Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Regulieren Der Federkraft (Anlehndruck) - Wiesner hager paro 24/7 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Regulieren der Federkraft (Anlehndruck)

DE
Handrad rechts neben dem Sitz herausziehen
Sie die Federkraft (Anlehndruck der Rückenlehne) auf Ihr Körpergewicht ab.
Einstellbereich von 70 bis 150 kg. Handrad Im Uhrzeigersinn drehen = stärkerer
Anlehndruck, entgegen dem Uhrzeigersinn drehen = schwächerer Anlehndruck.
Anschließend Handrad wieder in die Ausgangsposition zurückschieben.
Spring tension adjustment (backrest pressure)
EN
Pull out the hand-wheel beside the seat and turn it. Thus you can adapt the
spring tension (pressure of the backrest) to your body weight.
Adjustment ranges from 70 to 150 kg. Turn hand-wheel clockwise = higher
backrest pressure; turn hand-wheel anti-clockwise = lower backrest pressure.
Subsequently push the hand-wheel back to its initial position.
10
+
(1)
und drehen. Damit stimmen
Réglage par effet ressort (pression d'appui)
FR
Tirer et tourner la vis à main située à côté de l'assise. Ainsi vous adaptez l'effet
ressort (la pression d'appui du dossier) à votre poids. Réglage de 70 à 150 kg. En
tournant la vis à main dans le sens des aiguilles d'une montre, vous augmentez
la tension du dossier. Dans le sens contraire la tension du dossier sera plus
souple. Ensuite repousser la vis à main dans la position initiale.
Veerkracht (tegendruk van de leuning) regelen
NL
De draaiknop rechts onder de zitting naar buiten trekken en draaien. Hiermee
stemt u de veerkracht (tegendruk van de rugleuning) af op uw lichaamsge-
wicht. Instelbereik van 70 tot 150 kg. Met de klok mee = sterkere tegendruk;
tegen de klok in = zwakkere tegendruk. Aansluitend de draaiknop weer in de
oorspronkelijke positie terugplaatsen.
Regulace pružinové síly (přítlačné síly)
CZ
Ruční kolečko vpravo vedle sedáku vytáhněte a otočte. Takto se pružinová síla
(přítlačná síla opěrky) upraví dle vaší tělesné hmotnosti.
Rozsah nastavení je od 70 do 150 kg. Otáčení kolečkem ve směru chodu
hodinových ručiček = vyšší přítlačná síla, proti směru chodu hodinových
ručiček = nižší přítlačná síla. Na závěr posuňte kolečko opět zpět do výchozí
polohy.
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis