Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SC 54xx - SC 60xx - SC 61xx
2
3
4
1
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
2
50
96
144
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Qlima SC 54-Serie

  • Seite 1 SC 54xx - SC 60xx - SC 61xx GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 2: Im Zweifelsfall Wenden Sie Sich An Ihren Händler

    Sehr geehrte Damen und Herren, Glückwunsch zum Kauf Ihrer Qlima Klimaanlage. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen bei sachgemäßer Nutzung viele Jahre Freude bereiten wird. Bitte lesen Sie zuerst diese Nutzungsanweisungen durch, um die maximale Lebensdauer Ihrer Klimaanlage zu gewährleisten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GERÄTESPEZIFIKATIONEN UND FUNKTIONEN ANZEIGE INNENGERÄT BETRIEBSTEMPERATUR SONDERFUNKTIONEN EINSTELLUNG DES LUFTSTROMWINKELS MANUELLER BETRIEB (OHNE FERNBEDIENUNG) PFLEGE UND WARTUNG FEHLERBEHEBUNG ZUBEHÖRTEILE INSTALLATIONSÜBERSICHT – INNENGERÄT GERÄTETEILE INSTALLATION INNENGERÄT WÄHLEN SIE EINE STELLE FÜR DIE INSTALLATION. MONTIEREN SIE DIE MONTAGEPLATTE AN DER WAND. BOHREN SIE EINE WANDÖFFNUNG FÜR DIE VERBINDUNGSLEITUNG.
  • Seite 4 SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die Sicherheitsvorkehrungen vor dem Betrieb und der Installation durch. Eine unsachgemäße Installation aufgrund der Nichtbefolgung der Anweisungen kann zu schweren Schäden oder Verletzungen führen. Die Schwere möglicher Schäden oder Verletzungen ist entweder als WARNUNG oder als VORSICHT eingestuft. WARNUNG Dieses Symbol weist auf die Möglichkeit einer Verletzung oder des Todes des Bedienpersonals hin.
  • Seite 5: Warnungshinweise Für Den Gebrauch Des Produkts

    WARNUNGSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH DES PRODUKTS • Im Falle einer ungewöhnlichen Situation (wie Brandgeruch), schalten Sie das Gerät umgehend aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Rufen Sie Ihren Händler, um Anweisungen erhalten und Stromschlag, Brand oder Verletzungen zu vermeiden. •...
  • Seite 6: Warnhinweise Zu Elektrizität

    • Reinigen Sie die Klimaanlage nicht mit übermäßigen Wassermengen. • Reinigen Sie die Klimaanlage nicht mit entzündbaren Reinigungsmitteln. Entzündbare Reinigungsmittel können zu Brand oder Verformung führen. VORSICHT • Schalten Sie die Klimaanlage aus und trennen Sie sie von der Stromversorgung, falls Sie diese über einen längeren Zeitraum nicht nutzen werden.
  • Seite 7: Achten Sie Auf Die Sicherungsspezifikationen

    ziehen, kann es beschädigt werden, was zu Brand oder Stromschlag führen kann. • Verändern Sie nicht die Länge des Netzkabels und verwenden Sie kein Verlängerungskabel, um das Gerät zu versorgen. • Nutzen Sie eine Steckdose nicht gleichzeitig für andere Elektrogeräte. Eine unsachgemäße oder unzureichende Stromversorgung kann zu Brand oder Stromschlag führen.
  • Seite 8 hen, um vor Überspannung zu schützen. Die Spezifikationen der Sicherung sind auf der Leiterplatte gedruckt, z. B.: T3.15Al/250VAC, T5Al/250VAC, T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC usw. HINWEIS: Für die Geräte mit Kältemittel R32 und R290 können nur explosionssichere Keramiksicherungen genutzt werden. UV-C-Lampe (gilt nur für Geräte mit UV-C-Lampe) Dieses Gerät ist mit einer UV-C-Lampe ausgerüstet.
  • Seite 9: Warnungshinweise Für Die Produktinstallation

    WARNUNGSHINWEISE FÜR DIE PRODUKTINSTALLATION 1. Die Installation muss durch einen zugelassenen Händler oder Fachmann durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Installation kann zu einem Stromschlag, zu einem Feuer oder zum Auslaufen von Wasser führen. 2. Die Installation muss gemäß den Installationsanweisungen vorgenommen werden. Eine unsachgemäße Installation kann zu einem Stromschlag, zu einem Feuer oder zum Auslaufen von Wasser führen.
  • Seite 10: Um Zu Erfahren, Wie Das Gerät An Der Halterung

    10. Wenn Sie die Klimaanlage bewegen oder versetzen, wen- den Sie sich für die Trennung und erneute Installation des Geräts an einen erfahrenen Service-Techniker. 11. Um zu erfahren, wie das Gerät an der Halterung montiert wird, lesen Sie bitte die Informationen in den Abschnitten „Installation des Innengeräts“...
  • Seite 11 und zu lagern, dessen Fläche mehr als 4 m 2 beträgt. Bei Geräten mit Kältemittel R290 ist das Gerät an einem Ort zu installieren, zu betreiben und zu lagern, dessen Fläche wie folgt beträgt: Einheiten mit <=9000 Btu/h: 13 m² Einheiten mit >9 000 Btu/h und <=12 000 Btu/h: 17 m² Einheiten mit >12 000 Btu/h und <=18 000 Btu/h: 26 m²...
  • Seite 12: Gerätespezifikationen Und Funktionen

    Dieses Gerät enthält Kältemittel und sonstige potenzielle Gefahrenstoffe. Bei der Entsorgung dieses Geräts schreibt das Gesetz eine spezielle Sammlung und Behandlung vor.Entsorgen Sie dieses Gerät nicht als Hausmüll oder ungetrennten Abfall. Bei der Entsorgung dieses Geräts haben Sie folgende Optionen: •...
  • Seite 13 3 Sekunden lang, wenn: • TIMER OFF eingestellt ist • Funktionen FRESH, UV-C-Lampe, SWING, TURBO, ECO oder SILENCE sind ausgeschaltet. beim Abtauen wenn 8 °C-Heizfunktion eingeschaltet ist (einige Geräte). wenn Active Clean-Funktion eingeschaltet ist (bei Inverter-Split-Typ) wenn Selbstreinigung des Geräts läuft (bei Typ mit fester Geschwindigkeit). Betriebstemperatur Wenn Ihre Klimaanlage außerhalb folgender Temperaturbereiche genutzt wird, können bestimmte Sicherheitsschutzfunktionen aktiviert werden und zur Abschaltung des Geräts führen.
  • Seite 14 HINWEIS: Relative Raumluftfeuchtigkeit von unter 80 %. Falls die Klimaanlage über diesem Wert betrieben wird, kann es auf der Oberfläche der Klimaanlage zur Bildung von Kondenswasser kommen. Bitte stellen Sie den vertikalen Lüftungsschlitz auf den maximalen Winkel (vertikal zum Boden) und den Lüftermodus auf HIGH ein.
  • Seite 15: Einstellung Des Luftstromwinkels

    SLEEP-Funktion • Die SLEEP-Funktion wird verwendet, um den Energieverbrauch zu verringern, während Sie schlafen (und Sie benötigen nicht die gleichen Temperatureinstellungen, um sich wohlzufühlen). Diese Funktion kann nur über die Fernbedienung aktiviert werden.Und die SLEEP-Funktion ist nicht im FAN- oder DRY-Modus verfügbar. Drücken Sie die SLEEP-Taste, wenn Sie schlafengehen. Im COOL-Modus erhöht das Gerät nach einer Stunde die Temperatur um 1 °C und um weitere 1 °C nach einer weiteren Stunde.
  • Seite 16: Manueller Betrieb (Ohne Fernbedienung)

    Manueller Betrieb (ohne Fernbedienung) VORSICHT Die MANUAL CONTROL-Taste ist nur zu Testzwecken und für den Notbetrieb vorgesehen. Bitte nutzen Sie diese Funktion nicht, sofern die Fernbedienung nicht verloren gegangen und es nicht absolut notwendig ist. Um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen, verwenden Sie die Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Reinigung des Innengeräts VOR DER REINIGUNG ODER WARTUNG SCHALTEN SIE IHRE KLIMAANLAGE VOR DER REINIGUNG ODER WARTUNG IMMER AB UND TRENNEN SIE DIESE VOM STROMNETZ. VORSICHT Verwenden Sie lediglich ein weiches, trockenes Tuch, um das Gerät abzuwischen. Falls das Gerät besonders schmutzig ist, können Sie ein mit warmem Wasser getränktes Tuch verwenden, um es abzuwischen.
  • Seite 18 VORSICHT • Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie den Filter austauschen oder vor der Reinigung. • Wenn Sie den Filter entfernen, berühren Sie keine Metallteile im Gerät. Sie können sich an den scharfen Metallkanten schneiden. •...
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    Wartung – Inspektion vor der Saison Nach einem längeren Zeitraum der Nichtnutzung oder vor einem Zeitraum der regelmäßigen Nutzung, gehen Sie wie folgt vor: Auf beschädigte Drähte Alle Filter reinigen Dichtigkeitsprüfung Batterien austauschen überprüfen Stellen Sie sicher, dass alle Luftein- und -auslässe versperrt sind.
  • Seite 20 Problem Mögliche Ursachen Das Gerät schaltet sich nicht ein, Das Gerät verfügt über eine dreiminütige Schutzfunktion, die ein wenn die EIN/AUS-Taste gedrückt Überhitzen des Geräts verhindert. Das Gerät kann nicht neu gestartet wird werden, solange die drei Minuten nach der Abschaltung nicht vergangen sind.
  • Seite 21 Fehlerbehebung Sollte das Problem weiterhin bestehen, prüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie einen Reparaturservice kontaktieren. Problem Mögliche Ursachen Lösung Schlechte Kühlleistung Die Temperatureinstellung ist mögli- Verringern Sie die cherweise höher als die Raumtempe- Temperatureinstellung ratur Der Hitzewandler am Innen- oder Reinigen Sie den betreffenden Außengerät ist verschmutzt Hitzewandler...
  • Seite 22 Anzeigeleuchten blinken Das Gerät kann den Betrieb einstellen oder weiterhin sicher laufen. Wenn durchgehend die Anzeigeleuchten weiterhin blinken oder Fehlercodes eingeblendet werden, warten Sie ca. 10 Minuten. Fehlercode wird angezeigt und Das Problem löst sich möglicherweise selbst. beginnt mit folgenden Wenn nicht, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und schließen Sie es Buchstaben im Anzeigefenster anschließend wieder an.
  • Seite 23 Name Design Anzahl (St.) Kältemittel-Schnellverbindungsrohr Geräuschdämmungspolster (wird zur Ummantelung der Schnellverbindungen verwendet) Isolierungshülle (an den Schnellverbindungsstücken der Leitung anbringen)
  • Seite 24: Installationsübersicht - Innengerät

    INSTALLATIONSÜBERSICHT – INNENGERÄT 1. Wählen Sie eine Stelle für die 2. Bestimmen Sie eine Stelle für 3. Bringen Sie die Montage- Installation die Wandöffnung platte an 4. Bohren Sie die Wandöffnung 5. Schließen Sie die Leitung an 6. Schließen Sie die Drähte an (gilt nicht für einige Orte in Nordamerika) 8.
  • Seite 25: Geräteteile

    GERÄTETEILE HINWEIS: Die Installation muss gemäß den Anforderungen lokaler und nationaler Standards durchgeführt werden. Die Installation kann sich in verschiedenen Gebieten geringfügig unterscheiden. Luftschutzschalter 1. Platte zur Wandmontage 5. Funktionsfilter (auf der Rückseite 9. Fernbedienung des Hauptfilters – einige Geräte) 2.
  • Seite 26: Installation Innengerät

    INSTALLATION INNENGERÄT Installationsanweisungen – Innengerät Vor der Installation Bevor Sie das Innengerät installieren, prüfen Sie das Etikett auf der Produktverpackung, um sicherzustellen, dass die Modellnummer des Innengeräts mit der Modellnummer des Außengeräts übereinstimmt. Schritt 1: Wählen Sie eine Stelle für die Installation. Vor der Installation des Innengeräts müssen Sie einen angemessenen Installationsort finden.
  • Seite 27: Bohren Sie Eine Wandöffnung Für Die Verbindungsleitung

    • Sichern Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand. Stellen Sie sicher, dass die Montageplatte flach an der Wand anliegt. HINWEIS ZU BETON- ODER BACKSTEINWÄNDEN Falls die Wand aus Backstein, Beton oder ähnlichem Baustoff besteht, bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 5 mm in die Wand und führen Sie die mitgelieferten Anker ein.
  • Seite 28: Bereiten Sie Die Kältemittelleitung Vor

    Umriss Innengerät Linke hintere Rechte hintere Linke hintere Rechte hintere Wandöffnung Wandöffnung Wandöffnung Wandöffnung 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm MODELL A MODELL B Linke hintere Rechte hintere Linke hintere Rechte hintere Wandöffnung Wandöffnung Wandöffnung Wandöffnung 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm...
  • Seite 29: Anschluss Der Kältemittelleitungen Am Innengerät

    am Außengerät. Wir können lediglich eine Garantie geben, wenn die Leitungen ordnungsgemäß, wie in den Anweisungen beschrieben, installiert werden. • Entfernen Sie die Verschlusskappen und Pfropfen erst unmittelbar vor Anschluss der Leitungen. • Um Lecks zu verhindern, stellen Sie sicher, dass die Schnelllöse-Schraubverbindungen absolut frei von Verschmutzungen sind.
  • Seite 30 WICHTIG Bevor Sie fortfahren, lesen Sie die folgenden Anweisungen aufmerksam durch. Fig. 4.6 Halten Sie die markierten Punkte „1“ mit einem Schraubschlüssel und drehen Sie die Muttern nur an den markierten Punkten „2“ (Wählen Sie den angemessenen Schraubschlüssel entsprechend den Abmessungen des Anschlusses).
  • Seite 31 Fig. 4.9 Nachdem die Schnellanschlüsse vorgenommen wurden, führen Sie den Ablaufschlauch und die Kältemittelleitungen durch die Öffnung in der Wand, in aus Abb. 4.10 ersichtlich. HINWEIS: Die Schnellverbindungsstücke müssen außerhalb des Raums platziert sein. Verwenden Sie eine Hülle, eine Abdeckung und Neopren, um die Wandöffnung zu versiegeln. Fig.
  • Seite 32: Schliessen Sie Den Ablaufschlauch An

    Umwickeln Sie die Anschlüsse anschließend mit schwarzen Isoliermaterial am oberen, sichtbaren Teil, und verwenden Sie das weiße Isoliermaterial (in der Zubehörbox geliefert), um sie vollständig zu umwickeln (Abb. 6.13). Fig. 4.13 Verwenden Sie schließlich das Klebeband, um die Kältemittelleitung und die Anschlusskabel gemeinsam zu umwickeln.
  • Seite 33 dem Gerät läuft. • Umwickeln Sie die Verbindungsstelle fest mit Teflonband ein, um eine gute Versiegelung zu gewährleisten und Lecks zu verhindern. • Entnehmen Sie den Luftfilter und gießen Sie eine kleine Menge Wasser in die Ablaufschale, um sicherzustellen, dass das Wasser einwandfrei aus dem Gerät läuft. HINWEIS ZU PLATZIERUNG DES ABLAUFSCHLAUCHS Achten Sie darauf, den Ablaufschlauch entsprechend folgender Abbildungen zu platzieren.
  • Seite 34 festen Verkabelung vorhanden sein. Der qualifizierte Techniker muss einen zugelassenen Schutzschalter oder Schalter verwenden. Schließen Sie das Gerät nur an einer Einzelsteckdose an. Schließen Sie kein anderes Gerät an dieser Steckdose an. Achten Sie darauf, die Klimaanlage ordnungsgemäß zu erden. Jedes Kabel muss fest angeschlossen sein.
  • Seite 35 Die Kabelverbindung zwischen Innen- und Außengerät: Richten Sie die beiden Stecker aufeinander aus und stecken Sie sie ineinander, bis sie hörbar einrasten. Der Y/G-Draht ist einzeln zu verbinden. Sichern Sie das Kabel mit einer Kabelklemme auf dem Steuerbrett. Außengerät Elektrischer Anschluss Anschluss Innengerät...
  • Seite 36: Installation Aussengerät

    Schritt 8: Montage des Innengeräts Wenn Sie eine neue Verbindungsleitung am Außengerät montieren, gehen Sie wie folgt vor: Wenn Sie die Kältemittelleitung bereits durch die Wandöffnung geführt haben, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Überprüfen Sie andernfalls erneut, ob die Enden der Kältemittelleitungen versiegelt sind, um zu verhindern, dass Schmutz oder Fremdkörper in die Leitungen gelangen.
  • Seite 37: Installation Des Ablaufverbindungsstücks

    Schneefallhöhe der Region. Die Mindesthöhe muss 45 cm betragen. Installieren Sie das Gerät NICHT an folgenden Orten: • In der Nähe eines Hindernisses, welches den Luftein- und auslass behindert • In der Nähe öffentlicher Straßen, von Menschenmassen oder wo Geräusche des Geräts andere stören •...
  • Seite 38: In Kalten Gegenden

    Stecken Sie das Ablaufverbindungsstück in die Öffnung im Bodenauffangbehälter des Geräts. Das Ablaufverbindungsstück wird einrasten. Verbinden Sie die Ablaufschlauchverlängerung (nicht mitgeliefert) mit dem Ablaufverbindungsstück, um das Wasser aus dem Gerät im H e i z m o d u s u m z u l e i t e n . Untere Behälteröffnung des Außen- geräts Dichtung...
  • Seite 39 Abmessungen Außengerät (mm) BxHxT Montageabmessungen Abstand A (mm) Montageabmessungen Abstand B (mm) 681 x 434 x 285 700 x 550 x 270 700 x 550 x 275 720 x 495 x 270 728 x 555 x 300 765 x 555 x 303 770 x 555 x 300 805 x 554 x 330 800 x 554 x 333...
  • Seite 40 WARNUNG Bevor Sie Elektro- oder Verdrahtungsarbeiten vornehmen, schalten Sie die Stromversorgung zum System ab. Bereiten Sie das Kabel für den Anschluss vor: NUTZUNG DES RICHTIGEN KABELS Bitte wählen Sie das richtige Kabel entsprechend dem Abschnitt „Kabeltypen“. DIE RICHTIGE KABELGRÖSSE WÄHLEN Die erforderliche Größe des Netzkabels, des Signalkabels, der Sicherung und des Schalters wird durch den maximalen Strom des Geräts bestimmt.
  • Seite 41: Jkältemittelleitungsverbindung

    Wenn das Kabel nicht fest genug befestigt werden kann, verwenden Sie die Schließe, um es festzuklemmen. HINWEIS: Nachdem die Anschlüsse hergestellt wurden, bringen Sie die Drahtanschlüsse an den richtigen Stellen, wie unten abgebildet, an. Andernfalls wird die Kabelabdeckung angehoben.. Bei Multityp-Modellen: Ein-Doppel Ein-Drei KÄLTEMITTELLEITUNGSVERBINDUNG...
  • Seite 42 Fig. 6.1 Bei Multityp-Modellen: Ein-Doppel Ein-Drei Entfernen Sie die Plastikpfropfen vom Außengerät und von den entsprechenden Kältemittelleitungen erst unmittelbar vor dem Anschluss (Abb. 6.2). Fig. 6.2 Richten Sie die Kältemittelleitungen so auf die Ventile aus, dass sie nicht unter Zugspannung stehen.
  • Seite 43 Fig. 6.3 Ziehen Sie nun mithilfe des Schraubschlüssels zuerst die untere Schraubverbindung und anschließend die obere Schraubverbindung fest. Halten Sie die markierten Punkte „1“ mit einem Schraubschlüssel und drehen Sie die Muttern nur an den markierten Punkten „2“ (Wählen Sie den angemessenen Schraubschlüssel entsprechend den Abmessungen des Anschlusses) (Abb.
  • Seite 44 Fig. 6.5 Entfernen Sie nun die Abdeckung des unteren Ventils mithilfe eines 19-mm-Schraubschlüs- sels. Öffnen Sie das Ventil, indem Sie es mit einem 5-mm-Inbusschlüssel so weit wie möglich im Gegenuhrzeigersinn drehen. Das Ventil ist nun offen. Sollte das Ventil nicht vollständig geöffnet sein, so funktioniert das System möglicherweise nicht richtig und kann es beschädigt werden.
  • Seite 45: Elektrische Und Gasdichtigkeitsprüfung

    zogen werden. Nehmen Sie das Gerät so in Betrieb, dass sich der Betriebsdruck im Geräteinneren aufbaut. Überprüfen Sie erneut alle Verbindungen auf Anzeichen von Lecks a) im Kühlmodus b) im Heizmodus. Sollte es zur Blasenbildung kommen, hat das System ein Leck und müssen die Schraubverbindungen erneut mithilfe des Schraubschlüssel festgezogen werden.
  • Seite 46: Testlauf

    Methode zur Leckerkennung Falls Sie ein Leckerkennungsgerät nutzen, finden Sie Anweisungen zur ordnungsgemäßen Nutzung in der Gebrauchsanleitung des jeweiligen Geräts. NACH DER GASDICHTIGKEITSPRÜFUNG Nachdem Sie sichergestellt haben, dass alle Leitungsverbindungsstellen KEINE Lecks aufweisen, setzen Sie die Ventilabdeckung wieder auf das Außengerät. Checkpunkt des Innengeräts Checkpunkt des Außengeräts A: Niederdrucksperrventil...
  • Seite 47: Mgarantiebedingungen

    Nach erfolgreicher Durchführung des Testlaufs und nachdem Sie sichergestellt haben, dass alle Checkpunkte auf der Liste der durchzuführenden Prüfungen BESTANDEN haben, gehen Sie wie folgt vor: Stellen Sie das Gerät über die Fernbedienung auf die normale Betriebstemperatur zurück. Kleben Sie die Kältemittelleitungsverbindungen am Innengerät, die während der Installation des Innengeräts nicht abgedeckt wurden, mit Isolierband ab.
  • Seite 48 Dieses Gerät enthält Kältemittel R32, in der wie in der Tabelle oben angegebenen Menge. Lassen Sie R32 nicht in die Atmosphäre frei: R32 ist ein Fluortreibhausgas mit einem Treibhauspotenzial (GWP) von 675. Internet: Sie können die neueste Version der Gebrauchs-, der Installations- und/oder der Wartungsanleitung über www.Qlima.com herunterladen.
  • Seite 192 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).

Inhaltsverzeichnis