Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Berner BACAG-1 BL 18V Originalbetriebsanleitung Seite 39

Akku-winkelschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
instrucciones siguientes, ello puede provocar una electrocución,
incendio y/o lesiones serias.
b) Esta herramienta eléctrica no es adecuada para pulir. El
uso de la herramienta para un fi n no previsto puede conllevar
riesgos y causar heridas.
c) No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fabri-
cante haya previsto o recomendado especialmente para esta
herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea acoplable un
accesorio a su herramienta eléctrica no implica que su utilización
resulte segura.
d) Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como
mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en la
herramienta eléctrica. Aquellos accesorios que giren a unas
revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse
y salir despedidos.
e) El diámetro exterior y el grosor del útil deberán correspon-
der con las medidas indicadas para su herramienta eléctrica.
Los útiles de dimensiones incorrectas no pueden protegerse ni
controlarse con sufi ciente seguridad.
f) Las roscas de los accesorios deben concordar con las
roscas del husillo portamuela. En los accesorios que se
sujetan por bridas, el agujero para el mandril de sujeción
debe concordar en el accesorio con el diámetro de la brida de
localización. Los accesorios que no se acoplen perfectamente
en el mandril de montaje del aparato se desequilibran, vibran
excesivamente y pueden causar la pérdida de control sobre la
herramienta.
g) No use útiles dañados. Antes de cada uso inspeccione el
estado de los útiles con el fi n de detectar, p. ej., si están de-
sportillados o fi surados los útiles de amolar, si está agrietado
o muy desgastado el plato lijador, o si las púas de los cepillos
de alambre están fl ojas o rotas. Si se le cae la herramienta
eléctrica o el útil, inspeccione si han sufrido algún daño o
monte otro útil en correctas condiciones. Una vez controlado
y montado el útil sitúese Vd. y las personas circundantes fuera
del plano de rotación del útil y deje funcionar la herramienta
eléctrica en vacío, a las revoluciones máximas, durante un
minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén dañados suelen
romperse al realizar esta comprobación.
h) Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del
trabajo a realizar use una careta, una protección para los ojos,
o unas gafas de protección. Si procede, emplee una mascarilla
antipolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un
mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños
fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse
del útil o pieza. Las gafas de protección deberán ser indicadas
para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al
trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para
fi ltrar las partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada
al ruido puede provocar sordera.
i) Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan
a sufi ciente distancia de la zona de trabajo. Toda persona que
acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de pro-
tección personal. Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área
de trabajo inmediato, al salir proyectados fragmentos de la pieza de
trabajo o del útil.
j) Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre al
efectuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión
pueda entrar en contacto con conductores de corriente ocul-
tos. El contacto de la perforadora de percusión con un conducto
con energía aplicada también podrá poner bajo tensión partes
metálicas del aparato y causar un choque eléctrico.
k) No deposite jamás la herramienta eléctrica antes de que la
herramienta intercambiable haya dejado de girar por completo.
El útil en funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
l) No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la trans-
porta. El útil en funcionamiento podría lesionarle al engancharse
accidentalmente con su vestimenta.
m) Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su
herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira polvo hacia el
interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulación fuer-
te de polvo metálico, ello puede provocarle una descarga eléctrica.
457 728 - Berner-BACAG-1 BL 18V.indd 39
457 728 - Berner-BACAG-1 BL 18V.indd 39
n) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles. Las chispas producidas al trabajar pueden llegar a
incendiar estos materiales.
o) No emplee útiles que requieran ser refrigerados con líqui-
dos. La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos puede
comportar una descarga eléctrica.
Causas del rechazo y advertencias al respecto
El rechazo es un reacción brusca que se produce al atascarse o
engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador, cepillo,
etc. Al atascarse o engancharse el útil en funcionamiento, éste es
frenado bruscamente. Ello puede hacerle perder el control sobre
la herramienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en
dirección opuesta al sentido de giro que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o bloquee
en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto del útil que
penetra en el material se enganche, provocando la rotura del útil o
el rechazo del aparato. Según el sentido de giro y la posición del
útil en el momento de bloquearse puede que éste resulte despedi-
do hacia, o en sentido opuesto al usuario. En estos casos puede
suceder que el útil incluso llegue a romperse.
El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto
de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las
medidas preventivas que a continuación se detallan.
a) Sujete con fi rmeza la herramienta eléctrica y mantenga
su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir
las fuerzas de reacción. Si forma parte del aparato, utilice
siempre la empuñadura adicional para poder soportar mejor
las fuerzas del rechazo, además de los pares de reacción que
se presentan en la puesta en marcha. El usuario puede contro-
lar las fuerzas del rechazo y de reacción si toma unas medidas
preventivas oportunas.
b) Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento. El
accesorio puede hacer un contragolpe en la mano.
c) No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la her-
ramienta eléctrica al ser rechazada. Al resultar rechazada, la
herramienta eléctrica saldrá despedida desde el punto de bloqueo
en dirección opuesta al sentido de giro del útil.
d) Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos
afi lados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la pieza
de trabajo o que se atasque. En las esquinas, cantos afi lados, o
al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a atascarse. Ello puede
hacerle perder el control o causar un rechazo del útil.
e) No use hojas de cadena cortante o dentadas. Estas herra-
mientas intercambiables generan con frecuencia un contragolpe o
la pérdida del control sobre la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad específi cas para operaciones de
amolado y tronzado
a) Use exclusivamente útiles homologados para su herra-
mienta eléctrica, en combinación con la caperuza protectora
prevista para estos útiles. Los útiles que no fueron diseñados
para su uso en esta herramienta eléctrica pueden quedar insufi -
cientemente protegidos y suponen un riesgo.
b) Discos lijadores con centro rebajado deberán montarse
de tal forma que su superfi cie abrasiva no sobresalga la
superfi cie del borde de la cubierta protectora. Un disco lijador
montado de forma no apropiada, que sobresalga de la superfi cie
del borde de la cubierta protectora, no podrá ser protegido de
manera sufi ciente.
c) Siempre emplee la caperuza protectora prevista para el
útil que va a usar. La caperuza protectora deberá montarse
fi rmemente en la herramienta eléctrica cuidando que quede
orientada de manera que ofrezca una seguridad máxima,
o sea, cubriendo al máximo la parte del útil a la que queda
expuesta el usuario. El protector ayuda a proteger al operario de
los fragmentos rotos de disco, del contacto accidental con el disco
y las chispas que podrían prender la ropa.
d) Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para los que
fue concebido. Por ejemplo, no emplee las caras de los discos
tronzadores para amolar. En los útiles de tronzar, el arranque de
material se lleva a cabo con los bordes del disco. Si estos útiles son
sometidos a un esfuerzo lateral, ello puede provocar su rotura.
39
ESPAÑOL
22.05.2021 13:38:55
22.05.2021 13:38:55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis