Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
autosen AP016 Montageanleitung

autosen AP016 Montageanleitung

Elektronischer drucksensor

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Electronic pressure sensor for industrial applications
Capteur de pression électronique pour
autosen
Montageanleitung
Elektronischer Drucksensor für
den industriellen Bereich
Installation instructions
Notice de montage
les applications industrielles
AP016 - AP020
Made in Germany
DE
UK
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für autosen AP016

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung Elektronischer Drucksensor für den industriellen Bereich Installation instructions Electronic pressure sensor for industrial applications Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles AP016 - AP020 autosen Made in Germany...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt 1 Vorbemerkung .....................2 2 Sicherheitshinweise .....................2 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............3 3.1 Einsatzbereich ....................3 4 Funktion .......................5 5 Montage .......................5 6 Elektrischer Anschluss ..................6 1 Vorbemerkung Verwendete Symbole ► Handlungsanweisung → Querverweis Wichtiger Hinweis Fehlfunktionen oder Störungen sind bei Nichtbeachtung möglich.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bedienung der Messgeräte führt zum Verlust der Gewährleistungs- ansprüche. 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät erfasst den Systemdruck und setzt ihn in ein analoges Ausgangssignal 3.1 Einsatzbereich • Druckart: Relativdruck Druckfestigkeit Bestellnummer Messbereich Berstdruck (max. zulässiger Druck) AP016 0...10 0...145 4350 AP017 0...25 0...360 8700 AP018 0...100 0...1450...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Statische und dynamische Überdrücke, die die angegebenen Druckfestig- keit überschreiten, sind durch geeignete Maßnahmen zu unterbinden. Der angegebene Berstdruck darf nicht überschritten werden. Schon bei kurz- zeitiger Überschreitung des Berstdrucks kann das Gerät zerstört werden. ACHTUNG: Verletzungsgefahr! Druckgeräterichtlinie (DGRL): Die Geräte mit Messbereichsendwert 6...400 bar entsprechen der Druck-...
  • Seite 5: Funktion

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Funktion Stromausgang 4...20 mA P = Systemdruck, MAW = Messbereichsan- fangswert, MEW = Messbereichsendwert Im Messbereich liegt das Ausgangssignal zwischen 4 und 20 mA. Bei Über- oder Unterschreitung des Mess- bereichs verhält sich der Analogausgang, ohne Einhaltung der Genauigkeit, wie folgt: •...
  • Seite 6: Elektrischer Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com Original Scale Drawing (MTD) 6 Elektrischer Anschluss Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden. Die nationalen und internationalen Vorschriften zur Errichtung elektrotech- nischer Anlagen sind zu befolgen. Spannungsversorgung nach EN50178, SELV, PELV. ►...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Weitere technische Daten und Maßzeichnung unter www.autosen.com.
  • Seite 8: Preliminary Note

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents 1 Preliminary note ....................8 2 Safety instructions ....................8 3 Functions and features ..................9 3.1 Applications ....................9 4 Functions ......................11 5 Installation......................11 6 Electrical connection ..................12 1 Preliminary note Symbols used ►...
  • Seite 9: Functions And Features

    The pressure sensor detects the system pressure and converts it into an analogue output signal. 3.1 Applications • Type of pressure: relative pressure Pressure resistance (max. Bursting Order number Measuring range permissible pressure) pressure AP016 0...10 0...145 4350 AP017 0...25 0...360 8700 AP018 0...100 0...1450...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Avoid static and dynamic overpressure exceeding the specified overload pressure by taking appropriate measures. The indicated bursting pressure must not be exceeded. Even if the bursting pressure is exceeded only for a short time, the unit may be destroyed.
  • Seite 11: Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Functions Current output 4...20 mA P = system pressure, MAW = Initial value of the measuring range, MEW = final value of the measuring range In the measuring range the output signal is between 4 and 20 mA.
  • Seite 12: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com Original Scale Drawing (MTD) 6 Electrical connection The unit must be connected by a qualified electrician. The national and international regulations for the installation of electrical equipment must be adhered to. Voltage supply to EN 50178, SELV, PELV. ►...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Further technical data and scale drawing at www.autosen.com...
  • Seite 14: Remarques Préliminaires

    All manuals and user guides at all-guides.com Contenu 1 Remarques préliminaires ...................14 1.1 Symboles utilisés ..................14 2 Consignes de sécurité ..................14 3 Fonctionnement et caractéristiques ..............15 3.1 Applications ....................15 4 Fonction ......................17 5 Montage ......................17 6 Raccordement électrique ...................18 1 Remarques préliminaires 1.1 Symboles utilisés ►...
  • Seite 15: Fonctionnement Et Caractéristiques

    3.1 Applications • Type de pression : pression relative N° de com- L'étendue de mesure Tenue en pression (pres- Pression mande (pression nominale) sion max. admissible) d'éclatement AP016 0...10 0...145 4350 AP017 0...25 0...360 8700 AP018 0...100 0...1450...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquée. La pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée. Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement, l'appareil peut être détruit.
  • Seite 17: Fonction

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Fonction Sortie courant 4...20 mA P = Pression du système, MAW = Valeur initiale de l’étendue de mesure, MEW = Valeur finale de l'étendue de mesure Dans l'étendue de mesure le signal de sortie est entre 4 et 20 mA.
  • Seite 18: Raccordement Électrique

    ► Raccorder l'appareil comme suit : (4...20 mA analogique) Couleurs des fils conducteurs brun blanc OUT : sortie analogique 4...20 mA Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemples de raccordement Données techniques et schéma d'encombrement sur www.autosen.com. EPS Source Frame Size: 15 mm x 15 mm...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten und weitere Informationen unter: Données techniques et informations supplémentaires sur notre site web à: Technical data and further information at: www.autosen.com...

Diese Anleitung auch für:

Ap020

Inhaltsverzeichnis