Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ENGLISH
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the product does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures :
• Reorient or relocate the receiving antenna.a
• Increase the separation between the product and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC statement
The device contain license-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Eco-
nomic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. The device must not cause interference;
2. The device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Safety instructions
A Carrera RC boat is a remote controlled model boat that uses special rechargeable batteries for
A
this purpose.
Only original Carrera RC LiFePO
rechargeable batteries may be used. Rechargeable batteries are
4
to be removed from the boat before being charged.
Please note particularly that the propellers and the boat have no function out of the water.
B
When starting, always switch on the boat first, screw the cover closed and then place it in the
water, before switching on the controller.
To switch off after the run, always follow the reverse order!
Do not run your boat during a thunderstorm! Atmospheric interference can lead to malfunctions.
C
Do not expose the Carrera RC boat to direct sunlight. To avoid the electronics in the boat overheat-
D
ing, when temperatures are above 35 °C, regular short pauses in operation are essential
Never use strong solvents for cleaning your model.
E
Please clean the water sensor contacts regularly with tap water and a little vinegar-based cleaner.
F
To avoid malfunctions to the control system resulting in uncontrolled operation of the Carrera RC
G
boat, check that the controller batteries and the rechargeable batteries in the boat have sufficient
charge. Supply terminals are not to be short-circuited.
The Carrera RC boat must be inspected before and after operation, each time it is used, to ensure
H
that it has not become disassembled. Any screws or nuts that may have become loosened during
operation must be tightened.
Do not take hold of your model at the stern. The boat's propeller may unexpectedly start to rotate.
I
Only take hold of your boat at the bow or at the sides and never touch the controller when doing this.
Safety propeller
K
The propeller switches off on being taken out of the water. Please note particularly that the propel-
lers have no function out of the water.
The boat cannot be operated on the ground.
The boat is to be operated in water only when fully assembled.
This boat is unsuitable for sailing
L
in salt water!
Please ensure your remote control batteries have the required capacity and make sure the LiFePO
power pack is fully charged.
Be sure not to allow the propeller or the rudder to touch the bed of the water.
M
If this is allowed to happen it may lead to permanent damage and severely affect the manoeuvrabil-
ity and speed of the boat.
If necessary, change the propeller for the replacement propeller.
Contents of package
1 x Carrera RC Boat
1
1 x Controller
1 x Presentation & stocking stands
1 x USB charger cable
1 x Rechargeable Battery
1 x Set of batteries (non-rechargeable)
Charging the rechargeable battery via computer
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Take care only to charge
2
the LiFePO
battery supplied with the LiFePO
charging unit (USB charger cable) also supplied. If you
4
4
attempt to recharge the battery with any other LiFePO
battery charger or any other type of charger, this may
4
result in serious damage.
Please carefully read the previous chapter with warnings and guidelines on
the usage of rechargeable batteries before proceeding.
You can recharge the rechargeable battery with
the respective USB charger cable from a computer USB port (USB 3.0) or a USB power supply unit with at
least 1A output voltage:
• Connect the USB charger cable with the USB port of a computer
. The LED on the USB charger
cable lights green and indicates that the charger is correctly connected to the computer. If you plug in a
model that has an empty battery, the LED on the USB charging cable no longer lights up, and shows that
the battery is being recharged. The USB charging cable and the charging socket on the model are de-
signed to make incorrect connection impossible.
• It lasts about 50 minutes to recharge a discharged (NOT a deep-discharged) battery. When the battery
is fully charged, the LED display on the USB charger cable lights green again.
Note: when delivered, the LiFePO
rechargeable battery contained is already part-charged, so the
4
first charging operation will not last so long.
Always recharge the battery after use to prevent its becoming deep discharged. After use, the battery
must be allowed to cool down for at least 20 minutes before it can be fully recharged. Recharge the
battery occasionally (suggested every 2–3 months). Supply terminals are not to be short-circuited.
Failure to treat the battery as described above can lead to its becoming defective. Never leave the
battery unattended while it is being charged.
Installing the rechargeable battery
Using a screwdriver, remove the cover of the Carrera RC boat.
3
Put the battery in place.
4
Inserting the batteries
Open the battery compartment with a screwdriver. Press the release button and take the battery com-
5
partment out of the controller. Please keep in mind the correct polarity. Different types of batteries or new
and used batteries are not to be mixed. Push the battery compartment back into the controller until it latches
in place. If necessary, screw the battery compartment in place with a screwdriver.
Now you can drive the boat
The Carrera RC boat and the controller are bonded at the factory.
6
Connect the plug-in connection at the model and switch on the model at the ON/OFF switch.
Replace the compartment cover using a screwdriver.
7
Please note particularly that the propellers and the boat have no function out of the water.
8a
The controller must be switched off.
Place the boat in the water.
8b
Switch on the controller. The LED on top of the controller will flash rhythmically.
After a few seconds, the LED on the controller lights continuously. Meaning the bind has been
made.
Let's practise!
Caution: this boat can reach speeds up to 10 km/h.
9
When first starting, be very careful when operating the gas pedal. Practice running slowly for at least
two to three full charges of the battery before you start practising faster manoeuvres.
• Before launching from the bank, make sure the boat and the controller are connected (see
above)
• Avoid constant motor operation.
• Bring the boat back to the bank after about 10 - 15 minutes to change the battery
• After use, remove or disconnect the battery.
• After the run, turn the switch under the boat's cover back to OFF.
• Never run more than 2 batteries down one after the other. After running down two fully-charged
batteries, a pause in running for at least 20 minutes is essential.
• After sailing it, clean the Carrera RC boat carefully
• Always recharge the battery immediately after use to prevent its becoming deep discharged.
• Always keep the Carrera RC battery stored outside the boat.
Controller functions
When the controller is switched on, the red LED lamps at the front of the controller are lit.
10
Control digital proportional
11
Gas pedal to the rear: Steplessly-controlled forwards
Gas pedal to the front: braking
Turn the steering wheel clockwise: Steplessly-controlled right
Turn the steering wheel anti-clockwise: Steplessly-controlled left
Steering-TRIMM – Fine steering adjustment
12
If the vehicle does not run in a straight line, you can make fine steering adjustments here.
4
Thanks to 2.4 GHz technology, up to 16 boats can be operated on one course at the same time. This
13
is possible even without harmonising frequencies between the racing drivers.
Battery lever check
When the boat's battery is almost flat, the boat stops for about five seconds. It can then operate
14
again for 20 seconds.
The five-seconds switch-off and restart for 20 seconds following is repeated five times altogether,
then the boat switches off completely.
!!! After the first stop, please head directly for the bank without delay and replace the battery im-
mediately.

Troubleshooting

Problem
Boat does not move
Cause: The boat is not in the water.
Solution: Switch on the boat and place it in the water. Please note particularly that the propellers and
the boat have no function out of the water.
Cause: Either the switch on the controller or the boat is set to OFF.
Solution: Switch on
Cause: There is no rechargeable battery in the boat or the battery is too weak.
Solution: Insert charged battery
Cause: The overheat protection has caused the boat's motor to cut out due to excess temperature.
Solution: Switch off the receiver.
Leave the RC boat to cool down for approx. 30 minutes.
Cause: The battery or rechargeable battery in the transmitter or boat is too weak.
Solution: Insert new battery or recharged battery.
Cause: The boat is very warm.
Solution: Allow the RC boat to cool down for about 30 minutes.
Cause: The controller is possibly not correctly connected with the receiver in the model.
Solution: Establish contact between model and controller as described under "Now you can drive the
boat".
Problem
Boat cannot be controlled
Cause: Boat starts moving unintentionally..
Solution: First switch on the boat, then the controller.
Solution: Please replace the batteries in the controller or switch the controller on.
Errors and changes excepted
Colours / final design – changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted
Pictograms = symbolic photos
4
FRANÇAIS
Chère cliente ! Cher client !
Félicitations pour l'achat de votre bateau miniature Carrera RC fabriqué selon des critères récents des plus
exigeants. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de perfectionner nos produits et nous réservons
la possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et design de nos produits.
Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et illustra-
tions de ces instructions de montage et d'utilisation ne sauraient donner lieu à des réclamations de ce fait.
Ces instructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d'inobservation des instructions de montage et d'utilisation et des consignes de sécuri-
té y figurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et d'utilisation, afin que vous puissiez les consul-
ter ultérieurement et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si besoin est.
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d'emploi et les informations sur les pièces de
rechange disponibles sur
carrera-rc.com
dans la zone de service.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des jouets d'une technique haut de gamme, qu'il est toujours recommandé de
traiter avec soin. Respectez impérativement les informations contenues dans les instructions d'utilisation.
Tous les éléments sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifications techniques et des
véhicules destinées au perfectionnement du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des conditions de garantie ci-après à
supposer que le produit présente des défauts : La garantie s'applique aux défauts matériels ou de fabrication
effectivement existants au moment de l'achat du produit Carrera. La garantie du fabricant s'élève à 24 mois à
partir de la date d'achat. Le recours à la garantie du fabricant est exclue pour les pièces d'usure (comme les
batteries, antennes, pneus, boîtes de vitesse Carrera RC, etc.), les dommages causés par un traitement / une
utilisation non conforme à l'usage prévu (comme par exemple des sauts au-dessus des données de hauteur
recommandées, la chute du produit, etc.) ou les interventions de tiers. La réparation demeure réservée au do-
maine de compétence de la société Carrera Toys GmbH ou d'une entreprise dûment autorisée par cette der-
nière. Dans le cadre de cette garantie, la société Carrera Toys GmbH décide au choix du remplacement du
produit Carrera complet ou des éléments défectueux ou du remplacement par un produit équivalent. La garantie
ne s'applique pas aux frais de transport, d'emballage et de voyage, de même qu'aux dommages découlant de
la responsabilité de l'acheteur. Ceux-ci sont à la charge de l'acheteur. Le recours à la garantie est exclusivement
réservé au premier acheteur du produit Carrera.
Le recours à la garantie du fabricant est uniquement possible si
• le produit Carrera défectueux est envoyé avec la carte de garantie dûment remplie et le reçu / la facture / le
ticket de caisse respectif.
• l'acheteur n'a effectué aucune modification sur la carte de garantie.
• le jouet a été traité dans le respect des instructions de montage et d'utilisation et utilisé de manière
conforme à l'usage prévu.
• les dommages / dysfonctionnements n'ont pas été causés par une force majeure ou une usure liée à l'utili-
sation du produit.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.
Avis destinés aux États de l'Union européenne : nous attirons l'attention sur l'obligation de garantie légale du
vendeur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la présente garantie.
Déclaration de conformité
Par la présente la société Carrera Toys GmbH déclare que ce modèle y compris le contrôleur est conforme
aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : Directives européennes 2009/48/EC et
aux autres prescriptions importantes de la Directive 2014/53/EU (RED). L'original de la déclaration de confor-
mité est à votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.
Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm · Gamme de fréquences: 2400 – 2483.5 MHz
Avertissements !
Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages matériels. Il doit être piloté
avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d'emploi
contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l'entretien et l'emploi du
produit. Il faut impérativement avoir lu complètement et compris ce mode d'emploi avant la première mise en
service. C'est la seule manière d'éviter les accidents accompagnés de blessures et de dommages.
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger d'étouffement –
Présence de petits éléments pouvant être avalés.
ATTENTION ! Danger d'écrasement en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les ma-
tériaux d'emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet à l'enfant. Veuillez conser-
ver le conditionnement et l'adresse pour votre information et d'éventuelles questions.
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrées est destiné à attirer votre
attention sur le fait qu'il est interdit de jeter les piles, batteries, appareils électriques
usagés, etc. dans les ordures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à
l'environnement et à la santé. Il est interdit de jeter les piles, batteries, appareils
électriques usagés, etc. Les accumulateurs doivent être chargés uniquement sous
le contrôle d'un adulte. Lorsque les piles et les batteries sont vides, veuillez les retirer du jouet. En raison du
risque d'explosion, il est interdit de recharger des piles non rechargeables.
Retirez la batterie du modèle réduit avant de la charger. Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place
en respectant la polarité. Les bornes d'une pile ou accumulateur ne doivent pas être mis en court-circuit.
L'appareil doit être utilisé uniquement avec l'alimentation fournie avec l'appareil. L'utilisation d'un autre char-
geur peut provoquer un endommagement irréversible de la batterie ainsi que des pièces adjacentes et causer
des dommages physiques !
ATTENTION : Pour recharger la batterie, utilisez uni-quement le bloc d'ali-
mentation détachable fourni avec ce jouet.
Chargeurs de batterie utilisés avec le jouet doivent être exami-
nés régulièrement pour déceler les détériorations du câble, de la fiche de prise de courant, de l'enveloppe et
d'autres parties, et qu'en cas de telles détériorations ils ne doivent pas être utilisés jusqu'à ce qu'ils aient été
réparés. Le jouet doit uniquement être connecté au matériel de classe II portant le symbole suivant.
or
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'ex-
ploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Consignes de sécurité
Votre bateau Carrera RC a été conçu pour ne fonctionner qu'avec les batteries LiFePO
A
le bateau. Ne pas utiliser d'autres types de batterie. Retirez la batterie du bateau avant de la char-
ger.
Notez que les hélices et le bateau ne fonctionnent pas hors de l'eau.
B
Lors de la mise en service, veuillez toujours d'abord allumer le bateau, revisser le cache,
poser le bateau dans l'eau puis allumer le contrôleur.
Après utilisation, respecter le sens inverse pour la mise hors service !
Attention à la conduite avec l'orage ! Les perturbations athmosphériques peuvent engendrer une
C
défaillance.
N'exposez pas le bateau Carrera RC directement aux rayons du soleil.
D
Pour éviter la surchauffe de l'électronique dans le bateau, il faut intercaler régulièrement de courtes
pauses lorsque la température extérieure est supérieure à 35 °C.
Ne vous servez jamais de solvants agressifs pour le nettoyage de votre maquette.
E
Nettoyez régulièrement les contacts des capteurs dans l'eau à l'eau du robinet et avec un nettoyant
F
au vinaigre.
Controlez la charge de la batterie du bateau et de la pile de la télécommande afin d'éviter tout dys-
G
fonctionnement pouvant entrainés des déplacements incontrolés du bateau. Ne mettez jamais les
chargeurs et les blocs d'alimentation en court-circuit.
Contrôlez le montage correct du bateau Carrera RC avant et après chaque course et resserrez les
H
vis et écrous si besoin est.
Ne saisissez pas votre modèle réduit par l'arrière. L'hélice pourrait tourner de manière imprévisible.
I
Saisissez toujours le bateau par l'avant ou par le côté et ne touchez en aucun cas le contrôleur.
Hélice de sécurité
K
L'hélice s'arrête lorsqu'elle est extraite de l'eau. Notez que les hélices ne fonctionnent pas hors de l'eau.
Le bateau ne peut pas fonctionner sur la terre.
Le bateau Carrera Boot ne peut être utilisé que dans l'eau.
Ce bateau n'est pas adapté à une
L
utilisation dans l'eau salée !
Veillez à ce que les piles de la télécommande disposent d'une capacité suffisante et que l'accu au
LiFePO
soit complètement chargé.
4
Évitez impérativement les contacts avec les hélices ou le gouvernail.
M
Un non-respect peut provoquer des dommages irréversibles et réduire la capacité de manœuvre et
la vitesse du bateau. Échangez l'hélice avec l'hélice de rechange.
Fournitures
1 x Bateau Carrera RC
1
1 x Contrôleur
1 x Présentoir de présentation et de rangement
1x Câble USB de chargement
1x Accu
1 x Jeu de piles (non rechargeables)
Chargement de l'accu par ordinateur
Les batteries rechargeables doivent être retirées du jouet pour être rechargées. Veillez à ce que la
2
batterie LiFePO
fournie soit chargée uniquement avec l'appareil de charge LiFePO4 fourni (câble
4
USB). Le chargement de la batterie avec l'appareil de charge d'une autre batterie LiFePO4 ou un autre appa-
reil de charge peut causer des endommagements sévères.
Veuillez lire avec attention le chapitre précédent
avec les mises en gardes et les directives sur l'utilisation de batteries rechargeables avant de commencer.
Vous pouvez charger la batterie avec le câble USB de chargement correspondant via le port USB d'un ordi-
nateur ou un bloc d'alimentation USB disposant d'une tension de sortie d'au moins 1 A :
• Branchez le câble de charge USB au port USB d'un ordinateur
. La DEL sur le câble de charge USB
s'allume en vert et indique que l'unité de charge est correctement reliée à l'ordinateur. Lorsque vous
branchez un modèle réduit dont l'accu est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne brille plus et in-
dique que l'accu est en phase de charge. Le câble de charge USB voire la douille de charge sur le mo-
dèle réduit sont fabriqués de sorte qu'il n'est pas possible d'inverser la polarité
• La recharge d'une batterie déchargée (non fortement déchargée) dure environ 50 minutes. Lorsque
l'accu est plein, la DEL du câble de charge USB se rallume en vert.
Remarque : lors de la livraison, l'accu LiFePO
fourni est chargé partiellement. C'est pourquoi le
4
premier processus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.
Rechargez votre batterie après utilisation afin d'éviter une décharge profonde de celle-ci. La batterie
doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir être rechargé complète-
ment. Chargez votre batterie de temps en temps (environ tous les 2 à 3 mois). Ne mettez jamais les
chargeurs et les blocs d'alimentation en court-circuit. La non-observation de l'utilisation mentionnée
précédemment peut provoquer une détérioration de l'accu. Vous ne devez jamais laisser la batterie sans
surveillance pendant la charge.
Insertion de la batterie
Servez-vous d'un tournevis pour retirer le couvercle du bateau Carrera RC.
3
Insérez la batterie dans son compartiment avant de remettre le couvercle.
4
Insérer l'accu LiIo
Ouvrez le compartiment à piles à l'aide d'un tournevis. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et reti-
5
rez le compartiment à piles du contrôleur. Respecter la bonne polarité. N'utilisez jamais de piles de dif-
férents fabricants ou de piles usagées et neuves ensemble. Glissez à nouveau le compartiment à piles dans
le contrôleur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Revissez, le cas échéant, le compartiment à piles à l'aide d'un
tournevis.
La course peut démarrer maintenant
Le bateau Carrera RC et le contrôleur sont reliés en usine.
6
Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON/OFF.
5
livrées avec
4
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Race catamaran