Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher CS 400/36 Battery Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 400/36 Battery:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CS 400/36 Battery
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
日本語
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59697300 (09/21)
7
18
29
40
51
62
74
85
95
105
115
125
137
147
160
171
181
192
203
214
225
235
246
258
268
278
289
301
313
324

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher CS 400/36 Battery

  • Seite 1 CS 400/36 Battery Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша 日本語 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 59697300 (09/21)
  • Seite 7: Allgemeine Hinweise

    Inhalt ACHTUNG ● Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situati- Allgemeine Hinweise ........... on, die zu Sachschäden führen kann. Sicherheitshinweise..........Allgemeine Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung ....Elektrowerkzeuge Umweltschutz ............WARNUNG Zubehör und Ersatzteile ........Lieferumfang ............● Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen.
  • Seite 8 wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich- Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters tigten Start des Elektrowerkzeugs. vermindert das Risiko eines elektrischen Schla- d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge ges. außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sicherheit von Personen Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut- a Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an...
  • Seite 9 räts. Halten Sie Körperteile von den sich bewegenden ● Das Elektrowerkzeug darf nur an den isolierten Teilen fern. ● Verletzungsgefahr durch geschleuderte Griffflächen gehalten werden, weil die Sägekette oder fallende Objekte. Verwenden Sie das Gerät nie- verdeckte Leitungen berühren kann. Sägeketten, mals, wenn sich Personen, insbesondere Kinder oder die einen spannungsführenden Draht berühren, ma- Tiere im Umkreis von 15 m befinden.
  • Seite 10 Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der stand sind. ● Schwere Verletzungen bei falscher Führungsschiene kann die Schiene rasch in Bediener- Arbeitsweise: richtung zurückstoßen. ● Sie müssen jederzeit aufmerksam sein und Ihren Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Arbeitsplatz unter Kontrolle haben, wenn Sie mit der Kontrolle über die Säge verlieren und sich möglicher- Kettensäge arbeiten.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ● Schnittverletzungen / Injektionsgefahr durch Teile, Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) die von der Sägekette wegfliegen. Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un- ● Verletzungen durch geschleuderte Gegenstände ter: www.kaercher.de/REACH (Holzspäne, Splitter). Zubehör und Ersatzteile ● Eintatmen von Staub und Teilchen. ●...
  • Seite 12: Symbole Auf Dem Gerät

    Kettenbremse Drehen, um die Kettenspannung einzu- Kettenbremsen dienen im Gefahrenfall dazu, die Kette stellen: schnell zum Stillstand zu bringen. + = Kette spannen Wird der Handschutz / Hebel Kettenbremse in Richtung - = Kette lockern Führungsschiene gedrückt, muss die Kette sofort zum Laufrichtung der Kette (Kennzeichnung Stillstand kommen.
  • Seite 13: Montage

    Kettenspannung prüfen Muttern Abdeckung VORSICHT Kettenspannschraube Scharfe Kette Krallenanschlag Schnittverletzungen Tragen Sie bei allen Arbeiten an der Kette Schutzhand- Kettenfang schuhe. 1. Den Kettenschutz entfernen. Handschutz / Hebel Kettenbremse Abbildung I Handgriff, vorne 2. Vorsichtig an der Kette ziehen. Abbildung J Entriegelungstaste Akkupack Der Abstand zwischen Führungsschiene und Kette Typenschild...
  • Seite 14 Hineinziehen / Rückstoß Fallrichtung und Rückzugsweg planen GEFAHR GEFAHR Unkontrollierte Bewegungen der Kettensäge Fallender Baum Lebensgefahr durch Schnittverletzungen Lebensgefahr Vor dem Sägen den Schnitt planen und Gefahren er- Baumfällarbeiten dürfen nur von dafür ausgebildeten kennen. Personen durchgeführt werden. Die Kettensäge immer fest und mit beiden Händen hal- Beim Planen der Fallrichtung folgendes beachten: ten.
  • Seite 15 Die Bruchleiste verhindert, dass sich der Baum Stamm ablängen verdreht und in die falsche Richtung fällt. GEFAHR Wenn sich der Fällschnitt der Bruchleiste nähert, Unkontrollierte Bewegungen der Kettensäge sollte der Baum zu fallen beginnen. Lebensgefahr durch Schnittverletzungen 4. Besteht die Gefahr, dass der Baum nicht in die ge- Vor dem Sägen den Schnitt planen und Gefahren er- wünschte Richtung fällt oder zurückschwankt und kennen.
  • Seite 16: Pflege Und Wartung

    1. Den Akkupack entfernen (siehe Kapitel Akkupack Gerät reinigen entfernen). 1. Den Akkupack entnehmen (siehe Kapitel Akkupack 2. Den Handschutz / Hebel Kettenbremse in Richtung entfernen). Führungsschiene drücken. 2. Die Kette mit einer Bürste von Schnittgutresten und Abbildung N Schmutz befreien. Die Kettenbremse ist festgestellt.
  • Seite 17: Garantie

    2. Die Muttern lösen und die Abdeckung entfernen. 8. Die Kettenspannung einstellen (siehe Kapitel Ket- Abbildung AD tenspannung einstellen). 3. Die Führungsschiene entfernen. Hilfe bei Störungen Abbildung AE 4. Die alte Kette und ggf. die Führungsschiene fachge- Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- recht entsorgen.
  • Seite 214: Bezpečnostné Pokyny

    Valoarea vibrațiilor Obsah AVERTIZARE Všeobecné upozornenia ........Valoarea specificată a vibrațiilor a fost măsurată utili- Bezpečnostné pokyny ......... zând o metodă standard de testare și poate fi utilizată la Používanie v súlade s účelom......compararea aparatelor. Ochrana životného prostredia ......Valoarea specificată...
  • Seite 225 Sigurnosni napuci EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Pri radu lančanim pilama postoji vrlo visok rizik od EN 60745-1:2009+A11:2010 ozljeda jer se radi s velikim brzinama lanca i vrlo oš- EN 60745-2-13:2009+A1:2010 trim zupcima pile. Obvezno se pridržavajte sigurno- Uplatňované postupy posudzovania zhody snih mjera i pravila ponašanja za rad lančanim 2000/14/ES a zmenené...
  • Seite 235 EN 55014-1: 2017 Pored napomena u uputstvu za rad, moraju da se uvaže EN 55014-2: 2015 i opšti sigurnosni propisi i propisi zakonodavca o EN 60745-1:2009+A11:2010 sprečavanju nesreća. EN 60745-2-13:2009+A1:2010 Sigurnosne napomene Primijenjeni postupak procjene sukladnosti Pri radu sa lančanim testerama preti veliki rizik od 2000/14/EZ i izmijenjena direktivom 2005/88/EZ: povreda, obzirom da se radi pri velikim brzinama Prilog V.
  • Seite 324 ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﻋﻄﺎل‬ ،‫ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﺰﻣﻦ ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ ﺳﻌﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﻣﻊ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺠﻴﺪة‬ ‫ﺑﺤﻴﺚ ﻟﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﻮﺻﻮل ﻟﺰﻣﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﺗﻜﻮن ﻟﻠﺎﺧﺘﻠﺎﻟﺎت أﺳﺒﺎب ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ أﻳﻀﺎ. ﻫﺬا ﻟﺎ ﻳ ُﻌﺪ ﻋﻴﺒﺎ‬ ‫ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ...
  • Seite 325 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻓﺮﺷﺎة ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻨﺸﻮرة‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫واﻟﺄوﺳﺎخ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ .‫ﻧﻈﻒ...
  • Seite 326 ‫ﻗﻢ ﺑﻨﺸﺮ اﻟﺨﺸﺐ اﻟﻤﺸﺪود ﺑﺤﺬر ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ )اﻧﻈﺮ أﻳ ﻀ ًﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺤﺪر ﺣﺎد، ﻗﻢ ﺑﺘﺨﻄﻴﻂ ﻣﺴﺎر اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﻣﻮاز ﻳ ًﺎ‬  ‫ﺗﻘﺼﻴﺮ اﻟﺠﺬع اﻟﻮاﻗﻊ ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺪ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ‬ .‫ﻟﻠﻤﻨﺤﺪر‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺎر اﻟﺘﺮاﺟﻊ، راﻗﺐ اﻟﻔﺮوع اﻟﺴﺎﻗﻄﺔ، واﻧﺘﺒﻪ إﻟﻰ‬ ...
  • Seite 327 .‫أﻣﺴﻚ اﻟﻤﻨﺸﺎر اﻟﺠﻨﺰﻳﺮي داﺋ ﻤ ًﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم، واﻗﺒﺾ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻜﻠﺘﺎ اﻟﻴﺪﻳﻦ‬ .‫اﻣﻠﺄ زﻳﺖ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﺑﺒﻂء ﻓﻲ اﻟﺨﺰان‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺤﺐ ﻟﻠﺪاﺧﻞ / اﻟﺎرﺗﺪاد، ﻳﺤﺪث ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻳﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﺄﺳﺎس ﻓﻲ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ .‫اﻟﺎﺗﺠﺎه اﻟﻤﻌﺎﻛﺲ ﻟﺎﺗﺠﺎه دوران اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎدة اﻟﻤﻨﺸﻮرة‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎط زﻳﺖ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ اﻟﻤﻨﺴﻜﺐ إن وﺟﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ‬ ‫ﺻﻮرة...
  • Seite 328 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﻟﺎ ﺗﻌﺮض اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﻤﻄﺮ أو ﻟﻈﺮوف رﻃﺒﺔ‬ ،‫ﻳﺘﻢ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﺷﺮح اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬ .(‫ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻠﺎﻓﺎت ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ )اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫ﺻﻮرة اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‬ ‫ﻳﺒﻠﻎ ﻣﺴﺘﻮى ﺿﻐﻂ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻀﻤﻮن اﻟﻤﺬﻛﻮر‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Seite 329 ‫ﺳﻜﻚ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺗﻜﻮن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺘﻮاﺻﻠﺔ أﻛﺜﺮ ﺿﺮرا ﻣﻦ اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ● .‫اﻟﻤﺘﻘﻄﻊ ﻣﻦ ﺧﻠﺎل وﻗﻔﺎت اﻟﺎﺳﺘﺮاﺣﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺴﻜﻚ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي أﻃﺮاﻓﻬﺎ ﻋﻠﻰ داﺋﺮة ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮﻫﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ وﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ وﺣﻴﻨﻬﺎ ﻳﺘﻜﺮر‬ .‫ﺻﻐﻴﺮ، ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻋﺎد ة ً ﺧﻄﺮ أﻗﻞ ﻟﻠﺎرﺗﺪاد‬ ‫ﻇﻬﻮر...
  • Seite 330 ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺷﺪ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻗﺒﻞ ﻛﻞ اﺳﺘﺨﺪام. ﻃﻮل اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﺤﺮص‬ .‫اﻟﻤﻨﺸﺎر اﻟﺠﻨﺰﻳﺮي ﺗﻐﻄﻴﺘﻪ داﺋﻤﺎ ﺑﻐﻄﺎء اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ،‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ، واﻟﻤﻘﺎﺑﺾ‬ .‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺸﺎر اﻟﺠﻨﺰﻳﺮي ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ اﺣﺘﻤﺎل اﻟﻠﻤﺲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺼﻮد‬  ● ‫إﺻﺎﺑﺎت‬ .‫واﻟﻤﺼﺪ اﻟﻤﺨﻠﺒﻲ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة‬ .‫ﻋﻨﺪﻣﺎ...
  • Seite 331 ‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم أﺑ ﺪ ًا اﻟﺠﻬﺎز إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أﺷﺨﺎص، ﺧﺎﺻﺔ اﻟﺄﻃﻔﺎل أو‬ ‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺄداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺎت ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم إﺟﺮاء أي‬ .‫ﻣﺘ ﺮ ًا‬ ‫اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت، داﺧﻞ داﺋﺮة ﻗﻄﺮﻫﺎ‬ .‫اﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ‬  ● .‫ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫إرﺗﺪي ﻣﻠﺎﺑﺲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ. ﻟﺎ ﺗﺮﺗﺪي ﻣﻠﺎﺑﺲ ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ أو ﺣﻠﻲ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬...
  • Seite 332 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺄدوات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻗﺮأ ﺟﻤﻴﻊ إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ● ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫أي ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺎﻟﺘﺰام ﺑﺈرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻳﻤﻜﻦ أن‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺠﻤﻴﻊ‬ .‫/ أو إﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﻴﺮة‬ ‫ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ و‬ .............
  • Seite 336 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Inhaltsverzeichnis