Seite 1
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:06 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Autokompressor Mode d’emploi d’origine Compresseur d’automobile Istruzioni per l’uso originali Autocompressore Originele handleiding Autocompressor Manual de instrucciones original Autocompresor Manual de instruções original Compressor para automóvel 12 V BT-AC Art.-Nr.: 20.721.10...
Seite 2
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:06 Uhr Seite 2...
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:06 Uhr Seite 3 2. Technische Daten Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Anschluss: 12V über Zigarettenanzünder- Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie stecker oder Einhell Energiestationen diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Pumpenleistung: max.
Manometer abgelesen werden. Um mit Ihrem Autokompressor ortsunabhängig zu sein, d.h. nicht gebunden an Auto, Campingwagen, LKW usw., besteht die Möglichkeit den Kompressor in Verbindung mit den Einhell Energiestationen zu verwenden. 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteil- bestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
Seite 15
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 15 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
Seite 16
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 16 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 17
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 17 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Seite 18
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 18 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
Seite 19
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 19 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est...
Seite 20
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 20...
Seite 21
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 21...
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 22 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Seite 23
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 23 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
Seite 24
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 24 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 25 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Seite 26
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 26 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
Seite 27
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 27 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 28
Anleitung BT-AC 12 V SPK2:_ 12.10.2009 13:07 Uhr Seite 28 EH 10/2009 (01)