Fehlersuche Vor der ersten Inbetriebnahme Technische Daten Einstellungen UMWELTTIPPS Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Programme Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
DEUTSCH Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern • ohne Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe •...
DEUTSCH Sicherheitsanweisungen das Netzkabel des Geräts ersetzt Montage werden muss, lassen Sie diese Arbeit • Entfernen Sie die durch unseren autorisierten Verpackungsmaterialien und die Kundendienst durchführen. Transportschrauben. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Bewahren Sie die Transportschrauben Abschluss der Montage in die Steckdose. auf.
DEUTSCH • Platzieren Sie keine entflammbaren • Verwenden Sie ausschließlich Produkte oder Gegenstände, die mit Originalersatzteile. entflammbaren Produkten benetzt sind, Entsorgung im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. WARNUNG! Verletzungs- und • Achten Sie darauf, dass alle Erstickungsgefahr.
Seite 31
DEUTSCH Waschmittelschublade Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten Sie nicht die MAX-Markierung in der Waschmittelschublade. Weichspüler oder Stärkezusätze müssen in das Fach gefüllt werden, bevor das Waschprogramm gestartet wird.
DEUTSCH Bedienfeld Bedienfeldbeschreibung Programmwahlschalter Taste Extra Kurz Taste Zeitvorwahl Taste Schleudern Kontrolllampen des Programmablaufs: • Automatische Drehzahlreduzierung • - Waschen • - Extra Spülen • Spülstoppposition • - Programmende Taste Temperatur Taste Start/Pause Programmwahlschalter Ermöglicht die Wahl eines Programms und/oder das Ein- und Ausschalten des Geräts.
Seite 33
DEUTSCH Kontrolllampen des Wenn Sie das Programm durch Drücken der Taste starten, Programmablaufs: leuchtet die Kontrolllampe . Das Gerät beginnt mit dem Be- • - Waschen trieb, und die Tür ist verriegelt. • - Extra Spülen Die Kontrolllampe leuchtet, wenn Sie die dauerhaft einge- •...
DEUTSCH Taste Temperatur Nach der Auswahl eines Programms schlägt das Gerät automa- tisch eine Standardtemperatur vor. Mit dieser Taste können Sie die Waschtemperatur erhöhen oder senken. In Position führt das Gerät einen Waschgang mit kaltem Wasser durch. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Vor der ersten Inbetriebnahme 1.
Seite 35
DEUTSCH Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: 1. Messen Sie • Verwenden Sie keine Waschmittel und Gelwaschmittel oder Weichspüler ab. Flüssigwaschmittel mit dicker 2. Füllen Sie das Konsistenz. Waschmittel und • Füllen Sie nicht mehr als 120 den Weichspüler ml ein.
Seite 36
DEUTSCH Die Beschreibung eines jeden a. Drücken Sie die Taste , um das Waschzyklus und der Gerät in den Pausenmodus zu schalten. Kompatibilität unter den Waschprogrammen und den Die Kontrolllampe der Taste Optionen finden Sie im Kapitel blinkt. „Programme“. b. Drücken Sie die Taste einmal, die Kontrolllampe der eingestellten Starten eines Programms ohne...
Seite 37
DEUTSCH ACHTUNG! Wenn die • Die Kontrolllampe leuchtet, um Sie Wassertemperatur und der daran zu erinnern, das Wasser abzupumpen. Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, und die Trommel sich • Die Kontrolllampe der Taste erlischt. noch dreht, lässt sich die Tür nicht Die Tür ist verriegelt.
DEUTSCH Programme Programmübersicht Beachten Sie immer die Pflegesymbole Ihres Wäschestücks und wählen Sie das entsprechende Waschprogramm. Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbereich dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleuderdreh- zahl 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und 1200 U/min leicht verschmutzt. BAUMWOLLE 90°...
Seite 39
DEUTSCH Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbereich dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleuderdreh- zahl 2 kg Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baum- 1200 U/min wollwäsche, Synthetik- oder Mischgewebe. Dieses MIX 20° Programm hilft den Energieverbrauch zu senken. 20 °C Verwenden Sie ein Waschmittel für niedrige Tem- peraturen, um ein gutes Waschergebnis zu erzie- len.
Seite 40
DEUTSCH Programm Maximale Bela- Programmbeschreibung Temperaturbereich dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Maximale Schleuderdreh- zahl Position zum Ausschalten des Geräts und/oder Abbrechen eines Pro- gramms. EIN/AUS 1) Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte. Diese Programme sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsichtlich des Energie- und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientes- ten Programme.
DEUTSCH Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Wenn Sie diese Option wählen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Eine volle Beladung ist zwar möglich, aber das Waschergebnis ist dann möglicherweise nicht zufriedenstellend. Empfohlene Füllmenge: Baumwolle: 3,5 kg, pflegeleichte und Feinwäsche: 1,5 kg.
DEUTSCH Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.48 0.48 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EG) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125. Tipps und Hinweise diesem Fall mit der Hand neu und Beladung starten Sie die Schleuderphase erneut. •...
DEUTSCH Programmtemperatur und die richtige Waschmittelmenge Verschmutzungsgrad. verwenden zu können. • Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Wasserhärte Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Wenn die Wasserhärte Ihres Dosierkugel (vom Hersteller des Leitungswassers hoch oder mittel ist, Waschmittels).
Seite 44
DEUTSCH Türdichtung • Verwenden Sie eine Bürste zur Überprüfen Sie die Reinigung der Türdichtung Schubladenaufnah regelmäßig und me und stellen Sie entfernen Sie ggf. sicher, dass die darin verfangene Unter- und Gegenstände. Oberseite gut gereinigt sind. • Setzen Sie nach der Reinigung der Reinigen der Waschmittelschublade Waschmittelschubl...
DEUTSCH 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der • Schrauben Sie den Netzsteckdose. Schlauch vom 2. Entfernen Sie den Gerät ab. Wasserzulaufschlauch. • Halten Sie ein Tuch 3. Entfernen Sie den Ablaufschlauch aus bereit, da der Halterung auf der Rückseite des möglicherweise Geräts und haken Sie ihn aus dem etwas Wasser...
Seite 46
DEUTSCH Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung • - Die Gerätetür steht offen oder ist für das Problem zu finden (siehe Tabelle). nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sie Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie bitte die Tür! sich an den autorisierten Kundendienst. •...
Seite 47
DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- Wasser nicht ab. knickt oder zu stark gekrümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ord- nungsgemäß...
DEUTSCH Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz IPX4 gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt Wasserdruck Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) Höchstwert 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser Wasseranschluss Maximale Beladung...
Service-Partner über seinen eigenen Service eigenständig das defekte Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, Produkt, oder sie ersetzen es durch ein die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gleiches oder durch ein gleichwertiges gekauft wurden. Produkt. Wer übernimmt den Kundendienst?
Seite 51
• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls IKEA Geräte: der IKEA Kundendienst oder sein Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA autorisierter Service-Partner das Gerät Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der Kundendienst oder sein 1.
Seite 52
3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Sie Fragen haben. Bevor Sie uns Inhalten des Benutzerhandbuchs und zu anrufen, sollten Sie die IKEA- Spezifikationen des IKEA Geräts. Artikelnummer (den 8-stelligen Um sicherzustellen, dass wir Sie stets Zifferncode) Ihres Gerätes zur...