Inhaltszusammenfassung für Carrera RC 370200990 Mario Kart Circuit Special Mario-Racer
Seite 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse- og bruksanvisning Monterings- og driftsvejledning Digitale Version Digital version Version numérique Versión digital Made in China Fabriqué en Chine...
Wasser, Pfützen oder Schnee fahren und muss im trockenen gelagert werden. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Carrera RC- Modellautos, das nach dem heutigen Stand der Tech- Vermeiden Sie das Fahren auf Strecken, die ausschließlich aus Sand bestehen.
Respectez impérativement les informations contenues dans les instructions d’utilisation. The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be operated on tracks and in Tous les éléments sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifications techniques et des spaces especially intended for this purpose.
Seite 4
(queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y cambios en el modelo, destinados Ne vous servez jamais du véhicule Carrera RC en plein air en cas de pluie ou de neige. Le véhicule ne a mejorar el producto).
Seite 5
Tutte le parti vengono sottoposte a un controllo minu- Nunca haga funcionar el vehículo Carrera RC al aire libre con lluvia o nieve. El vehículo no debe con- zioso (con riserva di modifiche tecniche e del modellino atte al miglioramento del prodotto).
Seite 6
L’apparecchio può essere utilizzato solo con l’alimentatore fornito in Wij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens de huidige stand van de techniek dotazione. L’uso di un altro caricabatterie può causare il danneggiamento permanente dell’accumulatore e di vervaardigd werd.
Seite 7
Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta qualidade, pelo que deviam ser tratados com cuidado. Siga Bestuur het Carrera RC-voertuig nooit bij regen of sneeuw in de open lucht. Het voertuig mag niet door necessariamente as indicações contidas no manual de instruções. Todas as peças são submetidas a um controlo water, plassen of sneeuw rijden en moet droog worden bewaard.
Seite 8
ändringar och modelländringar som syftar till att förbättra produkten förbehålles). te nos circuitos e espaços previstos para isso. AVISOS! Não utilize o carro Carrera RC na via de trân- Om det mot förmodan skulle uppstå ett fel, gäller garantin inom ramen av följande villkor: Garantin sito pública.
Seite 9
Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön, koska lapset saattavat niellä sen pieniä osia. Använd en skruvmejsel för att avlägsna locket till ackumulatorfacket i Carrera RC-bilen. Se till att pola- VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki pak- riteten är korrekt.
Seite 10
• Onko lähettyvillä muita radiokauko-ohjauksella ohjattavia pienoi smalleja, jotka lähettävät ehkä samalla Samochód Carrera RC jest dostosowany wyłącznie do zabawy (hobby) i może jeździć tylko na torach i taajuudella? w miejscach do tego przewidzianych. OSTRZEŻENIE! Nie stosować samochodu Carrera RC w ruchu •...
Különböző típusú elemek, vagy új és használt elemek nem használha- Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je bil izdelan po današnjem stanju tehnike. tók együtt. Az újratölthető akkukat csak felnőttek tölthetik fel. A lemerült elemeket ki Ker si stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico do tehnič-...
Seite 12
Všechny části jsou podrobovány pečlivé kontrole Vozilo Carrera RC je narejeno izključno za ljubiteljske namene in se lahko zato vozi le po za to predvi- (vyhrazujeme si právo provádět technické změny a změny modelu, které slouží ke zdokonalení výrobku).
Seite 13
Ak by sa napriek tomu vyskytli chyby, poskytne sa záruka v rámci nasledujúcich záručných podmienok: Vozidlo Carrera RC je dimenzováno výlučně pro zájmové účely a je možné s ním jezdit pouze na dráhách a Záruka zahrňuje preukázateľné materiálové alebo výrobné chyby, ktoré existovali v čase kúpy produktu Car- místech, které...
Seite 14
Disse betales av kjøper. Garantien gjelder kun for første kjøper av Carrera-produktet. Pred každou jazdou a aj po nej sa vždy musí preveriť správna montáž vozidla Carrera RC, v prípade potreby dotiahnite skrutky a matice.
Seite 15
Kære kunde Leveringsomfang Vi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-modelbil, der er konstrueret efter det aktuelle tekniske ni- 1 x Carrera RC Køretøj veau. Da vi permanent videreudvikler og forbedrer vores produkter, forbeholder vi os til enhver tid ret til tekni-...
Seite 16
والتصاميم دون احلاجة الى أي اعالن مسبق عن ذلك. سوف لن ينتج من خالل وجود اختالفات بسيطة بني املنتوج املوجود لديكم مقابل البيانات . أب د ً ا للتغييرات املستمرة في احلمل، أي التحرك لألمام واخللف باستمرارCarrera RC ال ت ُعرض سيارة...