Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eg-Konformitätserklärung; Eu Declaration Of Conformity; Δηλωση Συμμορφωσησ Εε - Fujitsu VRF J-IV L AJY 072LELBH Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

5. EG-Konformitätserklärung

EU DECLARATION OF CONFORMITY

Manufacturer [I] declares under its sole responsibility that the products [II] are in conformity with the require-
ments of the EU Directives, Regulations and Harmonised standards [III].
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller [I] erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte [II] allen Anforderungen der EU-Richtlini-
Manufacturer [I] declares under its sole responsibility that the products [II] are in conformity with the requirements of the EU
en, Verordnungen und harmonisierten Normen [III] entsprechen.
Directives, Regulations and Harmonised standards [III].
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
[I]
Le fabricant [I] déclare sous sa seule responsabilité que les produits [II] sont conformes aux exigences des
Manufacturer
FUJITSU GENERAL LIMITED
directives, règlements et normes harmonisées [III] de l'UE.
3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki, Japan
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
[II] Product name
Air Conditioner
El fabricante [I] declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos [II] están en conformidad con los
Model
AJY072LELBH (*1) AJY090LELBH (*1) AJY108LELBH (*2) AJY126LELBH (*3) AJY144LELBH (*3) AJY162LELBH (*4)
requisitos de las directivas, regulaciones y normas armonizadas de la UE [III].
AJH072LELBH (*1) AJH090LELBH (*1) AJH108LELBH (*2) AJH126LELBH (*3) AJH144LELBH (*3) AJH162LELBH (*4)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Il produttore [I] dichiara sotto la sua unica responsabilità che i prodotti [II] sono conformi ai requisiti delle diretti-
Fan model number
(*1) 9320144104 (*2) 9320144098 (*3) (*4) 9320144111
ve, dei regolamenti e degli standard armonizzati della UE [III].
Serial number
As rating label
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Ο κατασκευαστής [I] δηλώνει αποκλειστικά με δική του ευθύνη ότι τα προϊόντα [II] συμμορφώνονται με τις απαι-
[III] Directives/Regulations/Harmonised standards
τήσεις των Οδηγιών, των Κανονισμών και των Εναρμονισμένων προτύπων της ΕΕ [III].
Directive
[Regulation]
O fabricante [I] declara sob sua inteira responsabilidade que os produtos [II] estão em conformidade com os
Low Voltage
requisitos das diretivas, regulamentos e normas harmonizadas da UE [III].
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА СТАНДАРТИТЕ НА ЕС
Machinery
Производителят [I] декларира на своя собствена отговорност, че изделията [II] съответстват на разпо-
редбите и изискванията на Европейските Директиви и Хармонизирани стандарти [III].
Electro Magnetic Compatibility
EU IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Proizvođač [I] izjavljuje pod punom materijalnom odgovornošću da su proizvodi [II] u skladu sa zahtjevima EU
direktiva, propisa i harmoniziranih standarda [III].
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobce [I] prohlašuje na vlastní výlučnou odpovědnost, že výrobky [II] jsou ve shodě s požadavky směrnic,
předpisů a harmonizovaných norem EU [III].
EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Ecodesign
Producenten [I] erklærer under eget ansvar, at produkterne [II] er i overensstemmelse med kravene i direkti-
[Fans driven by motors with an
verne, forordningerne og de harmoniserede standarder fra EU [III].
electric input power between
EU-CONFIRMITEITSVERKLARING
125 W and 500 kW]
Fabrikant [I] verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat de producten [II] in overeenstemming zijn met de eisen
Ecodesign
van de EG-richtlijnen, voorschriften en geharmoniseerde normen [III].
[Air conditioners]
EL-i VASTAVUSDEKLARATSIOON
Tootja [I] kinnitab ja kannab ainuisikuliselt vastutust selle eest, et tooted [II] on toodetud kooskõlas Euroopa
Liidu direktiivide, standardite ja muude normatiivdokumentidega [III].
Pressure Equipment
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
RoHS
Valmistaja [I] vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuotteet [II] ovat EU:n direktiivien, asetusten ja yhdenmukais-
tettujen standardien [III] vaatimusten mukaisia.
Pressure Equipment information
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Pressure Equipment
A Gyártó [I] nyilatkozza, hogy kizárólagos felelősséget vállal a termékek [II] EU irányelveknek, szabályozások-
Category
nak és harmonizált szabványoknak való megfeleléséről [III].
Inspection method
ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ražotājs [I] deklarē uz savu atbildību, ka produkti [II] atbilst ES direktīvu, regulu un saskaņoto standartu [III]
Notifi ed Body
prasībām.
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Identifi cation No.
Gamintojas [I] savo išskirtine atsakomybe pareiškia, kad gaminiai [II] atitinka ES direktyvų, reglamentų ir
darniųjų standartų reikalavimus [III].
Manufacturing plants
Produsent [I] erklærte under sitt eget ansvar at sine produkter [II] er i samsvar med kravene i EU-direktivene,
forskrifter og harmoniserte standarder [III].
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Producent [I] deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkty [II] są zgodne z postanowieniami dyrektyw,
Certifi cate number
regulacji oraz norm zharmonizowanych UE [III].
DECLARAŢIA DE CONFORMITATE UE
Technical fi le compiled by
Producătorul [I] declară pe propria răspundere că produsele [II] sunt în conformitate cu cerinţele Directivelor,
Normelor şi Standardelor armonizate UE [III].
VYHLÁSENIE O ZHODE EU
Place of issue
Výrobca [I] vyhlasuje na svoju vlastnú zodpovednosť, že výrobky [II] sú v súlade s požiadavkami smerníc,
Date of issue
nariadení a harmonizovaných noriem EÚ [III].
Declaration reference
IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Proizvajalec [I] s polno odgovornostjo izjavlja, da so izdelki [II] v skladu z zahtevami direktiv, uredb in usklajenih
Title of authority
standardov EU [III].
EU FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Tillverkaren [I] deklarerar å eget ansvar att produkterna [II] efterlever kraven enligt EU-direktiven, förordning-
Authorized by
arna och harmoniserade normer [III].
* Please refer to the back side for translation to other languages.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Directive No.
[Regulation No.]
2014/35/EU
• EN 60335-2-40:2003 + A11:2004 + A12:2005 + A1:2006 + A2:2009 + A13:2012
• EN 62233:2008
2006/42/EC
• EN 60335-2-40:2003 + A11:2004 + A12:2005 + A1:2006 + A2:2009 + A13:2012
2014/30/EU
• (*1) (*2) (*3) EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
• (*1) (*2) (*3) EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
• (*4) EN 61000-6-3:2007 + A1:2011
• (*4) EN 61000-6-1:2007
• (*1) EN 61000-3-2:2014
• (*1) EN 61000-3-3:2013
• (*2) (*3) (*4) EN 61000-3-12:2011
• (*2) (*3) (*4) EN 61000-3-11:2000
2009/125/EC
[327/2011]
(*1) (*2) (*3) (*4) Refer to [II] Fan model number.
2009/125/EC
• EN 12102-1:2017
[2016/2281]
• EN 14511-2:2013
• EN 14511-3:2013
• EN 14825:2016
2014/68/EU
Refer to Pressure Equipment information below
2011/65/EU
• EN 50581:2012
Accumulator (*5), Pressure switch (*6) and Outdoor unit (*7)
(*5)(*7) II, (*6) IV
(*5)(*7) Internal production control plus supervised pressure equipment checks at random intervals (Module A2)
(*6) EU-Type examination - production type (Module B) + Quality-Assurance System (Module D)
TÜV Rheinland-Industrie Service GmbH,
Am Grauen Stein, D-51105 Köln, Germany
0035
(*5) Zhejiang Sanhua Intelligent Controls Co., Ltd
Xinchang Hi-Tech Industrial Park (Meicheng District) Xinchang County, Zhejiang Province, P. R. China 312532
(*6) Saginomiya Seisakusho Inc.
Shinjyuku Garden Tower 22F, 8-2, Okubo 3-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo, 169-0072 Japan
(*7) FUJITSU GENERAL CENTRAL AIR CONDITIONER (Wuxi) Co., Ltd.
No.10 Lijiang Road, New District Wuxi, Jiangsu, 214028 China
(*5) 01 202 CHN/Ü-160026, (*6) 01 202 973-B-16-0031-01, 01 202 J/Q-18 0061, (*7) 01 202 CHN/Ü-160033
FUJITSU GENERAL (EURO) GmbH
Fritz-Vomfelde-Straße 26-32, 40547 Düsseldorf Germany
Japan
7. February. 2020
FUJITSU GENERAL LIMITED
3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki, Japan
General manager (responsible for quality assurance)
Signature
Isao Ogawa
Harmonised standard
PART No. 9384074201
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis