4000-8CE, SHKE4000, SHKE4000-1CE, SHKE4000-5, SHKE4000-6CE, SHKE4000-7, SHKE4000-8CE KATALOGNUMMERN (Schüttler) Beschreibung Teile-Nr. ALLE GERÄTE SHKA4000 Lampensockel 360-233-01 ALLE OBEN GENANNTEN KATALOGNUMMERN (120V) Netzkabel, 120V 470-264-00 ALLE OBEN GENANNTEN KATALOGNUMMERN (240V) Netzkabel, CE, 240V 470-305-00 ALLE GERÄTE SHKA4000 Mini-Kipphebel...
  • Seite 33: Verdrahtungspläne

    RSATZTEILE Verdrahtungspläne Katalognummer Beschreibung D-229-329-00 SHKA4000 D-229-348-00 SHKA4000-1CE D-229-330-00 SHKE4000 D-229-349-00 SHKE4000-1CE D-229-336-00 SHKA4000-5 D-229-338-00 SHKA4000-6CE D-229-337-00 SHKA4000-5 D-229-339-00 SHKA4000-6CE D-229-340-00 SHKA4000-7 D-229-341-00 SHKA4000-8CE D-229-342-00 SHKA4000-7 D-229-343-00 SHKA4000-8CE B-797-172-11 Schaltbild der Kühlung...
  • Seite 34: Bestellablauf

    Angaben sind erforderlich, wenn Sie eine Anfrage beim Kundendienst machen, Ersatzteile bestellen und Schriftverkehr im Bezug auf dieses Gerät führen. Alle hier aufgelisteten Teile können vom Thermo Scientific- Händler, von dem Sie dieses Gerät erworben haben oder direkt ab Fabrik bezogen werden. Bei Service- oder Ersatzteilen bitten wir Sie, sich zuerst an Ihren Händler zu...
  • Seite 36: Garantie

    Garantie Thermo Scientific übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 5 Jahren für Teile, von 1 Jahr für die Herstellung und eine lebenslange Garantie für den Antriebsmechanismus. Die Garantie gilt ab (i) dem Datum des Produktverkaufs durch Thermo Scientific oder (ii) ab dem Datum, an dem das Produkt vom ursprünglichen Einzelhandelskunden gekauft wurde (“Beginndatum”), Sofern nichts anderes vereinbart...

Inhaltsverzeichnis