Seite 2
Deutsch ACHTUNG ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines eiektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Im Geräteinneren befinden sich Teile, die unter gefährlich hoher Spannung stehen. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Überlassen Sie die Wartung nur geschultem Fachpersonal.
Inhalt Übersicht Sicherheitsmaßnahmen .............4 Merkmale und Funktionen ..........6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ..7 Aufstellung und Betrieb des Projektors Aufstellen des Projektors ..........13 Anschließen an einen Videorecorder ......14 Betrieb des Projektors .............15 Einstellen und Anpassen des Geräts mit dem Menü...
• Schauen Sie nicht in das Objektiv, solange die Birne eingeschaltet ist. Aufstellung • Mit Hilfe der Projektoraufhängung PSS-500 von Sony können Sie den Projektor an der Decke installieren. • Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau bildet.
Beleuchtung • Um eine optimale Bildqualität zu erzielen, achten Sie darauf, daß kein Licht direkt auf die Vorderseite des Projektionsschirms fällt. • Empfohlen wird eine Spotbeleuchtung an der Decke. Leuchtstoffröhren sollten Sie abdecken, um eine Verminderung des Kontrasts zu verhindern. •...
Merkmale und Funktionen Große Bildhelligkeit - hohe Bildqualität • Große Helligkeit Die langlebige Metallhalogenidbirne und ein neu entwickeltes optisches System ermöglichen eine große Helligkeit (Lichtleistung 400 ANSI- Lumen) und ausgezeichnete Bildgleichförmigkeit. • Hohe Auflösung Die drei 1,35-Zoll-Displays erlauben bei diesem Projektor eine Auflösung von 600 horizontalen Fernsehzeilen für FBAS- Videoeingangssignale.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite !… Öffnen und Schließen der Anschlußabdeckung Zum Öffnen drücken Sie die Abdeckung nach unten. Zum Schließen drücken Sie die Abdeckung nach oben, bis sie einrastet. 1 Lautsprecher Oberfläche aufgestellt wird. 2 Fernbedienungsdetektor vorn 9 Anschlußfeld Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 9.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Bedienfeld POWER INPUT PATTERN PICTURE MENU POWER SELECT STANDBY MUTING VOLUME LAMP AUDIO RESET ENTER LIGHT TEMP !… 1 Taste POWER • Blinkt, wenn der Ventilator im Inneren des Projektors Zum Ein- und Ausschalten des Projektors, wenn sich dieser stoppt.
Anschlußfeld INPUT-A AUDIO IN VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN L (MONO) R/R-Y/P B/B-Y/P C.SYNC L (MONO) S VIDEO VIDEO 1 Eingänge VIDEO IN 3 Anschlüsse INPUT A (BNC-Typ) S VIDEO (Mini-DIN, 4polig): Zum Anschluß an R/R-Y/P , G/Y, B/B-Y/P , C.
Netzsteckdose paßt, wenden Sie sich bitte an (Stereominibuchse) qualifiziertes Sony-Personal. Zum Anschließen an die Buchsen CONTROL S anderer Sony-Geräte. Bei einer solchen Verbindung 3 Lüftungsöffnungen (Auslaßöffnungen) können Sie das gesamte System mit einer einzigen Fernbedienung steuern. 4 Lüftungsöffnungen (Ansaugöffnung) 8 Anschluß...
Fernbedienung Sie können die Fernbedienung als drahtlose oder als Näheres zu den hier nicht aufgeführten Tasten finden Kabelfernbedienung verwenden. Sie in den Erläuterungen zum Bedienfeld. POWER MUTING !… AUDIO INPUT RESET VOLUME Vorderseite Rückseite Seitenansicht 1 Buchse CONTROL S OUT 7 Taste ENTER (Stereominibuchse) 8 Taste RESET...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente • Die Fernbedienungsdetektoren am Projektor arbeiten Einlegen der Batterien nicht, wenn die Fernbedienung über Kabel angeschlossen ist. Wenn Sie die Fernbedienung als Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel, und drahtlose Fernbedienung verwenden wollen, müssen schieben Sie ihn zum Abnehmen nach vorne.
In diesem Abschnitt wird die Installation des Projektors auf einem Tisch erläutert. Wenn Sie ihn an der Decke montieren wollen, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal (siehe Seite 31). Stellen Sie die vertikale und horizontale Position des Projektors ein.
Anschließen an einen Videorecorder Im folgenden wird erläutert, wie Sie den Projektor an einen Videorecorder und an externe Aktivlautsprecher anschließen. Näheres zum Anschließen anderer Geräte finden Sie auf Seite 32. Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach. Vorbereitungen: •...
Betrieb des Projektors MAIN POWER Fernbedienungsdetektor hinten O ON ⁄ o OFF Fernbedienungsdetektor vorn POWER MUTING AUDIO INPUT Anzeige POWER RESET VOLUME POWER INPUT PATTERN PICTURE MENU POWER SELECT STANDBY MUTING VOLUME LAMP AUDIO RESET ENTER LIGHT TEMP Anzeige STANDBY Drücken Sie den Schalter MAIN POWER an der Rückseite des Projektors (O ON).
Betrieb des Projektors Rufen Sie mit der Taste PATTERN am Bedienfeld das “H”-Testmuster auf, und drehen Sie zur Fokuseinstellung den Fokussierring. H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H...
Die richtige Bildgröße für den verwendeten Projektionsschirm Im folgenden finden Sie Informationen zum Auswählen des richtigen Projektionsmodus. Anzeigen eines 4:3-Bildes auf einem 16:9-Projektionsschirm Beispiel: Es wird ein 120-Zoll-Projektionsschirm verwendet. 2.656 1.494 1.992 Es wird ein 98-Zoll-Bild projiziert. 16:9-Projektionsschirm 4:3-Bild Größe Größe Einheit: mm Einheit: mm...
Seite 18
Betrieb des Projektors Anzeigen eines 16:9-Bildes auf einem 4:3-Projektionsschirm Beispiel: Es wird ein 120-Zoll-Projektionsschirm verwendet. 2.438 1.829 1.371 Es wird ein 110-Zoll-Bild projiziert. 4:3-Projektionsschirm 16:9-Bild Größe Größe Einheit: mm Einheit: mm (Zoll) (Zoll) 1.626 1.626 2.032 2.032 2.438 2.438...
Ausschalten des Geräts Drücken Sie die Taste POWER am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, und halten Sie die Taste mehr als 1 sekunde lang gedrückt. Die Netzanzeige blinkt grün, und der Ventilator läuft noch etwa 1 Minute und 30 Sekunden weiter, um die Wärme im Inneren des Geräts zu verringern.
Arbeiten mit dem Menü Der Projektor verfügt über ein Menü für verschiedene So blenden Sie die Menüanzeige aus Einstellungen und Anpassungen. Informationen zum Auswählen der Menüsprache Drücken Sie die Taste MENU. finden Sie auf Seite 27. Die Menüanzeige wird aber auch automatisch ausgeblendet, wenn eine Minute lang keine Taste Drücken Sie die Taste MENU.
Das Menü EINGANGS- WAHL Im Menü EINGANGS- WAHL können Sie das Eingangssignal auswählen. V I D E O V I D E O EINGANGS- WAHL E I N G . A SPEICHER WAHL FORMAT WAHL EINSTEL- LUNG EING.- INFO SEL: ENDE: MENU Vorgehen Wählen Sie mit der Taste V oder v am Bedienfeld den...
Das Menü SPEICHER WAHL Ändern einer Einstellung: Auf dem Menü SPEICHER WAHL können Sie die Bildqualität einstellen. Optionen, die eingestellt 1. Wählen Sie eine Option aus. werden können, werden grün angezeigt. Benutzen Sie dazu die Taste V oder v am Bedienfeld, und drücken Sie dann die Taste b oder ENTER.
Seite 23
KONTRAST DYNAMIK Zum Einstellen des Bildkontrasts. Zum Betonen dunkler Bildbereiche. V I D E O S P E I C H E R : 1 EINGANGS- WAHL K O N T R A S T K O N T R A S T : 8 0 H E L L I G K SPEICHER WAHL...
Das Menü FORMAT WAHL Ändern einer Einstellung: Im Menü FORMAT WAHL können Sie den Bildmodus einstellen. 1. Wählen Sie eine Option aus. Benutzen Sie dazu die Taste V oder v am Bedienfeld, V I D E O A U T O - W I D E : A U S EINGANGS- und drücken Sie dann die Taste b oder ENTER.
FORMAT V-SCROLL Dient zum Einstellen des Bildformats. Dient zum Einstellen der vertikalen Bildposition. V I D E O A U T O - W I D E : E I N EINGANGS- WAHL F O R M A T : N O R M A L V O L L SPEICHER- V - S C R O L L : + 2 0...
Das Menü EINSTELLUNG Vorgehen Im Menü EINSTELLUNG können Sie die Einstellungen für den Projektor ändern. 1. Wählen Sie eine Option. <Seite 1> Wählen Sie mit der Taste V oder v am Bedienfeld die Option aus, und drücken Sie dann die Taste b oder die E I N G .
Seite 27
STATUS (Projektionsschirmanzeige) LAUTSPR. EIN: Zeigt alle Projektionsschirmanzeigen an. Setzen Sie die Option auf AUS, um den Ton der AUS: Schaltet alle Projektionsschirmanzeigen außer eingebauten Lautsprecher stummzuschalten. Ist die “KEIN SIGNAL”, “VIDEO/AUDIO-MUTE” und Option auf AUS gesetzt, erscheint “LAUTSPR. AUS”, Warnanzeigen aus (siehe Seite 35.) wenn Sie das Gerät einschalten.
Das Menü EINSTELLUNG H-POLARIT. (horizontale Polarität) SIRCS-EMPFÄNGER Setzen Sie die Option auf INVERS, um das Bild in Zum Auswählen der Fernbedienungsdetektoren an der horizontaler Richtung umzukehren. Vorder- und Rückseite des Projektors. E I N G . A E I N G . A H - P O L A R I T .
Das Menü EING. INFO Das Menü EING. INFO zeigt Informationen zum SonG aktuellen Eingangssignal an. Gibt die Polarität des Grünsignals mit Synchronisation V I D E O an. Wenn das Bild mit Synchronisationssignal f H : 1 5 . 8 k H z EINGANGS- projiziert wird, wird NEG grün angezeigt.
Installationsbeispiele Installation am Boden Mitte des Projektionsschirms Wand a: Abstand zwischen dem Projektionsschirm und der Mitte des Objektivs b: Abstand zwischen dem Boden und der Mitte des Objektivs c: Abstand zwischen dem Boden und der Standfläche des Projektors x: frei Mitte des Objektivs Boden Einheit: mm...
Installation an der Decke Wenn Sie das Gerät an der Decke montieren wollen, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal. Projektoraufhängung PSS-500 (nicht mitgeliefert) Decke Mitte des Projektionsschirms Mitte des Objektivs a: Abstand zwischen dem Projektionsschirm und der Mitte des Objektivs...
Anschlußbeispiel Weitere Informationen zum Anschließen eines • Ziehen Sie ein Kabel immer am Stecker heraus, nie Videorecorders oder von externen Aktivlautsprechern am Kabel selbst. finden Sie auf Seite 14. Schlagen Sie bitte auch in den Anschließen eines BNC-Steckers: Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
Wartung Austauschen der Birne Reinigen des Luftfilters Wenn die Birne ausgetauscht werden muß, wird die Der Luftfilter sollte alle 300 Stunden gereinigt werden. Meldung “Lampentausch erforderlich” auf dem Wenn sich der Filter nicht mehr richtig reinigen läßt, Projektionsschirm angezeigt, sobald Sie den Projektor tauschen Sie ihn gegen einen neuen aus.
An der Birne liegt eine Störung vor. Tauschen Sie die Birne aus. Wenn der Projektor an der Decke installiert wurde, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal von Sony. Die Anzeige LAMP blinkt. Die Birnenabdeckung oder die Bringen Sie die Abdeckung korrekt an (siehe Seite 33).
Seite 35
• Wenn die Birne auch nach dem Austauschen nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal von Sony. • Wenn die Anzeige TEMP zu blinken beginnt, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal von Sony. Projektionsschirmanzeigen In der Liste unten sehen Sie die Bedeutung der auf dem Projektionsschirm angezeigten Meldungen.
Seite 37
Mittelwert, Einige Zubehörteile sind in einigen Regionen Stereoimpedanz weniger als 5 möglicherweise nicht erhältlich. Einzelheiten dazu kOhm CONTROL S IN/PLUG IN POWER erfahren Sie in Ihrer Sony-Niederlassung. Stereominibuchse: 5 Vp-p, Stiftbelegung Plug-in-Power, max. Ausgabe von 5 V Gleichstrom, 60 mA...
Abmessungen Vorderseite Rückansicht Mitte des Geräts Mitte des Geräts Projektionszentrum Projektionszentrum Unteransicht Draufsicht Mitte des Geräts Mitte des Geräts Bohrung für die Bohrung für die 35,6 35,6 Montage der Montage der PSS-500 PSS-500 132 34 Projektionszentrum Projektionszentrum 131,3 ∅80 ∅85 Bohrung für die Montage der PSS-500 Seitenansicht 5°...
Index P, Q, R Anschlüsse Projektionsschirmanzeigen 22 Aktivlautsprecher 14 Projektionsschirmmeldungen 35 Gerät mit 15-K-RGB/ Projizieren eines Bildes 15 Farbdifferenzsignalen 32 Netzkabel 14 Videorecorder Sicherheitsmaßnahmen 4 Ausschalten Sonderzubehör 37 Bild 16 Stiftbelegung 37 Ton 16 Stromversorgung ausschalten 16 B, C, D einschalten 15 Batterien Einlegen 12...
Seite 40
Italiano AVVERTENZA AVVERTENZA Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità e non apririo. Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. La presa di corrente deve essere situata vicino all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
Seite 41
Indice Presentazione Precauzioni ................. 4 Caratteristiche ..............6 Posizione e funzione dei comandi ........7 Impostazione e proiezione Installazione del proiettore..........13 Collegamento a un videoregistratore ......14 Proiezione ................. 15 Regolazioni e impostazioni usando il menu Uso del menu ..............20 Il menu SELEZ INGR.
• Coprire con tende opache eventuali finestre poste di fronte allo schermo. • Si consiglia di installare l’apparecchio in una stanza dove pavimento e pareti non siano in materiale che riflette la luce. Diversamente, si consiglia di applicare materiali di rivestimento di colore scuro. SONY VPL-W400QM 3-858-360-24(1) (G, I)
Seite 43
Pulizia • Per mantenere l’apparecchio sempre come nuovo, pulirlo regolarmente con un panno morbido. Per eliminare le macchie ostinate, usare un panno leggermente inumidito con un detergente neutro. Non usare mai solventi potenti, tipo acquaragia, benzene o detergenti abrasivi che potrebbero danneggiare le finiture esterne del rivestimento.
NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43 o PAL-M........................................... 1) Interlacciamento 1125/60 HDTV Studio Standard. 2) NTSC4.43 è il sistema di colore utilizzato per riprodurre un video registrato nel formato NTSC, con un sistema di videoregistratore NTSC4.43. SONY VPL-W400QM 3-858-360-24(1) (G, I)
Posizione e funzione dei comandi Vista anteriore !… Come aprire e chiudere il coperchio dei connettori Per aprire il coperchio, tirarlo verso il basso. Per richiudere il coperchio, alzarlo finché non scatta in posizione. 1 Diffusori 9 Pannello dei connettori Per i dettagli, vedere a pagina 9.
Quando l’indicatore LAMP si accende, non aprire ! ¡ Tasto PATTERN mai il coperchio della lampada se il proiettore è Visualizza un motivo nello schermo per la regolazione installato al soffitto. della messa a fuoco. Premere nuovamente per eliminare il motivo. SONY VPL-W400QM 3-858-360-24(1) (G, I)
Pannello dei connettori INPUT-A AUDIO IN VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN L (MONO) R/R-Y/P B/B-Y/P C.SYNC L (MONO) S VIDEO VIDEO 3 Connettori INPUT-A (tipo BNC) 1 Connettori VIDEO IN S VIDEO (mini DIN a 4 pin): Per il collegamento R/R-Y/P , G/Y, B/B-Y/P , C:SYNC...
Se la presa del cavo di alimentazione CA in dotazione Collegare ai connettori CONTROL S di altri non corrisponde alla presa a muro locale, consultare apparecchi Sony. Questo collegamento permette di personale qualificato Sony. controllare l’intero sistema mediante un unico telecomando.
Comando a distanza Il comando a distanza può essere utilizzato sia senza in questa sezione, vedere le relative descrizioni nella filo che con filo. sezione dedicata al pannello di controllo. Per i dettagli sul funzionamento dei tasti non descritti POWER MUTING !…...
• Il raggio d’azione è limitato. Minore la distanza fra il telecomando e il proiettore, maggiore il raggio d’azione in cui il telecomando può pilotare il proiettore. SONY VPL-W400QM 3-858-360-24(1) (G, I)
Installazione del proiettore Questa sezione descrive come installare il proiettore su un tavolo. Per l’installazione al soffitto, consultare personale qualificato Sony (vedere pag. 31). Regolare il posizionamento verticale e orizzontale del proiettore. Posizionamento verticale (vista laterale) Centro orizzontale dello schermo Regolare l’altezza del proiettore in modo che il centro...
Collegamento a un videoregistratore Questa sezione descrive come collegare il proiettore a un videoregistratore e a diffusori attivi esterni. Per i dettagli su come collegare altre apparecchiature, vedere a pagina 32. Consultare inoltre i manuali d’uso delle apparecchiature da collegare. Quando si eseguono i collegamenti, assicurarsi di: •...
Proiezione MAIN POWER Sensore del comando a distanza posteriore O ON ⁄ o OFF Sensore del comando a distanza anteriore POWER MUTING AUDIO INPUT Indicatore POWER RESET VOLUME POWER INPUT PATTERN PICTURE MENU POWER SELECT STANDBY MUTING VOLUME LAMP AUDIO RESET ENTER TEMP...
Seite 54
Proiezione Premere il tasto PATTERN sul pannello di controllo per visualizzare il motivo per il test “H”, quindi ruotare il regolatore della focalizzazione per la messa a fuoco. H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H...
Seite 55
La dimensione dell’immagine per la dimensione dello schermo Per la selezione del modo schermo, fare riferimento a quanto segue. Quando un’immagine in formato 4:3 viene visualizzata su uno schermo 16:9 Esempio: Viene usato uno schermo di 120 pollici. 2.656 1.494 1.992 Viene visualizzata l’immagine di 98 pollici.
Seite 56
Proiezione Quando un’immagine in formato 16:9 viene visualizzata su uno schermo 4:3 Esempio: Viene usato uno schermo di 120 pollici. 2.438 1.829 1.371 Viene visualizzata l’immagine di 110 pollici. Schermo 4:3 Immagine in formato 16:9 Dimensione Dimensione unità: mm unità: mm (pollici) (pollici) 1.626...
Seite 57
Per scollegare l’alimentazione Premere e tenere premuto il tasto POWER sul pannello di controllo per oltre uno secondo. L’indicatore di accensione lampeggia in verde e la ventola continua a girare per circa 1 minuto e 30 secondi, per ridurre il calore all’interno. L’indicatore POWER lampeggia rapidamente per il primo minuto durante il quale non si potrà...
Uso del menu Il proiettore dispone di un menu a schermo per Per cancellare il display del menu eseguire diverse regolazioni e impostazioni. Per selezionare la lingua del menu, vedere a pagina Premere il tasto MENU. Il display del menu scompare automaticamente se non viene premuto alcun tasto per un minuto.
Il menu SELEZ INGR. Il menu SELEZ INGR. viene utilizzato per selezionare il segnale d’ingresso. V I D E O V I D E O SELEZ INGR. I N G R E A SELEZ MEMORIA SELEZ ASPETTO REGOLAZ. INGRES INFO SEL: USC: MENU...
Il menu SELEZ MEMORIA Modifica dell’impostazione: Il menu SELEZ MEMORIA serve per regolare l’immagine. Gli elementi che possono essere regolati 1. Selezionare un elemento. appaiono in verde. Usare il tasto V o il tasto v sul pannello di controllo per selezionare l’elemento, quindi premere il tasto b o V I D E O M E M O R I A : 1 il tasto ENTER.
CONTRASTO DETTAG. Regola il contrasto dell’immagine. Regola la nitidezza dell’immagine. D E T T A G . : 5 0 C O N T R A S T O : 8 0 Più l’impostazione è elevata, maggiore sarà la Più l’impostazione è elevata, maggiore sarà il nitidezza.
Il menu SELEZ ASPETTO Modifica dell’impostazione: Il menu SELEZ ASPETTO serve per impostare il modo immagine. 1. Selezionare un elemento. Usare il tasto V o il tasto v sul pannello di controllo V I D E O L A R G O A U T O : D I S I N SELEZ per selezionare l’elemento, quindi premere il tasto b o INGR.
Seite 63
ASPETTO SCORRIMENTO V Imposta il rapporto tra la larghezza e la lunghezza Regola la posizione verticale dell’immagine. dell’immagine. V I D E O L A R G O A U T O : I N S E R S C O R R I M E N T O V : + 2 0 SELEZ INGR.
Il menu REGOLAZ. Operazione Il menu REGOLAZ. viene utilizzato per modificare le impostazioni del proiettore. 1. Selezionare un elemento. <pagina 1> Usare V o il tasto v sul pannello di controllo per selezionare l’elemento, quindi premere il tasto b o il I N G R E A S T A T U S : I N S E R tasto ENTER.
Seite 65
STATUS (display a schermo) ALTOPARL INSER: Visualizza tutte le indicazioni a schermo. Impostare su DISIN per escludere l’audio dei diffusori DISIN: Elimina tutte le indicazioni a schermo eccetto interni. Quando impostato su DISIN, l’indicazione “NESSUN INGR”, “SOPPR. IMMAG/AUDIO” e “ALTOPARL DISIN” appare sullo schermo quando si i messaggi di avvertimento (Vedere pag.
Il menu REGOLAZ. POLARITA H (Orizzontale) RICEVITORE SIRCS Impostare su INVERSO per invertire l’orientamento Seleziona i sensori del comando a distanza sulle parti orizzontale dell’immagine. anteriore e posteriore del proiettore. I N G R E A I N G R E A P O L A R I T A H : N O R M A L E P O L A R I T A H : N O R M A L E SELEZ...
Il menu INGRES INFO Il menu INGRES INFO visualizza informazioni sul SonG segnale d’ingresso corrente. Indica la polarità del Sinc-su-verde. Quando l’immagine viene proiettata con il segnale di V I D E O f H : 1 5 . 8 k H z sincronizzazione, l’indicazione NEG viene visualizzata SELEZ INGR.
Esempi di installazione Installazione al pavimento Parete Centro dello schermo a: distanza fra lo schermo e il centro dell’obiettivo b: distanza fra il pavimento e il centro dell’obiettivo c: distanza fra il pavimento e la base del proiettore x: libero Centro dell’obiettivo Pavimento Unità...
Installazione al soffitto Per l’installazione al soffitto, consultare personale qualificato Sony. Supporto di sospensione del proiettore PSS-500 (non in dotazione) Soffitto Centro dello schermo Centro dell’obiettivo a: Distanza fra lo schermo e il centro dell’obiettivo b: Distanza fra il soffitto e il centro dell’obiettivo...
Esempio di collegamento Collegamento di un connettore BNC: Per i dettagli su come collegare un videoregistratore o diffusori attivi esterni, vedere a pagina 14. Consultare 2 Girare verso destra. inoltre il manuale d’uso dell’apparecchio da collegare. Quando si eseguono i collegamenti, tenere presenti i seguenti punti: •...
Manutenzione Sostituzione della lampada Pulizia del filtro ad aria Quando è ora di “Sostituire la lampada”, sullo schermo Il filtro ad aria deve essere pulito ogni 300 ore d’uso. appare il messaggio “Please replace the LAMP” non Se si rivela difficile togliere la polvere dal filtro, appena il proiettore viene acceso.
Guida alla soluzione dei problemi Se il proiettore non dovesse funzionare correttamente, tentare si individuare il problema e di correggerlo con l’ausilio della seguente guida. Se il problema dovesse persistere, consultare personale qualificato Sony. Sintomo Causa Rimedio L’alimentazione non si accende.
• Se la lampada appare danneggiata quando la si sostituisce, consultare personale Sony qualificato. • Se la lampada non si accende anche dopo averla sostituita, consultare personale Sony qualificato. • Se l’indicatore TEMP comincia a lampeggiare, consultare personale Sony qualificato.
Caratteristiche tecniche Caratteristiche del gruppo ottico Ingresso/Uscita Sistema di proiezione VIDEO IN VIDEO (video composito) : tipo 3 pannelli LCD, 1 obiettivo, sistema BNC 1 Vp-p ±2 dB di proiezione sincronizzazione negativa, 75 ohms Pannello LCD Pannello 1,35 pollici TFT LCD, terminato 1.538.640 pixel (512.880 pixel ×...
Seite 75
CONTROL S IN/PLUG IN POWER Alcuni articoli potrebbero non essere disponibili in Tipo minipresa stereo: alcune aree. Per informazioni dettagliate, consultare il 5 Vp-p, rivenditore Sony più vicino. Alimentazione, DC 5 V uscita massima 60 mA Assegnazione dei pin CONTROL S OUT...
Seite 76
Dimensioni Vista anteriore Vista posteriore Centro dell’apparecchio Centro dell’apparecchio Centro della proiezione Centro della proiezione Vista dal basso Vista dall’alto Centro dell’apparecchio Centro dell’apparecchio Foro per Foro per l’applicazione di l’applicazione di 35,6 35,6 PSS-500 PSS-500 132 34 Centro della proiezione Centro della proiezione 131,3 ∅80...