Herunterladen Diese Seite drucken
Cybex Platinum e-Priam Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für e-Priam:

Werbung

FRAME & SEAT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cybex Platinum e-Priam

  • Seite 1 FRAME & SEAT...
  • Seite 2 WARNING WARNUNG ADVERTENCIA AVERTISSEMENT AVISOS WARNING WAARSCHUWING OSTRZEŻENIE UPOZORNĚNÍ ‫אזהרה‬ UPOZORNENIE ‫تحذير‬ OPOZORILO ‫اخطار‬ UPOZORENJE YUE 警告 FIGYELMEZTETÉS CMN 警告 VARNING 警告 ADVARSEL 경고 VAROITUS ADVARSEL ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ HOIATUS UPOZORENJE BRĪDINĀJUMS MS AMARAN चे त ावन ी PERSPĖJIMAS คำำ � เตืื อ น ВНИМАНИЕ...
  • Seite 3 Tutorial video Videoanleitung Tutorial en vídeo Vidéo de démonstration Vídeo tutorial Video tutorial Instructievideo Film instruktażowy Výukové video ‫סרטון הדרכה‬ Výukové video ‫فيديو تعليمي‬ Video z navodili ‫ويدئوی آموزشی‬ Video s uputama YUE 教程視頻 Bemutatóvideó CMN 教程视频 Videosjälvstudiekurs チュートリアルビデオ Opplæringsvideo 튜토리얼...
  • Seite 4 = 19 = 20 Maximum weights Μέγιστο βάρος Product registration Καταχώριση προϊόντος Maximalgewichte Greutăți maxime Produktregistrierung Înregistrarea produsului Pesos máximos Hámarksþyngd Registro del producto Skráning tækis Enregistrement du Reġistrazzjoni tal- Poids maximum Piżijiet massimi produit prodott ‫משקלים מרביים‬ Pesos máximos Registo do produto ‫רישום...
  • Seite 5 = 21 = 36 Set up Στήσιμο Battery Μπαταρία Aufbau Setare Batterie Baterie Instalación Uppsetning Batería Rafhlaða Montage Konfigurazzjoni Pile Batterija ‫התקנה‬ ‫סוללה‬ Preparação Bateria ‫تنصيب‬ ‫بطارية‬ Configurazione Batteria ‫برپا کردن‬ ‫باتری‬ Opbouw Batterij YUE 設置 YUE 電池 Montaż Bateria CMN 设置...
  • Seite 6 = 44 = 48 Ενεργοποίηση και Εφαρμογή Turning on and off απενεργοποίηση Aplicație Ein- und Ausschalten Pornirea și oprirea Aplicación Smáforrit Encender y apagar Kveikja og slökkva Appli Allumer et éteindre Ixgħel u ifi ‫יישום‬ Aplicação ‫הפעלה וכיבוי‬ Ligar e desligar ‫تطبيق‬...
  • Seite 7 = 50 = 51 Rocking feature Λειτουργία λικνίσματος Hands positioning Τοποθέτηση χεριών Schaukelfunktion Funcție de legănare Positionierung der Poziționarea mâinilor Hände Función de balanceo Aðstoð við að rugga Posicionamiento Fonction basculante Karatteristika għat-tbennin Handstaða de las manos Funcionalidade ‫תכונת נענוע‬ de embalo Positionnement Pożizzjonar tal-idejn...
  • Seite 8 = 52 Nutikas mägise Pametna asistencija Έξυπνη υποβοήθηση Smart hill assist στην ανηφόρα maastiku abi na brdu Smarte Unterstützung Asistență inteligentă Viedā virzības kalnā Pametna asistencija bei hügeligem Gelände RO la deal palīdzības sistēma na brdu Asistencia inteligente Išmanioji pagalba MK Помош...
  • Seite 9 = 53 ระบีบีช่่ วี ยบีนพื � น ผิ วี ที � ไ ม่ Älykäs avustaja Υποβοήθηση για Uneven surface assist สูมำ � � เสูมอ ανώμαλες επιφάνειες epätasaisilla pinnoilla Smarte Unterstützung Smart hjælp på ujævne Asistent për sipërfaqe jo Asistență de suprafață bei unebenen overflader të...
  • Seite 10 = 54 = 56 Folding Αναδίπλωση Two wheel mode Λειτουργία δύο τροχών Faltung Pliere Zweirad-Modus Mod cu două roți Plegado Brjóta saman Modo de dos ruedas Stilling fyrir tvö hjól Pliant Tiwi Mode deux roues Modalità b’żewġ roti ‫קיפול‬ ‫מצב דו-גלגלי‬ Fecho Modo de duas rodas ‫قابلة...
  • Seite 11 = 57 = 58 Brake Φρένα Handle bar Ράβρος λαβής Bremse Frână Schiebegriff Mâner Freno Bremsa Manillar Handfang Frein Brejk Poignée de poussée Handle bar ‫בלם‬ ‫מוט דחיפה‬ Bloqueio Guiador ‫المكابح‬ ‫عارضة المقبض‬ Freno Manubrio ‫ترمز‬ ‫ميله دسته‬ Duwstang YUE 刹車 YUE 把手...
  • Seite 12 = 58 = 59 Κατεύθυνση Backrest Πλάτη Seat direction καθίσματος Rückenlehne Spătar Sitzrichtung Direcție scaun Respaldo Dirección de la silla Sætisstefna Dossier Serħ id-dahar Sens du siège Direzzjoni tas-sit ‫משענת גב‬ Encosto de costas Orientação do assento HE ‫כיוון המושב‬ ‫مسند...
  • Seite 13 = 59 = 60 Μπάρα διάταξης Legrest Στήριγμα ποδιών Bumper bar προστασίας Beinstütze Suport picior Schutzbügel Bară de protecție Reposapiés Fótahvíla Barra de seguridad Þverbiti Repose-pieds Serħ is-saqajn Barre de protection Strixxa tal-bumper ‫משענת רגליים‬ Apoio de pernas Barra de segurança ‫פס...
  • Seite 14 = 60 = 63 Harness Συγκράτηση Sun canopy Κουκούλα για τον ήλιο Gurtsystem Centură Sonnenverdeck Copertină Arnés Beisli Capota para el sol Sólartjald Harnais Ċinga tas-sigurtà Pare-soleil Kopertura mix-xemx ‫רתמה‬ ‫חופת שמש‬ Arnês Capota solar ‫طقم الشد‬ ‫مظلة الشمس‬ Imbracatura Parasole ‫سيستم...
  • Seite 15 = 64 = 65 Περιστρεφόμενες Removing the wheels Αφαίρεση των τροχών Swivel locks κλειδαριές Entfernen der Räder Îndepărtarea roților Schwenkradsperre Încuietori pivotante Quitar las ruedas Fjarlægja hjól Bloqueos de dirección IS Snúningslásar Retrait des roues Tneħħija tar-roti Verrous pivotants Lokks li jduru ‫הסרת...
  • Seite 16 = 66 = 66 Rain cover Καλύπτρα βροχής Infant Car Seat Παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Regenverdeck Prelată de ploaie Babyschale Scaunul auto pentru infant Funda para la lluvia Regn yfirbreiðsla Silla infantil para coche IS Smábarnabílstóll Housse de pluie Għata mix-xita Siège auto pour enfant MT Sit tal-Karozza tat-Tfal ‫כיסוי...
  • Seite 17 = 68 = 72 Carry Cot Πορτ-μπεμπέ Αφαίρεση του Removing the fabric υφάσματος Kinderwagenaufsatz Landou portabil Entfernen des Bezuges RO Îndepărtarea țesăturii Capazo Burðarrúm Quitar la tela Fjarlægja efni Navelle bébé Carry Cot Retrait du tissu Tneħħija tad-drapp ‫עריסה‬ Alcofa ‫הסרת...
  • Seite 18 = 75 Αντιμετώπιση Troubleshooting προβλημάτων Fehlerbehebung Depanare Resolución de problemas IS Úrræðaleit Dépannage Solvien ta‘ problemi ‫פתרון בעיות‬ Resolução de problemas HE ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ Risoluzione dei problemi AR ‫عيب يابی‬ Probleemoplossing Rozwiązywanie YUE 故障排除 problemów CMN 故障排除 Řešeni problémů トラブルシューティング...
  • Seite 19 Maximum weights max. 22 kg max. 1 kg max. 5 kg...
  • Seite 20 Product registration S12ABCDE001 S12ABCDE001...
  • Seite 21 Set up...
  • Seite 30 180°...
  • Seite 31 180°...
  • Seite 33 180°...
  • Seite 36 Battery...
  • Seite 44 Turning on and off...
  • Seite 49 max. 1 m ↔...
  • Seite 50 Rocking feature...
  • Seite 51 Hands positioning...
  • Seite 52 Smart hill assist...
  • Seite 53 Uneven surface assist...
  • Seite 54 Folding...
  • Seite 56 Two wheel mode...
  • Seite 57 Brake...
  • Seite 58 Handle bar Seat direction...
  • Seite 59 Backrest Legrest...
  • Seite 60 Bumper bar Harness...
  • Seite 63 Sun canopy...
  • Seite 64 Swivel locks...
  • Seite 65 Removing the wheels...
  • Seite 66 Rain cover Infant Car Seat...
  • Seite 68 Carry Cot...
  • Seite 72 Removing the fabric...
  • Seite 75: Troubleshooting

    Troubleshooting EN / DE / FR / ES Troubleshooting PT / IT / NL / PL CS / SK / SL / HR HU / SE / NO / FI DA / ET / LV / LT RU / UK / TR / EL RO / IS / MT / HE AR / FA / YUE / CMN JA / KO / BG / SR...
  • Seite 76 Indicator lights / Kontrolllampen / Description / Beschreibung / Description / Voyants d’indication / Luces indicadoras Descripción Only the red light flashes. Nur die rote Lampe blinkt. Seul le voyant rouge clignote. Solo parpadea la luz roja. Red light is flashing and the LED spot next to the red light shines white permantly.
  • Seite 77 Meaning / Bedeutung / Signification / Actions / Maßnahmen / Actions / Acciones Significado The battery is empty. The stroller will decelerate Please turn off the ePriam & charge the battery! permanently. Die Batterie ist leer. Der Kinderwagen wird permanent Bitte schalten Sie den ePriam aus und laden die abgebremst.
  • Seite 78 Indicator lights / Kontrolllampen / Description / Beschreibung / Description / Voyants d’indication / Luces indicadoras Descripción Red light is flashing and all 4 white LED spots are shining permanently. Die rote Lampe blinkt und alle 4 LED Spots leuchten perma nent.
  • Seite 79 Meaning / Bedeutung / Signification / Actions / Maßnahmen / Actions / Acciones Significado Error in calibration of the handle bar sensors. Please activate the foot brake and turn off the ePriam. Support is not working anymore. Remove the weight on the handle bar and do not hold the handle bar.
  • Seite 80 Luzes indicadoras / Indicatori luminosi / Descrição / Descrizione / Beschrijving / Opis Indicatorlichtjes / Kontrolki Apenas a luz vermelha pisca. Lampeggia solo la spia rossa. Alleen het rode lichtje knippert. Tylko czerwona lampka miga. A luz vermelha pisca e o spot LED próximo da luz vermelha emite uma luminosidade branca permanente.
  • Seite 81 Significado / Significato / Betekenis / Znaczenie Ações / Azioni / Acties / Działania A bateria está descarregada. O carrinho diminuirá Desligue o ePriam e carregue a bateria! permanentemente a velocidade. La batteria è scarica. Il passeggino decelera in modo Spegnere l‘ePriam e ricaricare la batteria! permanente.
  • Seite 82 Luzes indicadoras / Indicatori luminosi / Descrição / Descrizione / Beschrijving / Opis Indicatorlichtjes / Kontrolki A luz vermelha pisca e os 4 spots LED brilham permanen- temente. La spia rossa lampeggia e tutti e 4 i LED bianchi sono acce- si in modo continuo.
  • Seite 83 Significado / Significato / Betekenis / Znaczenie Ações / Azioni / Acties / Działania Erro de calibragem dos sensores do guiador. Ative o travão de pedal e desligue o ePriam. O suporte já não funciona. Retire o peso do guiador e largue-o. Ligue novamente o ePriam.
  • Seite 84 Světelné kontrolky / Svetelné kontrolky / Popis / Popis / Opis / Opis Kontrolna svjetla / Jelzőfények Bliká pouze červené světlo. Bliká iba červené svetlo. Utripa samo rdeča lučka. Samo crveno svjetlo treperi. Červené světlo bliká a LED vedle červeného světla trvale svítí...
  • Seite 85 Význam / Význam / Pomen / Značenje Akce / Úkony / Dejanja / Mjere Baterie je vybitá. Kočárek se trvale zpomalí. Vypněte prosím kočárek ePriam a nabijte baterii. Batéria je vybitá. Kočík sa natrvalo spomalí. Vypnite kočík ePriam a nabite batériu! Baterija je prazna.
  • Seite 86 Světelné kontrolky / Svetelné kontrolky / Popis / Popis / Opis / Opis Kontrolna svjetla / Jelzőfények Červené světlo bliká a všechny 4 bílé LED body svítí trvale. Červené svetlo bliká a všetky 4 biele LED body svietia trvalo. Rdeča lučka utripa in vse štiri bele LED-diode svetijo stalno. Crveno svjetlo treperi i sve 4 bijele LED diode stalno svijetle.
  • Seite 87 Význam / Význam / Pomen / Značenje Akce / Úkony / Dejanja / Mjere Chyba v kalibraci snímačů na rukojeti. Podpora už Aktivujte nožní brzdu a vypněte kočárek ePriam. nefunguje. Odstraňte zátěž na rukojeti a pusťte ji. Nyní kočárek ePriam znovu zapněte. Pokud se stav kontrolky LED nemění...
  • Seite 88 Jelzőfények / Indikatorlampa / Leírás / Beskrivning / Beskrivelse / Kuvaus Indikatorlys / Ilmaisinvalot Csak a piros fény villog. Endast den röda lampan blinkar. Bare det røde lyset blinker. Vain punainen valo vilkkuu. A piros fény villog és a piros fény melletti LED spot folyama- tosan fehéren világít.
  • Seite 89 Jelentés / Betydelse / Betydning / Tarkoitus Eljárás / Åtgärde / Handlinger / Toiminnot Az akkumulátor lemerült. A babakocsi tartósan lassulni Kérjük kapcsolja ki az ePriam-ot és töltse fel az fog. akkumulátort! Batteriet är tomt. Sittvagnen kommer att sakta farten Stäng av ePriam och ladda batteriet! och stanna.
  • Seite 90 Jelzőfények / Indikatorlampa / Leírás / Beskrivning / Beskrivelse / Kuvaus Indikatorlys / Ilmaisinvalot A piros fény villog és mind a 4 fehér LED spot folyamatosan világít. Den röda lampan blinkar och alla 4 LED-lampor lyser med fast sken. Det røde lyset blinker og alle de fire LED-lysene lyser permanent.
  • Seite 91 Jelentés / Betydelse / Betydning / Tarkoitus Eljárás / Åtgärde / Handlinger / Toiminnot A tolókar érzékelőinek kalibrálása meghibásodott. A Aktiválja a lábféket és kapcsolja ki az ePriam-ot. támogatás már nem működik. Távolítsa el a súlyt a tolókarról és ne tartsa a tolókart. Most kapcsolja be újra az ePriam-ot.
  • Seite 92 Kontrollamper / Indikaatortuled / Gaismas Beskrivelse / Kirjeldus / Apraksts / Aprašymas indikatori / Indikatoriaus lemputės Kun den røde lampe lyser. Ainult punane lamp vilgub. Mirgo vienīgi sarkanās gaismas indikators. Mirksi tik raudona lemputė. Den røde lampe blinker og lysdioden ved siden af den røde lampe lyser hele tiden hvidt.
  • Seite 93 Betydning / Tähendus / Skaidrojums / Reikšmė Handlinger / Toiming / Darbība / Veiksmai Batteriet er tomt. Klapvognen vil bremse permanent. Sluk for ePriam og oplad batteriet! Aku on tühi. Jalutuskäru kiirus langeb püsivalt. Lülitage ePriam välja ja laadige akut. Akumulators ir izlādējies.
  • Seite 94 Kontrollamper / Indikaatortuled / Gaismas Beskrivelse / Kirjeldus / Apraksts / Aprašymas indikatori / Indikatoriaus lemputės Den røde lampe blinker og alle 4 hvide lysdioder lyser hele tiden. Punane lamp vilgub ja kõik neli valget LED-punkti põlevad pidevalt. Mirgo sarkanās gaismas indikators un visi 4 LED izgaismojas baltā...
  • Seite 95 Betydning / Tähendus / Skaidrojums / Reikšmė Handlinger / Toiming / Darbība / Veiksmai Fejl i kalibreringen af styrets sensorer. Support ikke Aktivér fodbremsen og sluk for ePriam. tilgængelig mere. Fjern vægten på styret og hold ikke ved styret. Tænd nu for ePriam igen. Hvis status for lysdioderne herefter er den samme skal du kontakte forhandleren! Käepideme andurite kalibreerimisviga.
  • Seite 96 Световые индикаторы / Світлові Описание / Опис / Açıklama / Περιγραφή індикатори / Gösterge Işıkları / Φωτεινές ενδείξεις Мигает только красный световой индикатор. Світиться тільки червоний індикатор. Sadece kırmızı ışık yanıp söner. Μόνο το κόκκινο λαμπάκι αναβοσβήνει. Красный световой индикатор мигает а светодиод рядом с...
  • Seite 97 Значение / Значення / Anlamı / Σημασία Действия / Дії / Eylemler / Ενέργειες Аккумулятор разряжен. Детская коляска Выключите систему ePriam и зарядите полностью сбросит скорость. аккумулятор! Акумулятор розряджений. Візок постійно Вимкніть ePriam та зарядіть акумулятор! уповільнюватиметься. Pil boş. Bebek arabasının hızı sürekli azalacaktır. ePriam özelliğini kapatın ve pili şarj edin! Η...
  • Seite 98 Световые индикаторы / Світлові Описание / Опис / Açıklama / Περιγραφή індикатори / Gösterge Işıkları / Φωτεινές ενδείξεις Красный световой индикатор мигает и все 4 белых светодиода постоянно горят. Червоний індикатор мигає а всі 4 світлодіоди постійно світяться білим. Kırmızı ışık yanıp sönüyor ve 4 beyaz LED‘in tamamı sürekli olarak yanıyor.
  • Seite 99 Значение / Значення / Anlamı / Σημασία Действия / Дії / Eylemler / Ενέργειες Ошибка калибровки сенсоров рукоятки. Активируйте педальный тормоз и выключите Поддержка больше не работает. ePriam. Снимите вес с рукоятки и не касайтесь рукоятки. Затем снова включите систему ePriam. Если...
  • Seite 100 Descriere / Lýsing / Keterangan / ‫תיאור‬ Lumini indicatoare / Stefnuljós / Lampu Penunjuk / ‫נוריות חיווי‬ Doar lumina roșie clipește. Aðeins rauða ljósið blikkar. Hanya lampu merah berkelip. .‫רק הנורית האדומה מהבהבת‬ Lumina roșie clipește și LED-ul de lângă lumina roșie strălucește alb permanent.
  • Seite 101 Sens / Merking / Maksud / ‫משמעות‬ Acțiuni / Aðgerð / Tindakan / ‫פעולות‬ Bateria este goală. Căruciorul va decelera permanent. Vă rugăm să opriți ePriam și să încărcați bateria! Rafhlaðan er tóm. Vagninn mun hægja á sér þar til Vinsamlegast slökkvið...
  • Seite 102 Descriere / Lýsing / Keterangan / ‫תיאור‬ Lumini indicatoare / Stefnuljós / Lampu Penunjuk / ‫נוריות חיווי‬ Lumina roșie clipește și toate cele 4 LED-uri albe strălucesc permanent. Rauða ljósið blikkar og allar 4 hvítu LED perurnar skína varanlega. Lampu merah berkelip dan keempat-empat cahaya LED putih bernyala.
  • Seite 103 Sens / Merking / Maksud / ‫משמעות‬ Acțiuni / Aðgerð / Tindakan / ‫פעולות‬ Eroare în calibrarea senzorilor mânerului. Vă rugăm să activați frâna de picior și să opriți ePriam. Suportul nu mai funcționează. Îndepărtați greutatea de pe mâner și nu țineți mâna pe mâner.
  • Seite 104 ‫أضواء املؤرش‬ ‫چراغ های نشانگر‬ / 指示燈 / 指示灯 ‫الوصف‬ ‫رشح‬ / 說明 / 说明 .‫الضوء األحمر فقط يومض‬ .‫فقط چ ر اغ قرمز چشمک می زند‬ 只有紅燈閃爍。 只有红灯闪烁。 .‫ الضوء األحمر يومض وبقعة‬LED ‫املجاورة له تيضء باللون األبيض بشكل دائم‬ .‫...
  • Seite 105 ‫املعنى‬ ‫مفهوم‬ / 意義 / 意义 ‫اإلجراءات‬ ‫اقدامات‬ / 操作 / 操作 .‫البطارية فارغة. رسعة عربة األطفال ستتباطأ بشكل دائم‬ !‫ ي ُ رجى إيقاف تشغيل‬ePriam ‫وشحن البطارية‬ .‫باتری خالی است. رسعت کالسکه متناوبا کاهش می یابد‬ !‫ لطفا‬ePriam ‫ر ا خاموش و باتری ر ا شارژ کنید‬ 電池沒電了。嬰兒車將永久減速。...
  • Seite 106 ‫أضواء املؤرش‬ ‫چراغ های نشانگر‬ / 指示燈 / 指示灯 / 說明 / 说明 ‫الوصف‬ ‫رشح‬ .‫ الضوء األحمر يومض وجميع نقاط‬LED ‫البيضاء األربعة تيضء بشكل دائم‬ .‫ چ ر اغ قرمز چشمک می زند و هر 4 نقطه سفید‬LED ‫به طور دامئی می درخشند‬ 紅燈閃爍,所有...
  • Seite 107 ‫املعنى‬ ‫مفهوم‬ / 意義 / 意义 ‫اإلجراءات‬ ‫اقدامات‬ / 操作 / 操作 .‫خطأ يف معايرة مستشع ر ات رشيط املقبض. لن يعمل الدعم بعد اآلن‬ .‫ ي ُ رجى تنشيط مكابح القدم وإيقاف تشغيل‬ePriam. .‫قم بإزالة الوزن املوجود عىل رشيط املقبض وال متسك به‬ .‫...
  • Seite 108 インジケーター ランプ / 표시등 / 説明 / 설명 / Описание / Opis Светлинни индикатори / Kontrolne lampice 赤いランプだけ点滅する。 붉은 등만 깜빡임. Мига само червената светлина. Samo crvena lampica treperi. 赤いランプが点滅し、 赤色のランプの隣にあるLEDランプは 白く連続点灯する。 붉은 등이 깜빡이고 붉은 등 옆의 LED 부분에 흰색 불이 계속...
  • Seite 109 意味 / 의미 / Значение / Značenje 対応策 / 동작 / Действия / Mere バッテリーの残量がありません。 ベビーカーは減速し ePriamの電源を切って充電してください。 て止まります。 배터리가 없음. 유아차의 속도가 영구적으로 줄어 ePriam을 끄고 배터리를 충전하세요! 듭니다. Батерията е изтощена. Детската количка ще се Моля изключете ePriam и заредете батерията! движи...
  • Seite 110 インジケーター ランプ / 표시등 / 説明 / 설명 / Описание / Opis Светлинни индикатори / Kontrolne lampice 赤いランプが点滅し、 4つの白いLEDランプは連続点灯して いる。 붉은 등이 깜빡이고 4개의 흰색 LED에 모두 불이 켜져 있 음. Червената светлина мига а всички четири светодиода светят постоянно. Crvena lampica treperi i sve 4 bele LED diode kontinuirano svetle.
  • Seite 111 意味 / 의미 / Значение / Značenje 対応策 / 동작 / Действия / Mere ハンドルバーセンサーのキャリブレーション中にエラ フッ ト ブレーキを作動させてePriamの電源を切って ーが発生しました。 支持機能が動作していません。 ください。 ハンドルバーに荷重がかからないようにし、 ハンドルバーから手を離してください。 次にePriamの 電源を入れなおしてください。 LEDランプの状態が変 わらない場合は、 お買い上げの店舗にお問い合わせ ください。 핸들 바 센서의 보정에 오류가 있음. 서포트가 더 이 풋 브레이크를 작동하고 ePriam을 끄세요. 상...
  • Seite 112 ไฟแสูดีง คำำ � อธิิ บี �ย संं केे तके बतितयाँँ� ति��रण Lampu Penunjuk / Keterangan / / Përshkrim สถานะ / Dritat treguese Hanya lampu merah berkelip. के वल लाल बत् ती जलत ती है । มีี เ พีี ย งไฟสี แ ดงกะพีริิ บ Vetëm drita e kuqe pulson.
  • Seite 113 คว่ามีหมีาย การิดำ า เนิ น การิ अर्थथ केँरथ � ँई Maksud / / Çfarë do të thotë Tindakan / / Veprimet Bateri haus. Kereta sorong akan terus perlahan. Sila matikan ePriam & cas bateri! बै ट र ती खाल ती है । स्ट् रो लर थिाय ती रूप से ध तीमा हरो जाएगा। कृ...
  • Seite 114 ไฟแสดง คำ า อธิิ บ าย संं केे तके बतितयाँँ� ति��रण Lampu Penunjuk / Keterangan / / Përshkrim สถานะ / Dritat treguese Lumina roșie clipește și toate cele 4 LED-uri albe strălucesc permanent. लाल बत् ती जल रह ती है और सभ ती 4 सफे द LED स्पॉट थिाय ती रूप से जल रहे...
  • Seite 115 คว่ามีหมีาย การิดำ า เนิ น การิ अर्थथ केँरथ � ँई Maksud / / Çfarë do të thotë Tindakan / / Veprimet Eroare în calibrarea senzorilor mânerului. Vă rugăm să activați frâna de picior și să opriți ePriam. Suportul nu mai funcționează. Îndepărtați greutatea de pe mâner și nu țineți mâna pe mâner.
  • Seite 116 Opis / Opis / Опис / Նկարագիր Kontrolne lampice / Kontrolne lampice / Индикаторски светла / Ցուցիչ լույսեր Samo crvena lampica treperi. Samo crvena lampica treperi. Трепка само црвеното светло. Միայն կարմիր լույսն է թարթում: Chỉ có đèn đỏ nhấp nháy. Crvena lampica treperi a LED dioda pored crvene lampice stalno svijetli bijelo.
  • Seite 117 Mjere / Mjere / Дејства / Գործողություններ Značenje / Značenje / Значење / Նշանակություն Baterija je prazna. Kolica se neprekidno usporavaju. Molimo isključite ePriam i napunite bateriju! Baterija je prazna. Kolica se neprekidno usporavaju. Molimo isključite ePriam i napunite bateriju! Батеријата...
  • Seite 118 Opis / Opis / Опис / Նկարագիր / Mô tả Kontrolne lampice / Kontrolne lampice / Индикаторски светла / Ցուցիչ լույսեր / Đèn của bộ phận đèn chỉ báo Crvena lampica treperi i sve 4 bijele LED diode stalno svijetle. Crvena lampica treperi i sve 4 bijele LED diode stalno svijetle.
  • Seite 119 Mjere / Mjere / Дејства / Գործողություններ Značenje / Značenje / Значење / Նշանակություն / Ý nghĩa / Việc cần làm Greška u kalibraciji senzora ručice. Podrška više ne Aktivirajte nožnu kočnicu i isključite ePriam. funkcioniše. Uklonite teg sa ručice i ne držite ručicu. Sada ponovo ukl- jučite ePriam.
  • Seite 120 CYBEX GmbH Riedingerstr. 18 | 95448 Bayreuth | Germany +49 (0) 921-78 511-0 | info@cybex-online.com www.cybex-online.com...