Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MSF 200:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
KERN MSF 200
Version 1.2
06/2012
All manuals and user guides at all-guides.com
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
MSF_200-BA-def-1212

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KERN MSF 200

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Operating instructions Mode d'emploi KERN MSF 200 Version 1.2 06/2012 MSF_200-BA-def-1212...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com KERN MSF 200 Version 1.2 06/2012 Betriebsanleitung Mechanischer Größenmessstab Inhaltsverzeichnis Technische Daten ....................3 Konformitätserklärung..................4 Erläuterung der grafischen Symbole ..............6 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) .............. 7 Grundlegende Sicherheitshinweise ..............8 Auspacken/Aufbauen ................... 9 Montage ......................
  • Seite 4: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Technische Daten KERN MSF 200 60 – 200 cm / 24-78 inch Messbereich Ablesbarkeit 1 mm / 1/8 inch Toleranz 10 mm Abmessungen (B x H x T) mm 60 x 290 x 930 mm +10°C …...
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Konformitätserklärung KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Konformitätserklärung Konformitätserklärung für Geräte mit CE-Zeichen Declaration for appliances with CE mark Declaración de conformidad para equipos con rótulo CE Déclaration de conformité...
  • Seite 6 RL 93/42/EEG, bijlage V doorgevoerd. Het kwaliteitsborgingsysteem staat onder toezicht van de benoemde instantie DQS GmbH, Frankfurt/Main, Duitsland, afgekort 0297 Mark applied EU Directive 0297 93/42/EEC Date: 01.11.2009 Signatur : KERN & Sohn GmbH Management KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149 MSF_200-BA-d-1212...
  • Seite 7: Erläuterung Der Grafischen Symbole

    Produktes. 2009-08 Jahr und Monat hier als Beispiel „Achtung, Begleitdokument beachten“, bzw. „Be- triebsanleitung beachten “ Kennzeichnung des Herstellers des Kern & Sohn GmbH Medizinischen Produktesmit Adresse D – 72336 Balingen Ziegelei 1 Temperaturbegrenzung +60° C mit Angabe der unteren und oberen Grenze...
  • Seite 8: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Verwendung Mängeln sowie der Zerstörung führen. Der Größenmessstab darf nur gemäß den beschriebenen Vorga- ben eingesetzt werden. Abweichende Einsatzberei- che/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben. Gewährleistung Gewährleistung erlischt bei Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen Veränderung oder Öffnen des Gerätes...
  • Seite 9: Grundlegende Sicherheitshinweise

    5 Grundlegende Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und In- betriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Produkten verfügen. Ausbildung Für die ordnungsgemäße Verwendung und Pflege des Pro- duktes ist die Betriebsanleitung vom medizinischen Fachper- des Personals sonal anzuwenden und zu beachten.
  • Seite 10: Auspacken/Aufbauen

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Auspacken/Aufbauen Verpackung sofort beim Eingang, sowie das Gerät beim Aus- Kontrolle bei packen auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen über- Übernahme prüfen. Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwen- Verpackung/ digen Rücktransport aufbewahren. Rücktransport Für den Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu ver- wenden.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Größenmessstab Lieferumfang 1 x Halter 2 x Dübel „Halter an Wand“ 2 x Schraube „Halter an Stativ Waage“ Schraube „Messstab an Stativ Waage“ 2 x Schrauben „Messstab an Wand mit Halter“ 2 x Gummiringe „Messstab an Wand“ Betriebsanleitung MSF_200-BA-d-1212...
  • Seite 12: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Montage Wandmontage 1. Markierung bei 51.5cm über dem Boden, unter Ver- wendung eines geeichten Längenmessgerätes, anbrin- gen. 2. Größenmessstab ausziehen, senkrecht darüber das zweite Loch markieren. 3. Beide Löcher bohren. MSF_200-BA-d-1212...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Dübel einsetzen. 5. Untere Schraube einsetzen und festschrauben. 6. Obere Schraube einsetzen und festschrauben. MSF_200-BA-d-1212...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Montage an KERN Waagen Halter mit 2 Schrauben am Stativ der Waage in die vorhan- denen Gewindebuchsen einschrauben. Größenmessstab ausziehen und am Halter mit der dazuge- hörenden Schraube am unteren Loch festschrauben. MSF_200-BA-d-1212...
  • Seite 15: Körpergrößenmessung

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Körpergrößenmessung Körpergröße über 130 cm 1. Messstab nach oben ziehen 2. Kopfanschlag nach oben in die horizontale Lage bringen, bis zum Einrasten. 3. Messstab vorsichtig nach unten schieben, bis der Kopfanschlag den gerade ausgerichteten Kopf der Person berührt.
  • Seite 16: Reinigung, Wartung, Entsorgung

     2 %iges Kohrsolin  1%ige Sokrena-Lösung  5%iges Sagrotan  5%iges Gigasept Wartung, In- Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisier- standhaltung ten Servicetechnikern geöffnet werden. Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber Entsorgung nach gültigem nationalem oder regionalem Recht des Benut-...
  • Seite 34: Déclaration De Conformité

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Déclaration de conformité KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Konformitätserklärung Konformitätserklärung für Geräte mit CE-Zeichen Declaration for appliances with CE mark Declaración de conformidad para equipos con rótulo CE...