Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AL-KO solo 4232 Li P Betriebsanleitung

AL-KO solo 4232 Li P Betriebsanleitung

Akku-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für solo 4232 Li P:
Inhaltsverzeichnis
  • Special Safety Instructions
  • Product Description
  • Safety Instructions
  • Installation
  • Operation
  • Work Instructions
  • Maintenance and Care
  • Help in Case of Malfunction
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Over Deze Gebruiksaanwijzing
  • Productomschrijving
  • Veiligheidsinstructies
  • Montage
  • Onderhoud en Verzorging
  • Hulp Bij Storingen
  • Klantenservice/Service Centre
  • Consignes de Sécurité Spéciales
  • À Propos de Cette Notice
  • Description du Produit
  • Consignes de Sécurité
  • Mise en Service
  • Instructions de Travail
  • Maintenance et Entretien
  • Aide en cas de Pannes
  • Service Clients/Après-Vente
  • Garantie
  • Indicaciones Especiales de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Instrucciones de Seguridad
  • Montaje
  • Puesta en Funcionamiento
  • Instrucciones de Trabajo
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Ayuda en Caso de Avería
  • Eliminación del Producto
  • Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
  • Indicazioni DI Sicurezza Speciali
  • Istruzioni Per L'uso
  • Descrizione del Prodotto
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Indicazioni DI Lavoro
  • Manutenzione E Cura
  • Supporto in Caso DI Anomalie
  • Servizio Clienti/Assistenza
  • Garanzia
  • Posebni Varnostni Napotki
  • Opis Izdelka
  • Varnostni Napotki
  • Napotki Za Delo
  • Vzdrževanje in Nega
  • Pomoč Pri Motnjah
  • Servisna Služba/Servis
  • Specijalne Sigurnosne Napomene
  • Informacije O Uputama Za Uporabu
  • Opis Proizvoda
  • Sigurnosne Napomene
  • Stavljanje U Pogon
  • Način Rada
  • Održavanje I Njega
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
  • Korisnička Služba/Servis
  • Безбедносне Напомене
  • Пуштање У Погон
  • Напомене У Вези Са Радом
  • Одржавање И Нега
  • Помоћ У Случају Сметњи
  • Служба За Кориснике/Сервис
  • Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
  • Opis Produktu
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Dotyczące Pracy
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Pomoc W Przypadku Usterek
  • Obsługa Klienta/Serwis
  • Zvláštní Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Výrobku
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Uvedení Do Provozu
  • Pracovní Pokyny
  • Údržba a Péče
  • Pomoc PřI Poruchách
  • Zákaznický Servis/Servis
  • Špeciálne Bezpečnostné Pokyny
  • O Tomto Návode Na Obsluhu
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Pokyny K PráCI
  • Údržba a Starostlivosť
  • Pomoc Pri Poruchách
  • Zákaznícky Servis
  • Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Karbantartás És Ápolás
  • Særlige Sikkerhedsanvisninger
  • Om Denne Brugsanvisning
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Service Og Vedligeholdelse
  • Hjælp Ved Fejl
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Om Denna Bruksanvisning
  • Säkerhetsanvisningar
  • Underhåll Och Skötsel
  • Spesielle Sikkerhetsanvisninger
  • Om Denne Bruksanvisningen
  • Vedlikehold Og Pleie
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Tietoa Käyttöohjeesta
  • Turvallisuusohjeet
  • Huolto Ja Hoito
  • Ohjeet Häiriötilanteissa
  • Asiakaspalvelu Ja Huolto
  • Takuu Ja Tuotevastuu
  • Selle Kasutusjuhendi Kohta
  • Toote Kirjeldus
  • Abi Tõrgete Korral
  • Specialios Saugos Nuorodos
  • Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
  • Gaminio Aprašymas
  • Saugos Nuorodos
  • Darbo Instrukcijos
  • Techninė PriežIūra
  • Pagalba Atsiradus Sutrikimų
  • Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
  • ĪpašI Drošības NorāDījumi
  • Par Šo Lietošanas Instrukciju
  • IzstrāDājuma Apraksts
  • Drošības NorāDījumi
  • Ekspluatācijas Sākšana
  • Darba NorāDījumi
  • Tehniskā Apkope un Tīrīšana
  • Palīdzība Traucējumu Gadījumā
  • Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
  • Despre Aceste Instrucțiuni de Utilizare
  • Descrierea Produsului
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Punerea În Funcţiune
  • Instrucțiuni de Lucru
  • Întreţinerea ŞI Îngrijirea
  • Ajutor În Caz de Defecţiuni
  • Eliminarea Deşeurilor
  • Serviciul ClienţI / Service
  • Относно Инструкцията За Експлоатация
  • Описание На Продукта
  • Указания За Безопасност
  • Пускане В Експлоатация
  • Указания За Работа
  • Поддръжка И Почистване
  • Помощ При Неизправности
  • Особые Правила Техники Безопасности
  • Информация О Руководстве По Эксплуатации
  • Описание Продукта
  • Указания По Технике Безопасности
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Указания По Эксплуатации
  • Техобслуживание И Уход
  • Устранение Неисправностей
  • Сервисное Обслуживание
  • Інформація Про Посібник Із Експлуатації
  • Опис Пристрою
  • Правила Техніки Безпеки
  • Введення В Експлуатацію
  • Вказівки З Використання
  • Технічне Обслуговування Та Догляд
  • Усунення Несправностей
  • Сервісне Обслуговування
  • Περιγραφή Προϊόντοσ
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Συντήρηση Και Φροντίδα
  • Βοήθεια Σε Περίπτωση Βλαβών
  • За Ова Упатство За Употреба
  • Опис На Производот
  • Безбедносни Напомени
  • Пуштање Во Употреба
  • Работни Напомени
  • Одржување И Нега
  • Помош Во Случај На Дефекти
  • Кориснички Центар/Сервис
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Deckblatt_BA_DoppelPowerHead_EnF
495504 BA Akku-RSMs_42.2-46.2-51.2Li_EnF
BETRIEBSANLEITUNG
AKKU-RASENMÄHER
495504_a
Li
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
RS
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
RO
BG
RU
UA
GR
MK
09 | 2021
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO solo 4232 Li P

  • Seite 1 495504 BA Akku-RSMs_42.2-46.2-51.2Li_EnF Deckblatt_BA_DoppelPowerHead_EnF BETRIEBSANLEITUNG AKKU-RASENMÄHER 495504_a 09 | 2021...
  • Seite 2 Pусский ..............................405 Україна..............................426 Eλληνικά ............................... 446 Македонски ............................467 © 2021 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. 495504_a...
  • Seite 3 1x or 2x *: depending on the model. *: depending on the model. 495504_a...
  • Seite 4 495504_a...
  • Seite 5 495504_a...
  • Seite 6 Führungsholm an Körpergröße an- AL‑KO.......... passen (13)* ........16 Lieferumfang ........10 Mähwerk starten und stoppen (14) ..16 "AL-KO inTOUCH Smart Garden" Radantrieb ein- und ausschalten App* ........... 10 (15)* ............ 17 Smart Button (03)* ......10 Radantrieb – Geschwindigkeit än- 3.9.1...
  • Seite 7: Besondere Sicherheitshinweise

    Besondere Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung 12 Lagerung..........21 12.1 Akku-Rasenmäher lagern ....21 Li-Ion Akkus vorsichtig handhaben! Insbesondere die Hinweise zu 12.2 Akku und Ladegerät lagern ....22 Transport, Lagerung und Entsor- 13 Entsorgung ..........22 gung in dieser Betriebsanleitung be- achten! 14 Kundendienst/Service ......
  • Seite 8 Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung beiten aus und ziehen Sie immer den Sicher- heitsschlüssel ab. Dieses Gerät ist zum Mähen eines Rasenbodens bestimmt und darf nur auf abgetrocknetem Ra- Sicherheitsgriff / Sicherheitsbügel sen eingesetzt werden. Das Gerät ist mit einem Sicherheitsgriff / Sicher- Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im heitsbügel ausgerüstet.
  • Seite 9 Produktbeschreibung Symbol Bedeutung Bauteil ■ Nicht zutreffend, nur bei Elektro-Ra- Unterholm senmähern verwendet. ■ Flügelmuttern (2x) Vor Wartungs- und Reparaturarbei- "maxRun & smart-drive"-Cockpit* ten Gerät ausschalten und Netzste- cker vom Stromnetz trennen! Getriebeschaltbügel für Radantrieb* Nicht zutreffend, nur bei Elektro-Ra- Sicherheitsbügel senmähern verwendet.
  • Seite 10 * modellabhängig, siehe Montageanleitung. Zum Lieferumfang gehören die hier aufgelisteten Mit dem Smart Button bringen Sie Ihren Rasen- Positionen. Prüfen Sie, ob alle Positionen enthal- mäher in die AL-KO Smart Cloud und zu den viel- ten sind: fältigen Möglichkeiten des Smart Gardenings: https://alko-garden.de/smart-gardening-mit-alko/ Bauteil HINWEIS Hinweis zum WLAN.
  • Seite 11 Aufgrund des Zugangs zum Internet und zu "Smart haft blau. mit App verbunden. Home" und "Smart Garden" Funktionen ist eine si- chere Lagerung des Geräts erforderlich (siehe Ka- Verbindung zur AL-KO Smart Cloud über pitel 12.1 "Akku-Rasenmäher lagern", Seite 21). das WLAN des Benutzers: 3.9.4 Rasenmäher aktivieren*...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Anzeigen gungsbolzen dürfen zur Vermeidung einer Unwucht nur satzweise ausgetauscht wer- Bedeutung den. Abgenutzte oder beschädigte Hinweis- schilder müssen ersetzt werden. WLAN-Verbindungsanzeige 4.1.3 Handhabung Ladezustandsanzeige des Akkus 1 ■ Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter Ladezustandsanzeige des Akkus 2 künstlicher Beleuchtung.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise ■ Heben oder tragen Sie das Gerät nie mit lau- nungsquelle abgeschaltet ist, die Schneid- fendem Motor. messer bewegt werden können. ■ ■ Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abge- den Sicherheitsschlüssel ab. Vergewissern nutzte oder beschädigte Teile.
  • Seite 14: Montage

    Montage Nachlassen der Kraft, Änderung der Farbe 5 MONTAGE oder des Zustands der Haut. Normalerweise Montage: Siehe Montageanleitung. betreffen diese Symptome die Finger, die WARNUNG! Gefahren durch unvollstän- Hände oder den Puls. Bei niedrigen Tempe- dige Montage! Der Betrieb eines unvollständig raturen erhöht sich die Gefahr.
  • Seite 15: Bedienung

    Bedienung aus. Der Schlüsselschalter wird mit dem Sicher- 7 BEDIENUNG heitsschlüssel bedient. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Defekte WARNUNG! Verletzungsgefahr. Unbeab- und außer Kraft gesetzte Sicherheits- und sichtigtes Einschalten kann zu schweren Verlet- Schutzeinrichtungen können zu schweren Verlet- zungen führen. zungen führen. ■ Immer vor Arbeitspausen und Wartungsar- ■...
  • Seite 16 Bedienung 1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet Mähen mit Seitenauswurf (12)* ist und das Mähwerk stillsteht. * modellabhängig, siehe Montageanleitung. 2. Prallklappe (08/1) anheben. VORSICHT! Gefahr von Schnittverletzun- 3. Grasfangbox (08/2) aus den Haltern heraus- gen. Gefahr von Schnittverletzungen beim Hin- heben und nach hinten abnehmen.
  • Seite 17 Arbeitshinweise versorgung des Mähwerks ein- und ausschal- Radantrieb – Geschwindigkeit ändern ten (06)", Seite 14). (16)* 2. Start-Taster (14/1) drücken und gedrückt hal- * modellabhängig, siehe Montageanleitung. ten. Über das Cockpit passen Sie die Fahrgeschwin- 3. Sicherheitsbügel (14/2) zum Führungsholm digkeit des Rasenmähers stufenweise –in 7 Stu- (14/3) ziehen (14/a).
  • Seite 18: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege wählte Schnitthöhe und ein feuchter Rasen Gerät und Mähwerk reinigen wirken sich auf die Schnittleistung aus. ACHTUNG! Gefahr durch Wasser. Wasser im ■ Eine optimale Betriebszeit wird durch häufi- Gerät führt zu Kurzschlüssen und Zerstörung der ges Mähen und damit kurz gehaltenen Rasen elektrischen Bauteile.
  • Seite 19: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen ■ 1. Stromversorgung abschalten und Akkus her- Schneidmesser und/oder Motorwelle sind ausziehen (siehe Kapitel 6.3 "Stromversor- verbogen. gung des Mähwerks ein- und ausschal- ■ Gerät vibriert und läuft unruhig. ten (06)", Seite 14). ■ Akkus sind ausgelaufen oder beschädigt. 2.
  • Seite 20 Hilfe bei Störungen Störung Ursache Beseitigung Motor bleibt wäh- Schneidmesser ist stumpf. Schneidmesser bei einer Servicestelle des rend des Mähens Herstellers schärfen lassen. stehen. Motors ist überlastet. Akku-Rasenmäher ausschalten, auf ebenen Grund oder niedriges Gras stellen und er- neut starten. Grasfangbox füllt Rasen ist feucht.
  • Seite 21 Transport ■ 11 TRANSPORT Gewerbliche Nutzer, welche den Transport in Verbindung mit ihrer Haupttätigkeit durchfüh- 11.1 Gerät transportieren ren (z. B. Lieferungen von und zu Baustellen oder Vorführungen), können diese Vereinfa- ACHTUNG! Gefahr der Mähwerksbeschädi- chung ebenfalls in Anspruch nehmen. gung. Bei niedrigster Schnitthöhe kann das Mähwerk beim Fahren über Stufen, Kanten oder In beiden o. g.
  • Seite 22 Entsorgung Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei fol- ACHTUNG! Einbruchsgefahr und Verlust genden Stellen unentgeltlich abgegeben werden: persönlicher Daten. Der Rasenmäher greift auf ■ das Internet zu und kann Geräte im "Smart Ho- Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sam- me" und "Smart Garden" steuern. melstellen (z. B.
  • Seite 23: Garantie

    Bei Fragen zu Garantie, Reparatur oder Ersatz- ■ Rücknahmestelle des Herstellers (falls nicht teilen wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgele- Mitglied des gemeinsamen Rücknahmesys- gene AL-KO Servicestelle. Diese finden Sie im tems) Internet unter folgender Adresse: Diese Aussagen sind nur gültig für Akkus und www.al-ko.com/service-contacts Batterien, die in den Ländern der Europäischen...
  • Seite 488 AL-KO GERÄTE GmbH | Head Quarter | Ichenhauser Str. 14 | 89359 Kötz | Deutschland Telefon: (+49)8221/203-0 | E-Mail: gardentech@al-ko.de | www.al-ko.com AL-KO Service: www.al-ko.com/service-contacts...

Inhaltsverzeichnis