Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tecmate Optimate lithium TM270 Anwendungsvorschriften Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Optimate lithium TM270:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
CHARGEUR AUTOMATIQUE AVEC DIAGNOSTIC POUR BATTERIES 12.8 V / 16V LiFePO
DE 2,5 Ah à 120 Ah :
NE CONVIENT PAS POUR LES BATTERIES NiCd, NiMH, autres Li-Ion, Plomb-Acide OU NON
RECHARGEABLES.
IMPORTANT :
LIRE ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT D'UTILISER LE CHARGEUR
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) possédant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si
elles bénéficient d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ et REMARQUES
flammes ou les étincelles à proximité.
Avant d'établir ou de rompre les connexions de courant continu à la batterie, déconnecter l'alimentation secteur. L'acide des
batteries est un puissant corrosif. Porter des vêtements et lunettes protecteurs et éviter tout contact. En cas de contact
accidentel, laver immédiatement à l'eau et au savon. S'assurer que les bornes des batteries ne sont pas branlantes ; le cas
échéant la batterie doit subir une évaluation professionnelle. Si les bornes sont corrodées, nettoyer à l'aide d'une brosse de
cuivre ; si elles sont grasses ou sales, nettoyer à l'aide d'un torchon trempé dans du détergent. Utiliser uniquement le
chargeur si les câbles et connecteurs d'entrée et de sortie sont en bon état et non endommagés. Si le câble d'entrée est
endommagé, il est essentiel de le faire remplacer par le constructeur, son agent de service autorisé ou un atelier qualifié, pour
éviter tout danger. Protéger le chargeur contre les acides et fumées acides, l'humidité et un environnement humide, aussi
bien durant l'usage que l'entreposage. Les dégâts résultant de la corrosion, de l'oxydation ou de courts-circuits internes ne
sont pas couverts par la garantie. Durant le chargement, éloigner le chargeur de la batterie pour éviter la contamination par
l'acide ou les vapeurs acides ou l'exposition à ceux-ci. En cas d'utilisation horizontale, placer le chargeur sur une surface dure
et plane, PAS en plastique, tissu ou cuir. Utiliser les trous de fixation de la base pour fixer le chargeur sur toute surface
verticale appropriée et solide.
EXPOSITION AUX LIQUIDES :
accidentellement sur le boîtier, ou à une pluie légère. Une exposition prolongée à des liquides tombants ou à la pluie est à
déconseiller. Une durée de vie supérieure résultera d'une telle précaution. Une panne due à l'oxydation résultant d'une
pénétration de liquide dans les composants électroniques, bloc connecteurs ou fiches, ne sera pas couverte par la garantie.
BRANCHEMENT DU CHARGEUR A LA BATTERIE
Débranchez l'alimentation secteur avant d'effectuer un branchement CC/batterie ou de le débrancher.
1.
Si vous chargez une batterie installée dans le véhicule avec les pinces pour batterie, avant les branchements, vérifiez
2.
d'abord que les pinces pour batterie peuvent être positionnées en toute sécurité loin du câblage voisin, d'un tube
métallique ou du châssis. Respectez l'ordre qui suit : branchez d'abord la borne de la batterie non raccordée au
(normalement positive) puis, branchez l'autre pince pour batterie (normalement négative) au
châssis
châssis à un endroit bien éloigné de la batterie et du conduit de carburant. Débranchez toujours
dans l'ordre inverse.
Lorsque vous chargez une batterie hors du véhicule avec les pinces pour batterie, placez-la dans un endroit bien ventilé.
3.
Branchez le chargeur à la batterie : La pince ROUGE sur la borne POSITIVE (POS, P ou +) et la pince NOIRE sur la borne
NÉGATIVE (NEG, N ou –). Vérifiez que les branchements sont bien fixés. Un bon contact est important.
4. Si la batterie est complètement déchargée, retirez-la du véhicule et inspectez la batterie avant de brancher le
chargeur pour une tentative de récupération. Vérifiez visuellement la batterie à la recherche de défauts mécaniques
tels qu'un gonflement ou un boîtier craquelé ou encore de signes de fuite d'électrolyte. Si vous avez détecté des défauts
mécaniques, ne chargez pas la batterie et faites-la examiner par un professionnel.
COMMENCER LA CHARGE
TEMPS DE CHARGE
Pour les batteries de 2,5 Ah à 10 Ah: 60 à 120 minutes avant de passer au test de rétention de tension.
Pour les batteries de plus de 10Ah: environ 20% de la valeur Ah de la batterie, donc une batterie de 50Ah devrait prendre
pas plus de 10 heures environ avant de passer au test de rétention de tension.
safe T° : le courant de charge est automatiquement ajusté en fonction de la tension et de la température ambiante mesurée
lors du test. Le programme safe Tº limite le courant de charge si la température mesurée sur l'OptiMate Lithium est
inférieure à 0 °C (32 °F) ou supérieure à 45 °C (113 °F). Si la température était au départ inférieure à 0 °C (32 °F), le courant
de charge est limité uniquement pour la première heure, ensuite la température interne de la batterie est supposée se situer
dans la plage de température normale. Voir page 2 pour la température (° C / ° F) et les valeurs d'ampére (A)
correspondantes.
10
Les batteries émettent des GAZ EXPLOSIFS - il faut interdire les
:
Ce chargeur est conçu pour résister à l'exposition aux liquides qui tomberaient
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis