Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

TestifierPRO™ Testset
www.jdsu.com/hbn
Benutzerhandbuch
JDSU
© 2007 JDSU. Alle Rechte vorbehalten.
Telefonbuchse
Datenbuchse
F-Anschluss (koaxial)
LCD-Anzeige
Taste Koaxialkabelmodus
Taste Telefonmodus
Taste hinauf
Setup
Ein/Aus-Taste
Taste Netzwerkmodus
Taste hinunter
Taste 'Select' (auswählen)
Telefonbuchse
Remote-Gerät
Datenbuchse

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JDSU TestifierPRO

  • Seite 1 TestifierPRO™ Testset www.jdsu.com/hbn Benutzerhandbuch JDSU © 2007 JDSU. Alle Rechte vorbehalten. Telefonbuchse Datenbuchse F-Anschluss (koaxial) LCD-Anzeige Taste Koaxialkabelmodus Taste Telefonmodus Taste hinauf Setup Ein/Aus-Taste Taste Netzwerkmodus Taste hinunter Taste ‘Select’ (auswählen) Telefonbuchse Remote-Gerät Datenbuchse...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Merkmale ........................Beschreibung ......................Gebrauchsanleitung ....................Kabel testen ......................Verdrahtungsplan erstellen ..................Ton auf einem Kabel platzieren ................Länge messen ......................Hub Blink-Test durchführen ..................Interpretation von Kabeltests ..................Ergebnisse ........................Batteriewechsel ......................Spezifikationen ......................Zubehör ........................Garantie ........................Versand ........................
  • Seite 3: Merkmale

    Achtung! Fehlerhaft gecrimpte, beschädigte oder ungecrimpte Stecker können zu einer Beschädigung der Buchsen am TestifierPRO™ führen. Überprüfen Sie die Stecker auf ordnungsgemäße Anschlüsse und Crimpung bevor Sie diese in den TestifierPRO™ einstecken. Ein Opferkabel (TP74) kann zur Verlängerung der Lebensdauer der RJ45-Buchse des TestifierPRO™...
  • Seite 4: Beschreibung

    Niederspannungskabelsysteme, die man in den heutigen automatisierten Haushalten, Telefon-, Netzwerk- oder Videosystemen findet, zu testen. Er verfügt über eine LCD-Anzeige und acht federnde Schalter. Der TestifierPRO™ verfügt über drei Funktionsmodi (Telefon, Koaxial und Netzwerk), wobei jeder mit einer designierten Taste zur einfachen Testauswahl versehen ist. Zusätzlich ist er mit einer Setup-Taste ausgestattet, um einen einfachen Zugang und eine einfache Auswahl von durch den Nutzer einstellbaren Optionen zu ermöglichen.
  • Seite 5: Tastenbeschreibung

    Tastenbeschreibung Tastenmerkmal Beschreibung Taste Telefonmodus Taste Koaxialmodus Taste Netzwerkmodus Tasten hinauf und hinunter Taste ‘Select’ (auswählen) Taste Setupmodus Ein/Aus-Taste...
  • Seite 6 Kurzschlüsse durchlaufen. Direkt unter dem ID-Symbol erscheint eine Nummer, welche die ID des Remote-Geräts anzeigt. Ist kein Remote-Gerät angeschlossen, so versucht der TestifierPRO™ das Kabel mit Hilfe der Längen- und Kabeltestfunktion auf Kurzschlüsse, Unterbrechungen und vertauschte Adernpaare zu messen (Vortest). Die Anzeige des Testsymbols und der Leitungsnummern des getesteten Adernpaares weisen darauf hin, dass gerade ein Test ausgeführt wird.
  • Seite 7 Länge – Der Längenmodus misst die Länge eines Kabels durch Messung seiner Kapazität und unter Verwendung der vom Nutzer einstellbaren Kapazität pro Längeneinheit (die Längenkonstante) zur Berechnung der Kabellänge. Der TestifierPRO™ unterstützt drei vom Nutzer einstellbare Längenkonstanten – eine für jeden Kabeltyp. Der...
  • Seite 8 Adernpaar. Nutzer können die Längenkonstante mit den Pfeilen hinauf und hinunter einstellen. Das CAL-Symbol wird angezeigt, wenn der TestifierPRO™ interne Koeffizienten neu berechnet. Werden im Längenmodus Netzwerkabschlussmuster entdeckt, dann zeigt der TestifierPRO™ Meldungen wie “T Ring Network?”, “xbase-T Network?” oder “Network?”...
  • Seite 9 Verlassen des Setup-Modus automatisch aus der alten Einheit in die neue Einheit. Spannungstest - Der TestifierPRO™ überwacht konstant den Spannungspegel an RJ-Buchse und dem F-Anschluss in allen Modi (einschließlich der Menüauswahl) solange er eingeschaltet ist. Wird Spannung festgestellt, erscheint die Warnmeldung “VOLTAGE!!”...
  • Seite 10 Menüauswahlpunktes; 18 Minuten bei der Durchführung von Kabeltests, Map ID- Tests oder Längenmessungen; 70 Minuten bei der Durchführung von Tonverfolgungen oder Hub Blink-Tests. Vergewissern Sie sich, dass eine Batterie installiert wurde, falls der TestifierPRO™ zum ersten Mal eingesetzt wird (siehe Batterieinstallation). Einstellung der Längenkonstante...
  • Seite 11: Gebrauchsanleitung

    Modustaste, bis das Symbol des Kabeltestmenüs angezeigt wird. Drücken Sie dann die Taste SEL, um den Kabeltest durchzuführen. Der TestifierPRO™ zeigt an, dass ein Test im Gang ist, indem er das TEST-Symbol anzeigt. Entspricht das Kabel der T568A/B-Norm und den konfigurierten Abschirmungskriterien, so gibt er einen Piepton aus (sofern aktiviert) und zeigt das Ergebnis der Verkabelungsmessung sowie ein PASS-Symbol an.
  • Seite 12: Verdrahtungsplan Erstellen

    Test im Gang ist, indem er das TEST-Symbol anzeigt. Entspricht das Kabel der T568A/B-Norm und den eingestellten Abschirmungskriterien, so zeigt der TestifierPRO™ innerhalb von 2 Sekunden einen Verdrahtungsplan sowie ein PASS-Symbol an und gibt einen Piepton aus (sofern aktiviert).
  • Seite 13: Hub Blink-Test Durchführen

    15pF/Fuß (überprüfen Sie mögliche Abweichungen bei Ihrem Kabelhersteller). Hinweis: Hat ein ausgewähltes Adernpaar eine Störung, wird die Längenmessung auf der LCD-Anzeige durch die Störung ersetzt. Ist das Adernpaar 1-2 fehlerhaft, geht der TestifierPRO™ im Standardmodus automatisch zu einem störungsfreien Adernpaar weiter. Unbekannte Längenkonstante Ist die “Längenkonstante“...
  • Seite 14: Interpretation Von Kabeltestergebnissen

    Interpretation von Kabeltestergebnissen Wenn alle Pole eines Kabels gemäß T568A/B bei Netzwerkkabeln oder gemäß USOC für 3 Adernpaare bei Telefonkabeln ordnungsgemäß angeschlossen sind, wird das PASS-Symbol angezeigt. Im Falle eines Verdrahtungsfehlers wird das FAIL- Symbol angezeigt. Der Verdrahtungsplan zeigt die gemessenen durchgehenden Verbindungen an, wo möglich.
  • Seite 15 Zeile ein blinkendes ‘R’ an den Stellen der Abschirmung und des Pols. Kommt es an gewissen Stellen zu einem ‘weichen’ Kurzschluss, bei denen der TestifierPRO™ den Fehler nicht auf eine einzelne Kombination aus Abschirmung und Pol zurückführen konnte, so befindet sich in der zweiten Zeile ein blinkendes ‘R’ an mehreren Polstellen.
  • Seite 16 Beispiele für Verdrahtungsfehler (abgeschirmt) DUNKEL = AN HELL = BLINKEND UNTERBROCHEN FAIL 12345678S ID 345678S 1 Open 12 KURZSCHLUSS FAIL 12345678S ID 123456 Short 78 VERDRAHTUNGSFEHLER FAIL 12345678S ID 13245678S 1 Miswire 23 SPLIT PAIR FAIL 12345678S ID 123 456 78S 1 Split 1236 (1 nicht mit 2 verdrillt;...
  • Seite 17: Batteriewechsel

    Batteriewechsel 1) Drehen Sie den TestifierPRO™ auf die Rückseite und legen Sie ihn auf eine flache Oberfläche. 2) Verwenden Sie einen Phillips-Schraubenzieher (Nr. 2), um die Schraube der Batterieabdeckung zu entfernen. 3) Entnehmen Sie die alte Batterie aus dem Batteriefach und hängen Sie die Batterieklemme ab.
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten Physische Dimensionen Größe: Ohne F-Anschluss: 3,3 x6,7x 15,7 cm 1,3 x 2,6 x 6.2 Zoll Mit F-Anschluss: 3,3 x6,7x 16,8 cm 1,3 x 2,6 x 6,6 Zoll Gewicht: 235,3 Gramm (8,3 Unzen) mit Batterie und Remote-Gerät Betriebsumgebung Betriebstemperatur: 0 bis 50 °...
  • Seite 19: Zubehör

    Zubehör TP310 – F-Anschluss-Fernerkennung Nr. 1 bis 10 TP311 – F-Anschluss-Fernerkennung Nr. 1 bis 20 TP312 – RJ45-Stecker-Fernerkennung Nr. 1 bis 20 TP314 – RJ411-Stecker-Fernerkennung Nr. 1 bis 20 TP608 – Satz aus 7 nummerierten Kabelfernerkennungen TP20 – 7,5” Kabelsatz mit störungsfreien 6-poligen Steckern, umgekehrt gepolt. Zur Zuordnung und Messung von 2, 4 oder 6-poligen Telefonkabeln verwenden.
  • Seite 20: Garantie

    Garantie JDSU garantiert, dass die eigenen Produkte in Material und Ausführung fehlerfrei sind. Der Gewährleistungszeitraum gilt für Testgeräte 12 Monate, für Kabel 3 Monate, und zwar ab Herstellungsdatum oder Kaufdatum (Kaufbeleg erforderlich). Alle Produkte, die im Rahmen dieser Garantie als fehlerhaft eingestuft werden, werden von JDSU nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ersetzt.
  • Seite 21: Versand

    3) Legen Sie außerdem eine Beschreibung des aufgetretenen Problems bei. 4) Geben Sie Namen, Telefonnummer und E-Mail-Adresse der Kontaktperson an. 5) Wählen Sie die Verpackung so, dass keine Versandschäden entstehen können. 6) Schicken Sie die Sendung franko an: JDSU, 808 Calle Plano, Camarillo, CA 93012 Support-Dienst Technische Informationen und Unterstützung finden Sie unter...
  • Seite 22 Regionaler Vertrieb Nordamerika Tel: +1 805 383 1500 Fax:+1.805.383 1595 Lateinamerika Tel: +55 11 5503 3800 Fax:+55 11 5505 1598 Asien-Pazifik Tel: +852 2892 0990 Fax:+852 2892 0770 EMEA Tel: +49 7121 86 2222 Fax:+49 7121 86 1222 Kundendienst www.jdsu.com/customerservice...

Inhaltsverzeichnis