Zugehörige Normen: EN 50581:2012 Technische Dokumentation zur Beurteilung von Elektro‐ und Elektronikgeräten hinsichtlich der Beschränkung gefährlicher Stoffe Fertigungsqualität: CertoClav fertigt nach modernen Herstellmethoden unter Verwendung hochwertiger Materialien. Jahrzehntelange Erfahrung und bewährte Mitarbeiter gewährleisten hohe Qualität der Produkte und maximalen Kundenservice. Alle Geräte unterliegen zu 100 % einer Prüfung auf Funktion und Qualität. Hersteller: CERTOCLAV Sterilizer GmbH, A‐4060 Leonding, Austria Michael Dirix ...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 6 1 Gültigkeitsbereich der Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung gilt nur für die CertoClav Vacuum Pro Series Autoklaven mit den Modellbezeichnungen CV‐08‐V‐Pro, CV‐12‐V‐Pro, CV‐18‐V‐Pro und CV‐22‐V‐Pro. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Autoklavs. Halten Sie sich konsequent an alle Sicherheitsvorschriften dieser Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung leicht zugänglich in Reichweite des Autoklavs auf. Falls es Fragen oder Probleme mit dem Autoklav gibt, kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller. Die Bedienung und Wartung des Autoklavs darf nur von geschulten Personal durchgeführt werden. 2 Bedeutung der Symbole ACHTUNG! SCHUTZLEITERANSCHLUSS HEIßE OBERFLÄCHE, FERN HALTEN UMWELTSCHUTZ – Elektronischer Abfall nicht zusammen mit Hausabfällen entsorgen. ...
Wenn der Druck bei der Autoklavierung von Flüssigkeiten aufgrund eines Programmabbruches schnell abgelassen wird, besteht die Möglichkeit, dass es zum Siedeverzug der Flüssigkeit kommt. Bitte warten Sie deshalb vor dem Öffnen des Autoklavs immer bis die Temperatur des Mediums weniger als 80 °C erreicht hat. Der Autoklav darf nicht befüllt transportiert werden. Der Autoklav darf nicht mit Gewalt geöffnet werden. Dieser Autoklav darf nur von geschulten Händlern gewartet werden. Benutzen Sie zur Wartung ausschließlich Original‐Ersatzteile. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Nitroglykol, Nitroglycerin, Nitrocellulose und andere explosive Salpetersäureester. Trinitrobenzol, Trinitrotoluol, Pikrinsäure und andere explosive Nitroverbindungen. Peressigsäure, Methylethylketonperoxid, Benzoylperoxid und andere organische Peroxide. Entzündbare Stoffe Metallisches Lithium, Kalium, Natrium, gelber Phosphor, Phosphorsulfid und roter Phosphor. Celluloide, Calciumcarbid (Carbid), Kalkphosphid und Magnesiumpulver. Aluminiumpulver, Magnesiumpulver und Metallpulver außer Aluminiumpulver. Natriumdithionit (oder Natriumhydrosulfit). Oxidationsmittel Kaliumchlorat, Natriumchlorat, Ammoniumchlorat und andere Chlorate. Kaliumperchlorat, Natriumperchlorat, Ammoniumperchlorat und andere Perchlorate. Kaliumperoxid, Natriumperoxid, Bariumperoxid und andere anorganische Peroxide. Kaliumnitrat, Natriumnitrat, Ammoniumnitrat und andere Nitrate. Natriumchlorit und andere Chlorite. Calciumhypochlorit und andere Hypochlorite. Brennbare Stoffe Ethylether, Benzin, Acetaldehyd, Propylenoxid, Schwefelkohlenstoff und andere Substanzen, deren Flammpunkte im Bereich von ‐30 °C bis 0 °C liegen. Methanol, Ethanol, Xylol, Benzylacetat (oder Amylacetat) und andere Substanzen, deren Flammpunkte zwischen 0 und 30 °C liegen. Kerosin, Gasöl, Terpentinöl, Isopentylalkohol (oder Isoamylalkohol), Essigsäure und andere Substanzen mit einem Flammpunkt zwischen 30 und 65 °C. Brennbares Gas (Wasserstoff, Acetylen, Ethylen, Methan, Ethan, Propan, Butan und andere Substanzen, die bei einer Temperatur von 60 °C bei einem absoluten Druck von 0,2 bar arbeiten) Wenn eine salzhaltige Lösung in das innere der Kammer verschüttet wurde, entfernen Sie sämtliche Flüssigkeit aus der Kammer und wischen Sie die Flüssigkeit um die Türdichtung auf. Reinigen Sie die Türdichtung mit destilliertem oder demineralisierten Wasser. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
5.1 Einsatzbereich Dieser Autoklav ist ausschließlich für die Verwendung im Laborbereich bestimmt. Zum Beispiel für die Sterilisation von Flüssigkeiten, Festkörper, Abfällen und Textilien wie Tupfer, Gläser, Petrischalen, poröse Materialien, Pulver, Hohlkörper und Instrumente. Es dürfen keine druckdicht versiegelten Behälter sterilisiert werden. 5.2 Technische Daten Der Arbeitsbereich des Autoklavs: Umgebungstemperatur: 5 ℃ ‐ 40 ℃ Relative Luftfeuchtigkeit: ≤80% Luftdruck: > 70kPa; Versorgungsspannung: 230V AC, 50Hz, 2500VA Maximaler Betriebsdruck: 0.21 ~ 0.23MPa Maximale Betriebstemperatur: 135 °C ~ 137 °C Erwartete Lebensdauer: 10+ Jahre 5.3 Anforderungen an Transport und Lagerung: Umgebungstemperatur: 5 °C ~ 40 °C Relative Luftfeuchtigkeit: ≤80% Keine korrodierenden Gase in der Umgebung CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
überprüfen Sie, ob der Tisch für das Gewicht des Autoklavs geeignet ist. Bitte halten Sie mindestens 10 cm Freiraum um den Autoklav herum. An den Belüftungsschlitzen an der rechten Seite des Autoklavs halten Sie mindestens 20 cm Freiraum. Achten Sie darauf, dass der Raum gut durchlüftet wird. Überprüfen Sie mit einer Wasserwaage ob der Autoklav waagerecht ausgerichtet ist. Wichtig: Stellen Sie den Autoklav vorne um 1,5 cm erhöht auf, damit das Kondensat in der Kammer in Richtung des Abflusses fließen kann. Öffnen Sie die Tür des Autoklavs und entnehmen Sie das Schubladen‐Set inklusive Zubehör. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Montieren Sie den Standfuß am Touchbildschirm mit den vier mitgelieferten Schrauben. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 12
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 12 Der Touchbildschirm mit Standfuß sollte nach der Montage aussehen wie in nebenstehender Abbildung. Verbinden Sie den Touchbildschirm mit der Interface‐Box. Verbinden Sie das Netzteil des Touchbildschirmes mit der Interface‐Box. Platzieren Sie den Touchbildschirm nur auf ebenen stabilen Flächen. Sie können den wasserdichten Touchbildschirm auch auf den Autoklav oder daneben stellen. Stellen Sie sicher, dass der Tisch für das Gewicht des Autoklavs geeignet ist. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 13
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 13 Verbinden Sie das Netzkabel mit der Gerätebuchse auf der Rückseite des Autoklavs. Hinweis: Überprüfen Sie, ob die Angaben auf dem Typenschild des Autoklavs, mit den Angaben der Spannungsquelle übereinstimmen. Überprüfen Sie ob sich der Sicherungsschalter des Autoklavs in oberer Position befindet. Schalten Sie den Autoklav am grünen Wippschalter ein. Verbinden Sie den Autoklav mit dem RS232‐Kabel am COM 4‐Anschluss der Interface‐Box mit dem RS232‐Anschluss auf der Rückseite des Autoklavs. Schalten Sie den Touchbildschirm ein. Wenn nach einigen Sekunden am Bildschirm ein Login Fenster erscheint, ist der Touchbildschirm korrekt mit dem Autoklav verbunden. Falls am Bildschirm eine Meldung über einen Verbindungsabbruch mit dem Autoklav erscheint, dann sind Touchbildschirm und Autoklav nicht korrekt verbunden. Überprüfen Sie ob der Autoklav eingeschaltet ist und mit dem COM4‐Anschluss der Interface‐Box verbunden ist. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
7.3.4 Anbindung des privaten CertoServer Falls Sie kein Internet zu Verfügung haben und dennoch die CertoCloud verwenden möchten, empfiehlt sich der Anschluss des lokalen CertoServer an den Autoklav. In Kapitel 12.2.4 erfahren Sie wie der CertoServer mit dem Autoklav verbunden wird. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Die Kalibrierung war erfolgreich, wenn an der Leiste unten 0 kPa angezeigt wird. Bitte drücken Sie Den Button unten, um die Eingaben zu bestätigen. Die Parameter werden permanent übernommen. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Die SOLID‐Programme können nur Festkörper sterilisieren, welche nicht verpackt sind. Wie zum Beispiel unverpackte Zangen, Scheren, Pinzetten, Schalen, usw. Die “Porous” Programme sind speziell für Körper aus porösem Material ausgelegt. Drei Entlüftungsschritte mittels der Vakuumpumpe sorgen für ein vollständiges Eindringen des Dampfes in das poröse Material. Dies ist eine notwendige Voraussetzung für die einwandfreie Sterilisation von porösen Materialen. Die “Hollow” Programme können Hohlkörper des Typs A und des Typs B sterilisieren. Dies sind beispielsweise Gläser oder Kanülen. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
wird, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Hersteller. Sie können bis zu 50 verschiedene Programme im Autoklaven hinterlegen. 9 Grundlegende Bedienung Klicken und wischen Langer Klick und ziehen 9.1 Einschalten des Touchscreens 1. Drücken und halten Sie die ‐Taste auf der Vorderseite (rechts neben dem Bildschirm) für mindestens 3 Sekunden. 2. Schalten Sie den Autoklaven am grünen Netzschalter ein. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
‐Taste auf der Vorderseite des Bildschirmes (rechts neben dem Bildschirm) für mindestens 3 Sekunden. Danach schaltet sich der Touchbildschirm des Autoklavs ein und zeigt das Anmeldefenster an. Der Autoklav ist betriebsbereit. Verwenden Sie das Gerät nur mit der am Typenschild angegebenen Netzspannung. Vor der ersten Benutzung zeigt der Touchscreen die Benachrichtigung „Bitte füllen Sie destilliertes Wasser in den Wassertank“. Sobald das Wasser aufgefüllt ist, erlischt die Benachrichtigung und der Autoklav ist betriebsbereit. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Vergewissern Sie sich bitte, dass das gesamte Volumen der Ladung kleiner als 70% des Volumens der Sterilisationskammer ist. Wenn Sie Ihre Ladung in die Sterilisationskammer hineinlegen oder herausnehmen, verwenden Sie bitte das mitgelieferte Werkzeug. Bitte lassen Sie mindestens 10 mm Freiraum zwischen Ladung und Sterilisationskammerwand. Wenn Sie das B&D/Helix Programm ausführen, legen Sie den Indikator in die innere Mitte der Sterilisationskammer. So erhalten Sie ein zuverlässiges Testergebnis. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Sie den „Lokal“‐Button auf der linken Seite des Auswahlfensters. Um ein bereits existierendes CertoCloud Benutzerkonto mit Serveranbindung hinzuzufügen drücken Sie die mittlere Schaltfläche. Falls Sie ein neues CertoCloud Konto mit Serveranbindung erstellen möchten, dann drücken Sie auf den Neu erstellen‐Button auf der rechten Seite des Auswahlfensters. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 21
Bitte geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer inclusive Länderkennzahl ein. Um Ihre E‐Mail‐Adresse und Telefonnummer zu bestätigen, werden Sie eine E‐ Mail und SMS erhalten. Geben Sie das Kennwort Ihrer Wahl zweimal ein und drücken Sie anschließend auf den Registrieren‐Button. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
10.3.4 Sterilisationsprogramm am Bildschirm auswählen 1. Nach der Anmeldung (siehe Kapitel 10.3.3) navigieren Sie zum Sterilisation‐Menü. 2. In der Mitte sind 4 Programme sichtbar. Scrollen Sie in der Liste nach unten, um alle verfügbaren Programme zu sehen. 3. Drücken Sie auf ein Programm, um es auszuwählen. Bestätigen Sie, dass Sie das Programm starten möchten. 4. Falls in den Einstellungen aktiviert, werden Schritt für Schritt Videos vor dem Start des Programmes angezeigt. 10.3.5 Programmnamen ändern Die standard und benutzerdefinierten Programmnamen (z.B.: 134°C Hohlkörper) können je nach Wunsch geändert werden. Verwenden Sie das „Stift“‐Symbol im rechten, oberen Eck des gewünschten Programms um den Programmnamen zu ändern. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Der gewünschte Name, die Sterilisationszeit und ‐temperatur, die Trocknungszeit und die Vakuumschritte können dabei völlig frei festgelegt werden. Programm hinzufügen Bei Betätigen des Buttons auf der rechten oberen Seite mit „+“‐Symbol öffnet sich ein Fenster zur Eingabe der erforderlichen Daten. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 24
Die 4 Datenfelder können Sie mithilfe der Plus und Minus Tasten auf Höhe des gewünschten Werts verändern. Sie können zwischen verschiedenen Vakuumeinheiten im Bereich von 1 – 10 wählen. Ebenfalls kann die Sterilisationstemperatur eigens modifiziert werden. Hierbei stehen Temperaturen von 105 bis 134 Grad Celsius zur Auswahl. Die Sterilsationszeiten können für Sie im Bereich von 4‐60 Minuten ausgewählt werden. Das Trocknungsintervall kann maximal 25 Minuten dauern. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 25
Natürlich können Sie neben dem Erstellen von neuen Programmen auch bestehende Programme editieren. Dies bezieht sich sowohl auf die Programme welche im Werkszustand mit ausgeliefert werden, als auch auf selbst definierte Programme des Autoklavs. Bei Klicken auf das Stiftsymbol im Fenster eines Programms rechts oben öffnet sich ein neues Fenster mit editierbaren Programmparametern. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Hier können die gewünschten Werte eingefügt werden. Dies geschieht anhand der „+“ und „‐„ Buttons. Auch hier können Sie den Namen des Programms verändern. Berühren Sie das Feld mit dem aktuellen Programmnamen und geben Sie den neuen Namen ein. Mit „Save Programm“ bestätigen den Vorgang und die Änderung. Programm entfernen Sowohl Werksprogramme als auch benutzerdefinierte Programme können jederzeit gelöscht werden. Dazu gehen Sie auf das Stift Symbol von einem Programm ihrer Wahl. Anschließend öffnet sich das Programmfenster mit den editierbaren Parametern. Mit dem „Delete“‐Button links unten kann das Programm gelöscht werden. 10.3.7 Statusbildschirm Während des laufenden Zyklus, ist der Statusbildschirm sichtbar. Auf der linken Seite sind die Informationen über den aktuellen Zyklus aufgelistet. Auf der rechten Seite des Bildschirms sind die aktuelle Dampftemperatur und der Druck sichtbar. Falls das Flüssigkeitsprogramm gestartet wurde, ist auch die Flüssigkeitstemperatur sichtbar. Um eine graphische Ansicht über die Temperatur und den Druckverlauf einzublenden halten und ziehen Sie das Autoklav‐Symbol nach links. Danach wird die graphische Aufzeichnung sichtbar. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoTrace ist eine Software, die eine einfache und professionelle Dokumentation über den gesamten Sterilisationsprozess und Rückverfolgung sterilisierter Produkte ermöglicht. 1) Falls CertoTrace aktiviert ist (Einstellungen‐>Sterilisation‐>CertoTrace Dokumentation), dann wird der CertoTrace Assistent direkt nach der Auswahl eines Programmes ausgeführt. 2) Scannen Sie den Barcode von Flaschen, Instrumenten oder anderen Gegenständen, welche in den Autoklav gelegt werden, um deren Sterilisation mit CertoTrace rückverfolgen zu können. 3) Nachdem ein Gegenstand eingelesen wurde, erscheint es in einer Liste des CertoTrace Scan‐Menüs. Der Gegenstand und der Barcode werden in dem Protokoll des Sterilisationsprozesses vermerkt. 4) Nachdem alle Gegenstände eingelesen und in die Sterilisationskammer platziert wurden, drücken Sie den Weiter‐Button. 5) Um den CertoTrace Assistenten abzubrechen, drücken Sie den Zurück‐Button an der oberen linken Ecke des Bildschirms. 6) Falls für ein Gegenstand kein Barcode existiert, verwenden Sie den Etikettendrucker‐Designer, um für den Gegenstand ein Barcode zu erstellen und auszudrucken. Den Etikettendrucker Designer finden Sie unter Einstellungen‐>Sterilisation‐>Label Printer Designer. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Der Schritt‐für‐Schritt Assistent führt den Benutzer mittels Videoanleitung durch alle nötigen Schritte, um den Autoklav korrekt zu bedienen. 10.3.10 Materialtest Modus und automatisch wiederholender Start Der Materialtest Modus kann mit dem Kontrollkästchen in den Einstellungen‐>Sterilisation‐>Materialtest aktiviert werden. Falls der Materialtest Modus aktiviert wurde, fragt der Autoklav vor Programmstart wie oft das Programm automatisch hintereinander ausgeführt werden soll. Es kann eine Zahl zwischen 1 und 1000 eingegeben werden. Das Programm wird die gewünschte Anzahl von Zyklen vollautomatisch hintereinander ausführen. Der Status des Programmdurchlaufes kann jederzeit browserbasiert auf www.certocloud.com oder offline auf dem CertoServer unter http://certocloud abgerufen werden. Falls Sie E‐Mail und SMS‐Benachrichtigungen aktiviert haben, können Sie den aktuellen Status des Materialtests per SMS oder E‐ Mail abrufen. Die E‐Mail und SMS Benachrichtigungen können in den Einstellungen‐>Benachrichtigungen konfiguriert werden. SMS‐Benachrichtigung ist allerdings nur mit dem CertoCloud Premium Account möglich. Es ist notwendig den Frischwassertank regelmäßig aufzufüllen und den Abwassertank regelmäßig zu entleeren. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite / Page 29 10.4 Entladung des Autoklavs Sobald der Sterilisationsdurchlauf beendet ist, wird am Bildschirm „Programm abgeschlossen“ angezeigt und Sie hören drei Piep‐Töne. Dann können Sie die Tür öffnen und die sterile Ladung herausnehmen. Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör, um die Ladung aus der Sterilisationskammer heraus zu nehmen. Öffnen Sie die Tür erst, wenn der Druck in der Sterilisationskammer im Bereich von ‐5kPa bis 5kPa liegt. Um die Effektivität der Sterilisationsdurchläufe unabhängig zu überprüfen, legen Sie Indikatoren zusammen mit der Ladung in die Sterilisationskammer. 10.5 Brauchwassertank entleeren Wird am Bildschirm “Entleeren Sie den Brauchwassertank” angezeigt, dann ist der Brauchwassertank voll. Bitte entleeren Sie das Brauchwasser mit dem mitgelieferten QuickConnect Schlauch. Vorsicht, das Brauchwasser kann heiß sein. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Cloud verfügbar. Hierfür muss ein CertoServer mit Ihrem Labornetzwerk verbunden werden. Der CertoServer benötigt keinen Internetanschluss. Erstellen Sie ein Benutzerkonto, Verfolgung von Echtzeit‐Daten des Verwaltung von SMS und E‐Mail‐ direkt am Autoklav oder Autoklavs. Benachrichtigungen. Zum Beispiel webbasiert. wenn Wartung fällig ist. * Download aller Sterilisations‐ Betrachtung aller Protokolle in der Weisen Sie die Gültigkeit Ihrer protokolle als signierte PDF, Excel graphischen Ansicht, exportieren Protokolle nach. und ZIP Datei. als Liste oder Detailansicht. *) SMS‐Benachrichtigung ist nur mit dem CertoCloud Premium Account möglich! CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 31 10.6.2 Anzeige von Sterilisationsprotokollen via Web Browser Wenn Ihr Autoklav mit dem Internet oder mit dem lokalen CertoServer verbunden ist, können Sie ihre Protokolle ansehen und verwalten. Ein Beispielprotokoll ist nachfolgend abgebildet. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Navigieren Sie zum „Information“‐Reiter, um das Informationsmenü anzuzeigen. Hier ist es möglich Schulungsvideos zu betrachten oder CertoSupport direkt vom Touchscreen aus zu kontaktieren. 11.1.1 Tutorial Videos Um durch die Liste aller verfügbaren Videos zu scrollen, drücken Sie auf die „Video“‐Sektion im „Information“‐ Reiter. Wählen Sie das gewünschte Video aus, um es im Vollbildmodus zu betrachten. (Beispielfoto) 11.1.2 E‐Mail an CertoSupport senden Um eine E‐Mail an CertoSupport direkt vom Gerät aus zu senden, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein. Des Weiteren muss der Benutzer mit der Certocloud verbunden sein. Um das Gerät mit dem Internet zu verbinden, können Sie ein Netzwerkkabel am Ethernet‐Port anschließen oder eine WLAN‐Verbindung zu Ihrem WLAN Router herstellen. Drücken Sie auf die „SUPPORT“‐Schaltfläche um das E‐Mail Fenster zu öffnen. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Nachricht an CertoSupport in das Nachricht‐Textfeld ein. Um die E‐Mail abzusenden, drücken Sie auf den „Senden“‐ Button. 11.1.3 TeamViewer Fernwartung und Bildschirm teilen Um mit CertoSupport mittels TeamViewer den Bildschirm zu teilen, navigieren Sie zum „Information“‐Reiter und drücken Sie die „Support“‐Schaltfläche. Der Remote‐Support ist ausschließlich nach vorheriger Terminvereinbarung per E‐Mail oder Telefon möglich. Sobald Sie eine TeamViewer Session starten, erscheint ein Fenster, welches Ihnen noch einmal die Möglichkeit gibt, das Problem grob zu beschreiben. Drücken Sie anschließend auf „Start“. Nachdem Sie auf „Start“ gedrückt haben, wird gewartet bis CertoSupport der TeamViewer Session beitritt. Sobald CertoSupport der Session beigetreten ist, wird nach Ihrer Erlaubnis gefragt den Bildschirm zu teilen. Drücken Sie auf „Erlauben“. Nun kann der Techniker auf das Menü Ihres Gerätes zugreifen. Um die Bildschirmübertragung abzubrechen, ziehen Sie das TeamViewer Icon auf das X‐Symbol am unteren Rand des Bildschirms. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Menü über der Protokollliste, um die Protokolle nach bestimmten Kriterien zu sortieren. Um die Details und graphische Ansicht eines Protokolls anzuzeigen, wählen Sie das Protokoll mit einem Fingerdruck auf das Listenelement aus. Auf der rechten Seite des Fensters wird nun der graphische Verlauf des Protokolls angezeigt. Um das Protokoll als Liste anzuzeigen, drücken Sie auf das „Listen“‐Symbol über dem Graphen. 11.2.2 Protokolle ausdrucken 1) Stellen Sie sicher, dass ein Protokolldrucker am Gerät angeschlossen ist. 2) Navigieren Sie zum „Protokollierung“‐Reiter 3) Wählen Sie auf der linken Seite des Bildschirms das Protokoll aus, welches Sie ausdrucken möchten. 4) Drücken Sie auf das „Drucker“‐Symbol an der oberen rechten Ecke des Bildschirms. 5) Wählen Sie die Option „Protokoll drucken“ CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 35 11.2.3 Beispiel Ausdruck Header line 1 Header line 2 Header line 3 Protocol CertoClav Vacuum Pro Series Model: VAC-PRO-22L S/N.: 22ABCDEFGHJ Program: 134°C HOLLOW Program description: 3 x venting 134 °C 2.1bar 30min Hollow instruments wrapped or unwrapped...
1) Stellen Sie sicher, dass ein Etikettendrucker am Gerät angeschlossen ist. 2) Navigieren Sie zum „Protokollierung“‐Reiter. 3) Wählen Sie auf der linken Seite des Bildschirms das gewünschte Protokoll aus. 4) Drücken Sie auf das „Drucker“‐Symbol an der oberen rechten Ecke des Bildschirms. 5) Wählen Sie die Option „Rückverfolgungsetikett“ drucken. 6) Geben Sie Haltbarkeitsdauer der sterilisierten Produkte ein. 7) Drücken Sie „OK“, um das selbstklebende Etikett mit Haltbarkeitsdatum und Tracing‐Barcode zu drucken. 11.2.5 Tracing von gekennzeichneten Produkten 1) Navigieren Sie zum „Protokollierung“‐Reiter. 2) Drücken Sie das „Scanner“‐Symbol, rechts neben dem „Drucker“‐Symbol. 3) Ein Dialogfenster erscheint. Scannen Sie nun den Barcode des sterilisierten Produktes mit dem Barcode Scanner 4) Das Protokoll des sterilisierten Produktes erscheint nun auf dem Bildschirm. Auf der rechten Seite des Bildschirmes kann die graphische und Listenansicht des Protokolls betrachtet werden. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Benutzeraccount vom Touch‐PC entfernen. Oben rechts befindet sich ein Button, mit welchem neue Benutzer hinzugefügt werden können. Im Kapitel 10.3.3 finden Sie eine detaillierte Anleitung zur Benutzer Registrierung sowie zum Login Prozess. 12.2 Netzwerk Einstellungen 12.2.1 Verbindung mit einem WLAN Netzwerk 1. Klicken Sie auf den Eintrag „Netzwerk“. 2. Falls die WiFi Checkbox nicht gesetzt ist, drücken Sie auf die leere Checkbox, um WiFi zu aktivieren. 3. Drücken Sie anschließend auf „WLAN Verbindungen verwalten“, um eine Liste von verfügbaren WLAN Netzwerken anzuzeigen. Wählen Sie das betreffende WLAN Netzwerk aus und geben Sie gegebenenfalls Zugangsschlüssel und weitere Parameter ein. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite / Page 38 12.2.2 Verbindung mit einem LAN Netzwerk Der Autoklav kann auch mittels Ethernet Kabel mit einem LAN‐Netzwerk verbunden werden. Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit der Ethernet‐Buchse der Interface‐Box. 12.2.3 Netzwerk Kommunikation Falls die Daten des Autoklavs mit der CertoCloud (www.certocloud.com) oder dem lokalen CertoServer (http://certocloud) synchronisiert werden sollen, muss der Online‐Modus aktiviert werden. 1. Wählen Sie den Eintrag „Netzwerk“ auf der linken Seite des Einstellungsfensters. 2. Drücken Sie auf den Eintrag „Online‐Modus“ ‐ Datensynchronisierung mit der CertoCloud aktivieren ‐ oder ‐ deaktivieren. Hinweis: Ist der Online‐Modus deaktiviert, werden Ihre Protokolle nur Lokal auf dem Autoklav gespeichert. Sobald Sie den Online‐Modus wieder aktivieren werden alle, bis dahin lokal gespeicherten Protokolle in die CertoCloud hochgeladen und stehen somit auch Online in Ihrem Backup‐Speicher zur Verfügung. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
2. Verbinden Sie die Interface‐Box mit demselben Netzwerk wie den CertoServer. 3. Navigieren Sie zur Schaltfläche: Einstellungen‐>Netzwerk‐>Server wählen 4. Wählen Sie die Option „Server vom lokalen Netzwerk hinzufügen“ 5. Der Autoklav sucht nach dem CertoServer im lokalen Netzwerk. 6. Nachdem der CertoServer gefunden wurde, bestätigen Sie mit dem „Speichern“‐Button. 12.3 Sterilisation Einstellungen 12.3.1 Echtzeit‐Protokollierung auf USB‐Stick Sie können einen USB‐Stick verwenden, um die Sterilisationsprotokolle in Echtzeit während der Sterilisation abzuspeichern. Bitte schließen Sie dazu einen USB‐Stick am Front‐USB Anschluss des Autoklavs an. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
1. Aktivieren oder deaktivieren Sie den Schritt‐für‐Schritt Assistenten indem Sie das Kontrollkästchen betätigen 12.3.3 Export aller Protokolle auf USB‐Stick Der Touch‐PC kann in etwa 1000 Protokolle in seinem internen Speicher speichern. Um alle Protokolle auf USB‐ Stick zu exportieren, stecken Sie einen USB‐Stick in die Interface‐Box. Navigieren Sie zu Einstellungen‐>Sterilisation‐>Protokolle auf USB‐Stick exportieren. Falls der Protokollexport fehlschlägt, wird Ihr USB‐Stick nicht auf Anhieb erkannt. Lassen Sie in dem Fall den USB‐ Stick am Gerät stecken und starten Sie den Touchbildschirm neu. Versuchen Sie nun erneut die Protokolle zu exportieren. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 41 12.3.4 Export aller Protokolle auf SD‐Karte 1. Stecken Sie eine Mikro‐SD Karte in das klappbare Einschubfach auf der rechten Seite des Touchbildschirmes. 2. Drücken Sie auf den Listeneintrag „Exportiere alle Protokolle auf Micro‐SD Karte“. 3. Falls der Protokollexport fehlschlägt, starten Sie den Touchbildschirm bei gesteckter SD‐Karte neu. Versuchen Sie nun erneut die Protokolle zu exportieren. 12.3.5 Export aller Protokolle über Netzwerk 2. Loggen Sie sich mit Ihrem CertoCloud oder CertoServer Account in den Autoklav ein. Stellen Sie sicher, dass der Online‐Modus aktiviert ist. Ist der Login erfolgreich, werden alle Protokolle in die CertoCloud hochgeladen. Der Export war erfolgreich, wenn das Cloud‐Symbol mit einem Häkchen angezeigt werden. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Chargenzeit zu optimieren. Um diese Funktion zu aktivieren navigieren Sie zu Einstellungen‐ >Sterilisation‐>Temperatur Halten AN/AUS und aktivieren Sie die Checkbox. Nach Ablauf der Maximalzeit schaltet sich die Heizung automatisch ab. Um die Funktion wieder zu aktivieren müssen Sie das Gerät neu starten. Die Einstellung bleibt im Menü gespeichert. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Um den Materialtest Modus zu aktivieren oder zu deaktivieren, navigieren Sie zu dem Kontrollkästchen unter Einstellungen‐>Sterilisation‐>Materialtest Modus. Falls der Materialtest‐Modus aktiviert ist, wird vor dem erstmaligen Start eines Programmes gefragt, wie oft es ausgeführt werden soll. Dies hat den Vorteil, dass längere Materialtests vollautomatisch durchgeführt werden können. 12.3.8 CertoTrace Dokumentationslösung CertoTrace ist die Software für die einfache und professionelle Dokumentation des gesamten Sterilisations‐ prozesses. CertoTrace zeichnet auf, welche Produkte von wem und wann sterilisiert wurden. Die Rückverfolgung von sterilisierten Produkten und das Management von Haltbarkeitsdaten ist bereits im Arbeitsprozess integriert. Der CertoClav Etikettendrucker druckt Haltbarkeitsdaten und einen Barcode zur Rückverfolgung des Produktes auf selbstklebende Etiketten. Um CertoTrace zu aktivieren, navigieren Sie zu Einstellungen‐>Sterilisation‐>CertoTrace Dokumentationsmanagement. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um CertoTrace zu aktivieren. Nach der Aktivierung wird CertoTrace automatisch im Workflow beim Start eines Programmes integriert. ...
Designer kann unter Einstellungen‐>Sterilisation‐>Etiketten Designer geöffnet werden. 12.4 Systemeinstellungen 12.4.1 Datum und Uhrzeit ändern Zur Änderung des Datums oder der Uhrzeit navigieren Sie in Das Einstellungsmenü. Dieses ist rechts oben im Fenster mit dem ‐ Symbol gekennzeichnet. dem Gliederungspunkt „Device“ findet sich der Unterpunkt „Date and Time“ wieder. Die aktuelle Uhrzeit wird Ihnen hier angezeigt. Beim Klicken auf dieses Feld, erscheint ein Dialogfenster zur Auswahl von Datum und Zeit. Auf der linken Seite könne Sie auswählen, ob Sie Tag oder Jahr verändern wollen. Nebenstehend können Sie diese Auswahl dann durch die Selektion des gewünschten Datums mit dem Button „OK“ bestätigen. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Anschließend öffnet sich ein weiteres Dialogfenster zur Eingabe der gewünschten Zeit. Nach der Auswahl der Stunde erscheint automatisch die Minutenanzeige, welche man gleichsam editieren kann. Abbrechen können Sie die Eingabe durch Berühren eines beliebigen Punkts außerhalb des Dialogfensters oder durch betätigen des Buttons „Cancel“. Bestätigen können Sie die Eingabe mit dem „OK“ Button auf der unteren Seite des Dialogfensters. 12.4.2 Updates per Internet installieren 1. Stellen Sie sicher, dass der Autoklav mit dem Internet verbunden ist. 2. Klicken Sie auf den Eintrag “Gerät”. 3. Scrollen Sie in der Detailansicht auf der rechten Seite und wählen Sie “Auf Updates prüfen” aus. 4. Es erscheint eine Fortschrittsanzeige mit dem Download. Sobald alle Updates heruntergeladen wurden, werden diese automatisch installiert. Falls eine neue Software Version verfügbar ist, führt Sie ein Installationsassistent durch den Installationsprozess. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 46 12.4.3 Updates per USB‐Stick installieren 1. Laden Sie sich das neueste Update von www.certoclav.com herunter oder fragen Sie nach dem aktuellsten Update für Ihr Gerät per E‐Mail an support@certoclav.com. Bitte teilen Sie dem Support Team die Seriennummer des Autoklavs mit. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild des Autoklavs oder unter Einstellungen‐>Gerät‐>Seriennummer. Kopieren Sie die „update.zip“ auf das Hauptverzeichnis eines USB‐Sticks und stecken Sie diesen USB‐Stick in die Interface‐Box. 2. Klicken Sie auf den Eintrag “Gerät”. ...
Änderungen dienen, die in Prozessen vorgenommen werden. Bei Audit Trails liegt der Fokus auf der Überwachung von Änderungs- und Löschungshandlungen der verschiedenen Benutzer. Somit werden Eingriffe in Prozesse für nachgelagerte Nutzer verständlich, kontrollierbar und lückenlos einsehbar. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com ...
Ist diese Einstellung aktiviert, wird der Header am Kopf eines jeden Sterilisationsprotokolls angezeigt und ausgedruckt. Es stehen bis zu vier Textzeilen zur Verfügung. 12.6.2 Autoklav Bezeichnung Legen Sie in dieser Einstellung eine Bezeichnung für das Gerät fest. Es kann ein alphanumerischer Text eingegeben werden. Der Standardname ist leer. 12.6.3 Projektbezeichnung Wählen Sie die Schaltfläche „Projektbezeichnung“ aus, um eine Projektbezeichnung einzugeben. Ein alphanumerischer Text von bis zu 25 Zeichen kann eingegeben werden. Die Standardbezeichnung ist leer. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Einstellungen haben. Einstellung Option (Standardwert ist fett markiert) Benutzer Account JA, NEIN Netzwerkeinstellungen JA, NEIN Audit Logs Einstellungen JA, NEIN Benutzer erstellen JA, NEIN Geräte Einstellungen JA, NEIN Programme ändern und editieren JA, NEIN Sprache Einstellungen JA, NEIN Benachrichtigungseinstellungen JA, NEIN Sterilisierungseinstellungen JA, NEIN Kalibrierungseinstellungen JA, NEIN GLP Einstellungen JA, NEIN Service Einstellungen JA, NEIN Hierbei bedeutet „JA“, dass das Kästchen standardmäßig markiert ist und das Menü für die anderen Benutzerrollen nicht sichtbar ist. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Dampfgenerators ist defekt. (PT1000) in der Kammer ordnungsgemäß °C. eingesteckt ist. Gegebenenfalls Austausch des Temperatursensors. E32 Die Temperatur der Der Sensor des Überprüfen Sie ob der Temperatursensor Kammerheizung ist Dampfgenerators ist defekt. (PT1000) der Kammerheizung größer als 280 °C. ordnungsgemäß eingesteckt ist. Gegebenenfalls Austausch des Temperatursensors. E51 Die Temperatur in der Der Sensor des Überprüfen Sie, ob die Kammer ist kleiner als 0 Dampfgenerators ist defekt Kammertemperatur über 0 °C ist. °C. oder Temperatur in der Überprüfen Sie ob der Temperatursensor Kammer ist zu gering (PT1000) in der Kammer ordnungsgemäß eingesteckt ist. Gegebenenfalls Austausch des Temperatursensors. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 52
Überprüfung des Mainboards. E41 In der Vorheizperiode Kammerheizung beschädigt Überprüfung der Kammerheizung. wurde nach 8 Minuten Überprüfung des Widerstandes des eine Kammertemperatur Heizstabes. Überprüfung der von 100 °C nicht erreicht. Heizstabverkabelung. E42 In der Vorheizperiode Kammerheizung beschädigt Überprüfung der Kammerheizung. wurde nach 8 Minuten Überprüfung des Widerstandes des eine Kammertemperatur Heizstabes. Überprüfung der von 110 °C nicht erreicht. Heizstabverkabelung. E5 Während der Magnetventil blockiert Überprüfung des Wasserablassventiles. Entlüftungsphase ist der Gegebenenfalls Reinigung oder Druck in der Kammer Austausch. nach 10 Minuten immer noch größer als 0.5 bar. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
13.2 Fehleranzeige in der Statusleiste Wenn die Druckanzeige in der Statusleiste in roter Schrift angezeigt wird, müssen Sie den Drucksensor Ihres Autoklavs neu kalibrieren. Hierzu befolgen Sie bitte die Anweisungen im Kapitel 7.4. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Dies hat zur Folge, dass die Türe dichter am Kessel anliegt und der Anpressdruck der Türe erhöht wird. 3. Drehen Sie die runde Tür im Uhrzeigersinn, um die Dichtigkeit zwischen Türe und Sterilisationskammer zu verringern. Folglich lässt sich die Türe mit weniger Kraft schließen. 4. Aktivieren Sie die Rotationssperre, indem Sie die Türe weiter drehen bis Sie von selbst blockiert. Starten Sie nach jeder Türanpassung einen Vakuumtest. Falls der Test negativ ausfällt, sollte die Tür wieder angepasst werden. Falls die Tür zu locker sitzt, ist es möglich, dass die Türdichtung mit einem lauten Knall aus der Fassung gedrückt wird. Bitte stellen Sie sicher, dass die Türe nicht zu locker sitzt, indem Sie einen Testlauf mit dem SOLID 134 °C‐Programm durchführen. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Die Türdichtung austauschen 14.3 1. Halten Sie die Ringdichtung mit einer Hand und verwenden Sie dabei Ihre andere Hand, um die Ringdichtung mit Hilfe eines Schraubenziehers vorsichtig aus Ihrer Führung zu hebeln. Ziehen Sie anschließend langsam an der Dichtung, um diese komplett zu entfernen. 2. Nachdem die Ringdichtung entfernt wurde, reinigen Sie die Tür mit destilliertem Wasser. 3. Die neue Dichtung vor dem Einbau ebenfalls mit destillierten Wasser reinigen und wieder an der Türe anbringen. 14.4 Austausch des Sicherheitsventils Das Sicherheitsventil darf nur durch geschultes Personal ausgetauscht werden 1. Überprüfen Sie das Sicherheitsventil regelmäßig auf optische Fehler. Falls ein Fehler gefunden wird, muss das Sicherheitsventil ausgetauscht werden. 2. Entfernen Sie Rohrschelle (Teil 1 gemäß Abbildung). Anschließend entfernen Sie den Schlauch, mit dem das Sicherheitsventil verbunden ist. 3. Entfernen Sie die Mutter am Schlauchansatz (Teil 2 gemäß Abbildung). 4. Entnehmen Sie das Sicherheitsventil und ersetzen es durch ein Neues. Bitte verwenden Sie nur die Originalersatzteile vom Hersteller. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler bei Fragen bezüglich Wartung und Reparatur. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Luftfeuchtigkeit darf nicht höher als 80% sein. Stellen Sie sicher, dass das Lager gut belüftet ist und keine korrosionsfördernden Gase enthält. Lassen Sie den Autoklaven während des Transportes nicht fallen. 16 Garantie Garantie: 2 Jahre. Der Anspruch auf kostenlosen Service verfällt, wenn eine der folgenden Bedingungen Situationen eingetreten ist: Der Schaden wurde durch inkorrekte Installation und/oder Bedienung verursacht. Der Schaden wurde durch fahrlässiges Verhalten verursacht. Der Schaden wurde durch höhere Gewalt wie unzulässige Versorgungsspannung oder Feuer verursacht. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
on power supply Steam sterilizer requires continued input lines 40 % UT 40 % UT operation during power CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 60
(W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters (m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, a should be less than the compliance level in each frequency range Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 61
0,01 0,12 0,12 0,23 0,38 0,38 0,73 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 62
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 62 Operating Instructions CertoClav Vacuum Pro 12‐22L Laboratory autoclave CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 63
Validation and calibration ........................ 78 8 Sterilization programs .......................... 78 9 Basic operation ............................ 79 9.1 Switching on the touch screen ........................ 79 9.2 Switching off the touch screen ........................ 80 9.3 Stand‐by .............................. 80 10 Instructions for daily use ......................... 80 10.1 Preparations before use .......................... 80 10.2 Refilling of distilled water ........................ 80 10.3 Steps to start a sterilization process. ....................... 81 10.3.1 Loading of the autoclave ......................... 81 10.3.2 Close autoclave door .......................... 81 10.3.3 User registration and login ........................ 82 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 64
Settings .............................. 97 12.1 User administration .......................... 97 12.2 Network settings ............................ 97 12.2.1 Connection to a Wi‐Fi network ........................ 97 12.2.2 Connection to a LAN network ........................ 98 12.2.3 Network communication ......................... 98 12.2.4 Connection of the autoclave with the local CertoServer ................ 99 12.3 Sterilization settings .......................... 99 12.3.1 Real‐time logging on USB thumb drive .................... 99 12.3.2 Step‐by‐step assistant .......................... 100 12.3.3 Export all protocols to USB thumb drive .................... 100 12.3.4 Export all protocols to SD card ...................... 101 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 65
Project name ............................ 110 12.7.4 Advanced GLP and GMP settings ...................... 110 12.8 Lock settings ............................ 110 13 Error messages ............................ 110 13.1 Error in sterilization process ........................ 110 13.2 Error in status bar .......................... 113 14 Maintenance ............................ 113 14.1 Adjusting door closing pressure ...................... 114 14.2 Cleaning the door seal ........................... 114 14.3 Replacing the door seal ......................... 114 14.4 Replacing the safety valve ........................ 115 15 Transport and storage ........................... 115 15.1 Preparations ............................ 115 15.2 Emptying the water tanks ........................ 115 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
EN 50581:2012 Technical documentation for the assessment of electrical and electronic equipment regarding the restriction of hazardous substances Manufacturing quality: CertoClav manufactures according to modern production methods using high quality materials. Decades of experience and experienced employees guarantee high quality products and maximum customer service. All devices are subject to 100% testing for functionality and quality. Manufacturer: ...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 68 1 Validity of the operating instructions This manual is only valid for CertoClav Vacuum Pro Series autoclaves with the model designations CV‐08‐V‐Pro, CV‐12‐V‐Pro, CV‐18‐V‐Pro and CV‐22‐V‐Pro. Please read this operating manual before the initial operation of the autoclave. Strictly adhere to all safety instructions in this operating manual. Keep these operating instructions within easy reach of the autoclave. If there are questions or problems with the autoclave, contact your dealer or the manufacturer Operation and maintenance of the autoclave may only be carried out by trained personnel. 2 Meaning of the labels ATTENTION! PROTECTIVE GROUND WIRE CONNECTION Hot surface, keep away ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of electronic waste together with ...
Do NOT remove containers with liquids from the chamber until a liquid temperature of less than 80 °C is measured. Otherwise, there is a danger of boiling delay of the liquid. If the pressure is quickly released during autoclaving liquids due to an unscheduled program termination, there is a possibility of boiling delay of the liquid. Therefore, before opening the autoclave, always wait until the temperature of the medium has reached less than 80 °C. The autoclave must NOT be transported when filled. The autoclave must NOT be forced open. This autoclave may only be serviced by trained dealers. Only use original spare parts for maintenance. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Oxidizing agent Potassium chlorate, sodium chlorate, ammonium chlorate and other chlorates. Potassium perchlorate, sodium perchlorate, ammonium perchlorate and other perchlorates. Potassium peroxide, sodium peroxide, barium peroxide and other inorganic peroxides. Potassium nitrate, sodium nitrate, ammonium nitrate and other nitrates. Sodium chlorite and other chlorites. Calcium hypochlorite and other hypochlorites. Combustible materials Ethyl ether, petrol, acetaldehyde, propylene oxide, carbon disulfide and other substances whose flash points are in the range of ‐30 to 0 °C. Methanol, ethanol, xylene, benzyl acetate (or amyl acetate) and other substances whose flashpoints are between 0 and 30 °C. Kerosene, gas oil, turpentine oil, isopentyl alcohol (or isoamyl alcohol), acetic acid and other substances with a flash point between 30 °C and 65 °C Combustible gas (hydrogen, acetylene, ethylene, methane, ethane, propane, butane and other substances operating at a temperature of 60 °C at an absolute pressure of 0.2 bar) If a saline solution has been spilled inside the chamber, remove all liquid from the chamber and wipe the liquid around the door seal. Clean the door seal using distilled or demineralized water. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
5.1 Field of application This autoclave is exclusively intended for the use in laboratories. For example, for the sterilization of liquids, solids, waste and textiles such as swabs, glasses, petri dishes, porous materials, powders, hollow bodies and instruments. No pressure‐tight sealed containers may be sterilized. 5.2 Technical data The working area of the autoclave: Ambient temperature: 5 °C – 40 ℃ Relative air humidity: ≤ 80% Air pressure: > 70kPa; Supply voltage: 230V AC, 50Hz, 2500VA Maximum working pressure: 0.21~0.23MPa Maximum operating temperature: 135 °C ~ 137 °C Expected life: 10+ years 5.3 Requirements for transport and storage Ambient temperature: 5 °C ~ 40 °C Relative air humidity: ≤80%. No corrosive gases in the environment CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
2 Drawer set consisting of: 1 1 x handle, 3 x drawers, 1 x drawer holder 3 Power cable for autoclaves 1 4 Operating instructions 1 5 Mobile touch screen 1 6 Power cable for touch screen 1 7 Base for touch screen with four fastening screws 1 8 Interface box for touch screen 1 9 Autoclave 1 10 Warranty card 1 11 Data cable (1m length) between autoclave and touch screen 1 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Please keep at least 10 cm of free space around the autoclave. Leave at least 20 cm of free space at the ventilation slots on the right side of the autoclave. Make sure that the room is well ventilated. Use a level to check that the autoclave is horizontally leveled. Important: Place the autoclave at the front of the chamber 1.5 cm higher than the back, to achieve a slight tilt, so that the condensate in the chamber can flow towards the drain. Open the door of the autoclave and remove the tray set including accessories. Remove the packing material. Mount the base to the touch screen using the four screws provided. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 74
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 74 Now, the touch screen with the base should look like the illustration on the right. Connect the touch screen to the interface box. Connect the power supply unit of the touch screen to the interface box. Only place the touch screen on flat, stable surfaces. You can also place the waterproof touch screen on top of or next to the autoclave. Make sure that the table can support the weight of the autoclave. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 75
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 75 Connect the power cable to the device socket at the back of the autoclave. Note: Check, whether the information on the autoclave type plate matches the information on the voltage source. Check that the safety switch of the autoclave is in the upper position. Switch the autoclave on at the green rocker switch. Connect the autoclave with the RS232 cable at the COM 4 connection of the interface box to the RS232 connection on the back of the autoclave. Turn on the touch screen. If a login window appears on the screen after a few seconds, the touch screen is correctly connected to the autoclave. If a message about a connection termination with the autoclave appears on the screen, the touch screen and autoclave are not connected correctly. Check whether the autoclave is switched on and connected to the COM4 port of the interface box. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
7.3.3 Connecting the label printer Connect the label printer to the COM2 connection of the interface box. You can take the connecting cable from the carton of the label printer. Follow the operating instructions for the label printer. 7.3.4 Connecting the private CertoServer If you do not have/ want access to the Internet and still want to use CertoCloud, it is recommended to connect the local CertoServer to the autoclave. In chapter 12.2.4 you will learn how to connect the CertoServer to the autoclave. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
If the pressure sensor value in the status bar is positive. To correct the current value, enter minus the value from the current pressure. If the pressure in the status bar is in the minus range, you have to move the calibration up. (Here 2 in plus, so the value ‐10 is decreased by 2: ‐12) Calibration was successful when 0 kPa is displayed on the bar below. Please press the button below to confirm the entries. The parameters are permanently adopted. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
The SOLID programs can only sterilize solids that are not wrapped. Such as unwrapped forceps, scissors, tweezers, trays, etc. The "Porous" programs are specially designed for bodies made of porous material. Three deaeration steps by means of the vacuum pump ensure complete penetration of the steam into the porous material. This is a necessary condition for the proper sterilization of porous materials. The "Hollow" programs can sterilize type A and type B hollow items. These are, for example, glasses or cannulas. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
These could burst due to overpressure during cooling. NOTE: Only fill jars to a maximum of half their capacity. Please never place tightly closed bottles, bags or containers in the autoclave. These could burst due to overpressure. Please perform a vacuum test every month. If the program does not complete successfully, contact your dealer or the manufacturer. You can store up to 50 different programs in the autoclave 9 Basic operation Click and wipe Long click and drag 9.1 Switching on the touch screen 1. Press and hold the ‐button on the front panel (to the right of the screen) for at least 3 seconds. 2. Switch on the autoclave at the green power switch. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite / Page 80 9.2 Switching off the touch screen Press the ‐button on the front panel (to the right of the screen) for at least 3 seconds. A notification will then appear on the screen. Select "Shutdown" to turn off the screen. 9.3 Stand‐by Briefly push the ‐button next to the screen. The backlight of the screen will then turn off. Push the ‐button again to reactivate the touch screen. 10 Instructions for daily use 10.1 Preparations before use Switch on the autoclave at the green power switch. Switch on the touch screen directly on the screen. To do this, press the ‐button on the front of the screen (to the right of the screen) for at least 3 seconds. The autoclave's touch screen then switches on and displays the login window. The autoclave is ready for operation. Only use the device with the mains voltage specified on the type plate. Before the first use, the touch screen displays the message "Please fill distilled water into the water tank". As soon as the tank is filled, the notification disappears, and the autoclave is ready for operation. 10.2 Refilling of distilled water CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Before starting the program, first check whether the autoclave is ready for operation. If no warning or error message is displayed on the touch screen, the autoclave is ready for operation. 10.3.1 Loading of the autoclave Please make sure that the total volume of the load is less than 70% of the volume of the sterilization chamber. If you put your load in or take it out of the sterilization chamber, please use the tool provided. Please leave at least 10 mm free space between the load and the sterilization chamber wall. When running the B&D/Helix program, place the indicator in the inner center of the sterilization chamber. This way you get a reliable test result. 10.3.2 Close autoclave door When the temperature in the sterilization chamber is high, the autoclave door is difficult to close. Wait 30 seconds before closing the door. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
"User Account" tab. A dialog appears. To create a local account without a CertoCloud server connection, press the left button of the dialog. To add an existing CertoCloud account to the device, press the Existing button. If you don’t have a CertoCloud account yet, press the Create New button. To create a new CertoCloud account, an internet connection via ethernet or Wifi is required. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 83
Please enter your phone number with the international prefix. To validate your phone number and e‐mail address, an e‐mail and an SMS will be sent to your e‐mail and your phone. Please enter your password twice and press the Register button. To login with the created user account, choose your email address from the list and enter your password. Please make sure that the online mode is enabled. The online mode settings can be found under: Settings‐>Network‐>Online Mode. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
In addition, there are specially defined programs whose creation is dealt with below. The desired name, the sterilization time and temperature, the drying time and the vacuum steps can be freely determined. Add Program When you click the button on the top right with the “+” symbol, a window opens for entering the required data. You can change this using the plus and minus buttons to the level of the value to be changed. You can choose between different vacuum units in the range from 1 to 10. The sterilization temperature can also be modified specifically. Temperatures from 105 to 134 degrees Celsius are available for selection. The sterilization times can be selected for you in the range of 4‐60 minutes. The drying interval can last a maximum of 25 minutes. By clicking the text field for the program name at the top left, you can specify any name using the input keyboard. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 85
The setting options that are not required are then removed. In order to then save a program in the database and add it to the selection menu, press the "Save Program" button. You can cancel the process at any time using the back button at the top left. Edit Program Of course, in addition to creating new programs, you can also edit existing programs. This refers both to the programs which are delivered in the factory state as well as to self‐defined programs of the autoclave. When you click on the pencil symbol in the top right of a program window, a new window with editable program parameters opens. Delete Program Both factory programs and user‐defined programs can be deleted at any time. To do this, go to the pencil symbol of a program of your choice. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 86 A window then opens with a "Delete Program" button on the bottom left of the page. 10.3.5 Select sterilization program on screen 1. After logging in (see section 10.4.) navigate to the sterilization menu. 2. In the middle 4 programs are visible. Scroll down the list to see all available programs. 3. Press one program to select it. Confirm that you want to start the program. 4. If enabled in the settings, step‐by‐step videos are displayed before the program starts. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
10.3.7 CertoTrace – Documentation and loading management CertoTrace is a software that enables simple and professional documentation of the entire sterilization process and traceability of sterilized goods. 1) If CertoTrace is enabled (Settings‐>Sterilization‐>CertoTrace Documentation), the CertoTrace wizard is executed immediately after a program is selected. 2) Scan the barcode of bottles, instruments or other items placed in the autoclave to trace their sterilization with CertoTrace. 3) After an item has been scanned, it appears in a list in the CertoTrace scan menu. The object and the barcode are recorded in the protocol of the sterilization process. 4) After all items have been scanned and placed in the sterilization chamber, press the “Next”‐ button. 5) To cancel the CertoTrace wizard, press the “Back”‐ button in the upper left corner of the screen. 6) If no barcode exists for an item, use the label printer designer to create and print a barcode for the item. The label printer designer can be found under Settings‐>Sterilization‐>Label Printer Designer. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
A number between 1 and 1000 can be entered. The program will execute the set number of cycles fully automatically, one after the other. The status of the currently running program can be called up at any time, either browser‐based at www.certocloud.com or offline via the CertoServer at http://certocloud. If you have activated e‐ mail and SMS notifications, you can retrieve data on the current status of the material test via SMS or e‐mail. The e‐mail and SMS notifications can be configured in Settings‐>Notifications. However, SMS notifications are only possible with the CertoCloud Premium account. It is necessary to fill the freshwater tank regularly and empty the waste water tank regularly. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 89 10.4 Unloading the autoclave Once the sterilization cycle is complete, the screen will display "Program Complete" and you will hear three beeps. Now you can open the door and take out the sterilized load. Please use the supplied accessories to remove the load from the sterilization chamber. Do not open the door until the pressure inside the sterilization chamber is in the range of ‐5kPa to 5kPa. To independently check the effectiveness of the sterilization cycles, place indicators together with the load in the sterilization chamber. 10.5 Emptying the service water tank If the screen displays "Empty the hot water tank", the wastewater tank is full. Please empty the process water with the QuickConnect hose supplied. Caution, the process water may be hot. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoServer must be connected to your laboratory network. The CertoServer does not require an Internet connection. Create a user account, directly at Tracking of real‐time data from the Management of SMS and e‐mail the autoclave or web‐based. autoclave. notifications. For example, when maintenance is due. * Download all sterilization View all logs in the graphical view, Prove the validity of your exported protocols as signed PDF, Excel as a list or in detailed view. protocols. and ZIP files. *) SMS notifications are only possible with the CertoCloud Premium account! CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 91 10.6.2 Display of sterilization protocols via web browser If your autoclave is connected to the Internet or to the local CertoServer, you can view and manage your protocols. A sample protocol is shown below. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
To send an e‐mail to CertoSupport directly from the device, the device must be connected to the Internet. To connect the device to the Internet, you can plug a network cable into the Ethernet port or establish a wireless connection to your wireless router. Press the “SUPPORT”‐button to open the e‐mail window. Select the subject of your message to CertoSupport from the drop‐down menu. Then enter your message to CertoSupport in the message text field. To send the e‐mail, press the “Send”‐button. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 93 11.1.3 TeamViewer remote support and screen sharing To split the screen with CertoSupport using TeamViewer, navigate to the “Information”‐tab and press the “Support”‐button. Remote support is only possible by making an appointment by e‐mail or telephone beforehand. As soon as you start a TeamViewer session, a window appears which gives you the opportunity to roughly describe the problem once more. Then press “Start”. After you have pressed “Start”, wait until CertoSupport has joined the TeamViewer Session. Once CertoSupport has joined the session, they will ask for your permission to share the screen. Press “Allow”. Now the technician can access the menu of your device. To cancel the screen share, drag the “TeamViewer” icon to the “X” icon at the bottom of the screen. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 94 11.2 Logging menu 11.2.1 View logs To view sterilization protocols, navigate to the “Logging”‐tab. A list of all recorded protocols is displayed on the left side of the screen. The “Cloud” icon in the protocol list shows whether the protocols have been backed up to the CertoCloud or to your local CertoServer. Press the drop‐down menu above the protocol list to sort the protocols by specific criteria. To view the details and a graphical view of a protocol, select it by touching the respective list entry. On the right side of the window, the graphical history of the protocol is now displayed. To display the protocol as a list, press the “List” icon above the graph. 11.2.2 Print out protocols 1) Make sure that a log printer is connected to the device. 2) Navigate to the “Logging”‐tab. 3) On the left side of the screen, select the protocol you want to print. 4) Press the „Printer” icon in the upper right corner of the screen. 5) Select the “Print protocol” option. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 95 11.2.3 Example print out Header line 1 Header line 2 Header line 3 Protocol CertoClav Vacuum Pro Series Model: VAC-PRO-22L S/N: 22ABCDEFGHJ Program: 134°C HOLLOW Program description: 3 x venting 134 °C 2.1bar 30min Hollow instruments wrapped or unwrapped...
11.2.4 Tracing label printing 1) Make sure a label printer is connected to the machine. 2) Navigate to the “Logging”‐tab. 3) Select the desired protocol on the left side of the screen. 4) Press the „Printer” icon in the upper right corner of the screen. 5) Select the "Print a tracing label" option. 6) Enter the shelf life of the sterilized products. 7) Press “OK” to print the self‐adhesive label with expiry date and tracing barcode. 11.2.5 Tracing of marked products 1) Navigate to the Logging tab. 2) Press the “Scanner” icon, next to the “Printer” icon. 3) A dialog box appears. Now scan the barcode of the sterilized product using the barcode scanner. 4) The protocol of the sterilized product now appears on the screen. On the right side of the screen a graphical and list view of the protocol can be viewed. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 97 12 Settings Press the icon at the top right of the screen to enter the “Settings” menu. The following settings can be adjusted here: 12.1 User administration All registered users are now displayed on the right side of the window. Here you can change the user data and passwords via the “Edit”‐button and remove a user account from the touch PC by pressing the “Delete”‐button. Add users by clicking the button in the upper right corner. See chapter 10.3.3 for detailed instructions on user registration and login process. 12.2 Network settings 12.2.1 Connection to a Wi‐Fi network 1. Click on the “Network”‐button. 2. If the Wi‐Fi checkbox is blank, select the empty checkbox to enable Wi‐Fi. 3. Then press “Manage WLAN connections” to display a list of available WLAN networks. Select the relevant WLAN network and enter access keys and other parameters, if necessary. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
The autoclave can also be connected to a LAN network via ethernet cable. Connect the network cable to the ethernet port of the interface box. 12.2.3 Network communication If the autoclave data is to be synchronized with the CertoCloud (www.certocloud.com) or the local CertoServer (http://certocloud), the online mode must be activated. 1. Select the “Network”‐button on the left side of the settings window. 2. Click the “Online Mode” option to enable or disable data synchronization with CertoCloud. Note: If the online mode is deactivated, your protocols are only stored locally on the autoclave. As soon as you reactivate online mode, all protocols stored locally up to that point, are uploaded to CertoCloud and are available online in your backup storage. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 99 12.2.4 Connection of the autoclave with the local CertoServer 1. Connect the CertoServer to the interface box or the in‐house network. 2. Connect the interface box to the same network as the CertoServer. 3. Navigate to: Settings‐>Network‐>Select server. 4. Select the option "Add server from local network". 5. The autoclave searches for the CertoServer in the local network. 6. After the CertoServer has been found, confirm with the “Save”‐button. 12.3 Sterilization settings 12.3.1 Real‐time logging on USB thumb drive You can use a USB thumb drive to save the sterilization protocols in real time during sterilization. Please connect a USB thumb drive to the front USB port of the autoclave. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 100 12.3.2 Step‐by‐step assistant 1. Enable or disable the step‐by‐step assistant by clicking the checkbox 12.3.3 Export all protocols to USB thumb drive The touch PC can store around 1000 protocols in its internal memory. To export all protocols to a USB thumb drive, insert a USB thumb drive into the interface box. Navigate to Settings‐>Sterilization‐>Export protocols to USB thumb drive. If the protocol export fails, your USB thumb drive is not being recognized immediately. In this case, leave the USB thumb drive plugged into the device and restart the touch screen. Now try to export the protocols again. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
2. Click “Export all protocols to micro‐SD card”. 3. If the export of the protocols fails, restart the touch screen with the SD card inserted. Now try to export the protocols again. 12.3.5 Export all protocols via network 2. Log into the autoclave with your CertoCloud or CertoServer account. Make sure that the online mode is activated. If the login is successful, all logs are uploaded to CertoCloud. The export was successful, if the cloud icon is displayed with a check mark. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 102 12.3.6 Switch preheating on or off It is recommended to heat the chamber to 50 °C prior to the vacuum phase of the sterilization program. To activate this function, navigate to Settings‐>Sterilization‐>Chamber “Preheat ON/OFF” and activate the check box. 12.3.7 Permanently switch preheating on or off You can also keep the sterilization chamber in stand‐by mode at 50 °C operating temperature for a maximum of 6 hours, to optimize the batch time. To enable this function, navigate to Settings‐>Sterilization‐>Hold temperature ON/OFF and select the checkbox. After the maximum time has expired, the heating switches off automatically. To reactivate the function, you must restart the device. The setting remains stored in the menu. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 103 12.3.8 Material test mode – Automatically repeated start To enable or disable the material test mode, navigate to the checkbox under Settings‐>Sterilization‐>Material Test Mode. If the material test mode is activated, before starting a program for the first time, you will be asked how often it should be executed. This has the advantage that longer material tests can be performed fully automatically. 12.3.9 CertoTrace documentation solution CertoTrace is the software for simple and professional documentation of the entire sterilization process. CertoTrace records which products were sterilized, by whom and when. Traceability of sterilized products and management of expiry dates is already integrated into the workflow. The CertoClav label printer prints expiry dates and a barcode for product traceability on self‐adhesive labels. To activate CertoTrace, navigate to Settings‐>Sterilization‐>CertoTrace load documentation. Check the box to activate CertoTrace. After activation, CertoTrace is automatically integrated into the workflow when a program is started. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 104 12.3.10 Label designer To mark items with barcodes, you can use the integrated label designer. The label designer can be opened under Settings‐>Sterilization‐>Label Designer. 12.4 System settings 12.4.1 Change date and time To change the date or time, navigate to the Settings menu. This is marked with symbol at the top right of the window. The sub‐item “Date and Time” can be found under the section “Device”. The current time is displayed here. When you click on this field, a dialog box for selecting the date and time appears. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
12.4.2 Install updates via the internet 1. Make sure the autoclave is connected to the Internet. 2. Click on the "Device" button. 3. In the details view on the right side, select "Check for updates". 4. A progress bar appears with the available download. Once all updates have been downloaded, they are installed automatically. If a new software version is available, an installation wizard will guide you through the installation process. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 106 12.4.3 Install updates via USB thumb drive 1. Download the latest update from www.certoclav.com or ask for the latest update for your device by sending an e‐mail to support@certoclav.com. Please inform the support team of the serial number of the autoclave. The serial number can be found on the type plate of the autoclave or under Settings‐>Device‐>Serial number. Copy the "update.zip" to the root directory of a USB thumb drive and insert this USB thumb drive into the interface box. 2. Click on the "Device" button. 3. In the detailed view on the right‐hand side, scroll down and select the option "Installation of updates via USB thumb drive". 4. If the USB thumb drive is not recognized, restart the touch screen and try again. 5. Follow the instructions on the screen to install the respective updates. 12.4.4 Install updates via SD card 1. Download the latest update from www.certoclav.com or ask for the latest update for your device by sending an e‐mail to support@certoclav.com. Please inform the support team of the serial number of the autoclave. The serial number can be found on the type plate of the autoclave or under Settings‐>Device‐>Serial number. Copy the "update.zip" to the root directory of a micro‐SD card and insert this SD card into the slot on the right side of the touch screen. 2. Click on the "Device" button. 3. In the detailed view on the right‐hand side, scroll down and select "Install updates via SD card". ...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 107 12.4.5 Restore factory settings When you reset the touch screen to factory defaults, all protocols and user accounts not previously exported and/ or synchronized with CertoCloud are permanently deleted. 1. Click on the “Device” button. 2. In the detailed view on the right side, scroll to the “Restore Factory Defaults option” and select it. 3. The touch PC has been reset. All saved user accounts and protocols have been deleted. 12.5 Audit Trail An audit log is a quality assurance tool designed to control and record changes made in processes. Audit trails focus on monitoring change and delete actions of different users. Thus, interventions in processes for downstream users are understandable, controllable and fully viewable. It is then also possible to find out more about the event. To do this, click on a desired time and receive more detailed information about the event. A dialog box appears for this purpose. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
13 ACTION_PROGRAM_SAVED 14 ACTION_PROGRAM_SAVE_FAILED 15 ACTION_PROGRAM_FAILED 16 ACTION_SUCCESS_LOGIN 17 ACTION_FAILED_LOGIN 18 ACTION_LOGOUT 19 ACTION_ACTIVATED 20 ACTION_PREFERENCE_SETTINGS_CHANGED 21 ACTION_ERROR 22 ACTION_PREFERENCE_LOCKOUT_MENU_CHANGED 12.5.2 Change language 1. In the settings menu, open the language menu by clicking on the “Language” button. 2. Select “Language” in the detailed view on the right side of the screen. 3. You will see a scrollable list of supported languages. Select a language by clicking on the desired language. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
If you have a CertoCloud Premium account, you can also enter a mobile phone number to receive an SMS notification. Notifications via SMS are only possible with the CertoCloud Premium account. Contact your dealer, if you are interested in an upgrade. Finally, click “Save” to save the changes. 12.7 GLP and GMP data Navigate to Settings‐>GLP and GMP Data to view the GLP and GMP settings. 12.7.1 Header If this setting is activated, the header is displayed and printed at the head of each sterilization protocol. Up to four lines of text are available. 12.7.2 Autoclave designation Set a name for the device in this setting. An alphanumeric text can be entered. The default name is empty. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
We recommend starting the program again, to see if the error occurs repeatedly. Each of the following error messages is accompanied by a long, recurrent beep. Code Status Possible cause Troubleshooting E ‐1 The program was User pressed the “STOP” ‐ terminated manually by button during sterilization. the user. E ‐2 The communication The serial cable (COM 4) Check the cable connection between between external touch between touch screen and autoclave and touch PC. Otherwise screen and mainboard is autoclave has loosened. restart the device and the touch PC. If interrupted. the problem persists, navigate to Settings‐>Device‐> Factory Reset to reset the touch PC to the factory settings. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 111
230 °C. Steam temperature the temperature sensor. 230 °C. control is unstable, causing steam generator temperature to become hotter than 230 °C. E61 The temperature control The chamber temperature Check, whether the temperature sensor is unstable. The control sensor is defective. (PT1000) is properly installed. If temperature inside the necessary, replace the temperature chamber was exceeded sensor. by 6 °C. E62 The temperature of the The chamber temperature Check, whether the chamber chamber heating is higher sensor is damaged. The temperature sensor is properly inserted. than 155 °C. The mainboard is damaged. Check the temperature sensor (PT1000). temperature control is Check the mainboard. unstable. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 112
E9 During the holding phase No water in the tank. Check the steam generator heating, during sterilization, the Steam generator heating water pump and water level. measured pressure defective or water pump deviates by 0.3 bar from defective. the intended pressure. E10 The electronic interlock Electronic interlock defective. Check the electronic interlock and the has the wrong end Mainboard defective. mainboard. position. E11 The electronic interlock Electronic interlock defective. Check the electronic interlock and the has the wrong end Mainboard defective. mainboard. position. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Bacteria filter Sealing ring Safety valve Component Verification by Cycle Maintenance See service instructions or chapter Door Trained staff 2 years Adjusting door contact pressure (14.1.) See service instructions or chapters Sealing ring User 1 year Cleaning/Replacing the door seal (14.2. & 14.3.) See the operating instructions of the Printer paper User As required printer. Safety valve Trained staff 1 year See service instructions or chapter Replacing the safety valve (14.4.) CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Start a vacuum test after each door adjustment. If the test is negative, the door should be readjusted. If the door is too loose, it is possible that the door seal will be pushed out of its socket with a loud bang. Please make sure that the door is not too loose by performing a test run with the SOLID 134 °C program. 14.2 Cleaning the door seal The door seal should be cleaned regularly. Please use distilled water to clean the sealing ring. If water leaks still occur after cleaning, the door contact pressure must be adjusted, or the door seal must be replaced. Replacing the door seal 14.3 1. Hold the ring seal with one hand and use your other hand to carefully lever the ring seal out of its duct with a screwdriver. Then slowly pull on the seal to remove it completely. 2. After removing the ring seal, clean the door with distilled water. 3. Before installation, also clean the new seal with distilled water and reattach it to the door. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
2. Remove the pipe clamp (part 1 in the illustration). Then remove the hose to which the safety valve is connected. 3. Remove the nut on the hose attachment (part 2 in the illustration). 4. Remove the safety valve and replace it with a new one. Please use only original spare parts from the manufacturer. Please contact your dealer if you have questions regarding maintenance and repair. 15 Transport and storage 15.1 Preparations Allow the autoclave to cool down and remove the power plug from the socket. 15.2 Emptying the water tanks Please empty all internal water tanks by connecting the QuickConnect hose to the fresh water drain and to the wastewater drain and drain the water. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoClav_Vakuum_Pro_12‐22_DE_EN_V18.docx Seite / Page 116 15.3 Storage conditions The autoclave should be stored at a room temperature between 5 °C and 40 °C maximum. The relative humidity must not be higher than 80%. Make sure that the storage area is well ventilated and does not contain any corrosive gases. Do not drop the autoclave during transport. 16 Warranty Guarantee: 2 years. The entitlement to free service is forfeited if any of the following situations arise: The damage was caused by incorrect installation and/or operation. The damage was caused by negligent behavior. The damage was caused by force majeure such as inadmissible supply voltage or fire. 17 Appendix Appendix 1: Structure diagram 17.1 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
in power supply Steam sterilizer requires continued input lines 40% UT 40% UT operation during power CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 119
(m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, should be less than the compliance level for each frequency range. Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol: NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Seite 120
d = 1.2 d = 1.2 d = 2.3 0.01 0.12 0.12 0.23 0.38 0.38 0.73 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Str. 10 4060 Leonding, Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...