Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

switel DE223 Trio Bedienungsanleitung

Strahlungsarmes schnurloses dect-/ga-telefon
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon
Teléphone DECT/GAP sans fil et à faible rayonnement
DE223 Trio
Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni
Low−radiation cordless DECT/GAP telephone
Bedienungsanleitung
D
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für switel DE223 Trio

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon Teléphone DECT/GAP sans fil et à faible rayonnement DE223 Trio Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni Low−radiation cordless DECT/GAP telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Seite 2 all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung ....Mode d’emploi ..... . . Istruzioni per l’uso .
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise ....Telefon in Betrieb nehmen ..Bedienelemente ....Einführende Informationen .
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise All manuals and user guides at all-guides.com 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Entsorgung Bestimmungsgemäße Verwendung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Das Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnet- nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen zes.
  • Seite 6 Telefon in Betrieb nehmen All manuals and user guides at all-guides.com 2 Telefon in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Basisstation anschließen Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab- cherheitshinweise in Kapitel 1. stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
  • Seite 7: Telefon In Betrieb Nehmen

    Telefon in Betrieb nehmen All manuals and user guides at all-guides.com Akkus einlegen Strahlungsreduzierung (ECO−Mode) Legen Sie die Akkus in das Werkseinstellung = ECO-Mode → AUS geöffnete Akkufach ein. Ver- wenden Sie nur Akkus des Sie können das Telefon so einstellen, dass die Strahlung reduziert wird Typs AAA NiMH 1,2 V.
  • Seite 8 all-guides.com...
  • Seite 9: Bedienelemente

    Bedienelemente All manuals and user guides at all-guides.com 3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfol- Basisstation gend mit vereinheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Ab- Mobilteil suchen weichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den hier ver- (Paging) ‘ wendeten Tastensymbolen sind daher möglich.
  • Seite 10: Einführende Informationen

    Einführende Informationen All manuals and user guides at all-guides.com 4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung Links oder rechts befinden sich weitere Ziffern der der Bedienungsanleitung und des Telefons. angezeigten Rufnummer. oder Darstellungweise in der Bedienungsanleitung Der Tonruf ist ausgeschaltet .
  • Seite 11 Einführende Informationen All manuals and user guides at all-guides.com Bereitschaftsmodus Navigation im Menü Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur . Seite 13. dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet.
  • Seite 12: Telefonieren

    Telefonieren All manuals and user guides at all-guides.com 5 Telefonieren Anruf annehmen Intern telefonieren {í}, è oder F Anruf annehmen Interne Gespräche führen Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile (MT1, MT2, ...) an Ihrer Basissta- Gespräch beenden tion angemeldet haben, um interne kostenlose Gespräche führen zu kön- E oder é...
  • Seite 13 Telefonieren All manuals and user guides at all-guides.com Rücksprache / Makeln Mikrofon im Mobilteil stummschalten Während eines externen Gesprächs können Sie ein anderes Mobilteil an- Sie können während eines Telefongesprächs das Mikrofon des Mobilteils wählen, um Rücksprache zu halten. Der externe Gesprächspartner wird aus−...
  • Seite 14 all-guides.com...
  • Seite 15: Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste

    Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste All manuals and user guides at all-guides.com 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste R−Taste an Nebenstellenanlagen Rufnummernanzeige (CLIP Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetrei- über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automati- bers.
  • Seite 16: Menüstruktur

    Menüstruktur All manuals and user guides at all-guides.com 7 Menüstruktur Hauptmenü In das Hauptmenü gelangen Sie, wenn Sie die Taste V drücken. Danach wählen Sie mit den Tasten K / L einen Eintrag aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste V. TELEFONBUCH HINZUFUEGEN NAME?
  • Seite 17 Menüstruktur All manuals and user guides at all-guides.com SYSTEM ANMELDEN PIN (0000) 1 2 3 4 SUCHE BASIS BASISWAHL AUTO BASIS 1−4 MT ABMELDEN MOBILTEIL 1−4 PIN ANDERN NEUE PIN WIEDERHOLEN ECO MODE RESET...
  • Seite 18: Telefonbuch / Anrufliste

    Telefonbuch All manuals and user guides at all-guides.com 8 Telefonbuch / Anrufliste Telefonbuch Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen K, K oder L Anrufliste öffnen und Eintrag Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern mit den dazugehörigen Na- auswählen men speichern. Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit Rufnummern aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern auch eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag Eine Rufnummer kann direkt aus der Anrufliste im Telefonbuch gespei-...
  • Seite 19: Besondere Funktionen

    Besondere Funktionen All manuals and user guides at all-guides.com 9 Besondere Funktionen Wahlverfahren Sie können Ihr Telefon sowohl an den analogen Vermittlungsstellen (Impuls−Wahlverfahren) als auch an den neuen digitalen Vermittlungsstel - len (Ton−Wahlverfahren) betreiben. Das Wahlverfahren wird über das Menü eingestellt. Auf Seite 13 finden Sie die Position im Menü. Temporäre Tonwahl Können Sie Ihr Telefon nur mit dem Impuls−Wahlverfahren betreiben, brauchen Sie nicht auf die Vorteile des Ton−Wahlverfahrens (z.
  • Seite 20 all-guides.com...
  • Seite 21: Erweitern Des Telefonsystems

    Mobilteilen und Basisstationen unterschiedlicher Hersteller geregelt. Sie können die Reichweite Ihres Mobilteils vergrößern, wenn Sie es an So ist es möglich, SWITEL−Geräte und Geräte anderer Hersteller zusam- mehrere Basisstationen anmelden. Es kann gleichzeitig an 4 verschiede- men in ein Telefonsystem zu integrieren. Es ist jedoch möglich, dass ei- nen Basisstationen angemeldet sein.
  • Seite 22: Falls Es Probleme Gibt

    Falls es Probleme gibt All manuals and user guides at all-guides.com 11 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Das System reagiert − Setzen Sie alle Funktionen in den Werkszustand zurück . Seite 14. Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- nicht mehr den Hinweise.
  • Seite 23: Technische Eigenschaften

    Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard für kabellose Telefone.
  • Seite 24: Pflegehinweise / Garantie

    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufwei- sen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät gekauft haben. Alle Ge- währleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Seite 25 Stichwortverzeichnis All manuals and user guides at all-guides.com 14 Stichwortverzeichnis Abmelden, 17 Garantie, 20 R−Taste, 12 Wählen, 10 Abnehmen, 10 Gespräch beenden, 10 Reichweite, 17 Wahlpause, 12 Akkuladezustand, 6 Gesprächsdauer, 11 Rückruf, 10 Wahlverfahren, 16 Akkus einlegen, 6 Gesprächsweiterleitung, 10 Rücksprache, 11 Wahlwiederholung, 10 Anmelden, 17...
  • Seite 26 all-guides.com...
  • Seite 27 Table des matières All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité ... . . Mettre votre téléphone en service ..Éléments de manipulation ..Introduction .
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Élimination Utilisation conforme aux prescriptions Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’ap- porter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des dé- Ce téléphone convient pour téléphoner à...
  • Seite 29: Remarques Concernant La Sécurité

    Mettre votre téléphone en service All manuals and user guides at all-guides.com 2 Mettre votre téléphone en service Remarques concernant la sécurité Raccorder la base Attention : Avant de mettre votre appareil en service, lisez Attention : Posez la base à une distance minimum d’1 m par rap- impérativement les consignes de sécurité...
  • Seite 30: Installations À Postes Supplémentaires

    Mettre votre téléphone en service All manuals and user guides at all-guides.com Mettre en place les piles rechargeables Réduction du rayonnement (mode ÉCO) Insérez les piles rechargea- Réglages usine = mode ÉCO → ARRÊT bles dans le compartiment à piles rechargeables ouvert. Vous pouvez régler le téléphone de sorte que le rayonnement soit réduit N’utilisez que des piles de .
  • Seite 31: Éléments De Manipulation

    Éléments de manipulation All manuals and user guides at all-guides.com 3 Éléments de manipulation Dans ce mode d’emploi, les touches de votre téléphone seront représen- Base tées par la suite par des icônes encadrées standardisées. Il peut y avoir Chercher un combiné de légères différences entre les icônes des touches de votre téléphone et (paging) ‘...
  • Seite 32 all-guides.com...
  • Seite 33: Introduction

    Introduction All manuals and user guides at all-guides.com 4 Introduction Dans ce chapitre, vous trouverez des informations de base vous expli- Constant : vous vous trouvez dans la liste d’appels. quant comment vous servir du mode d’emploi et du téléphone. De nouveaux appels se trouvent dans la liste d’ap- pels .
  • Seite 34: Mode Veille

    Introduction All manuals and user guides at all-guides.com Mode veille Navigation dans le menu Toutes les descriptions dans ce mode d’emploi partent du principe que le Vous pouvez accéder à toutes les fonctions via différents menus. Vous combiné se trouve en mode veille. Vous parvenez au mode veille en ap- trouverez comment parvenir à...
  • Seite 35: Téléphoner

    Téléphoner All manuals and user guides at all-guides.com 5 Téléphoner Prendre un appel Composer des numéros à partir du répertoire {í}, è ou F Prendre un appel Vous devez avoir enregistré des numéros d’appel dans le répertoire . page 28 et page 34. Terminer la communication Ouvrir le répertoire E ou é...
  • Seite 36: Verrouillage Du Clavier

    Téléphoner All manuals and user guides at all-guides.com Intercommunication / Va−et−vient Verrouillage du clavier Pendant une communication externe, vous pouvez sélectionner un autre Le verrouillage évite que vous n’appuyiez sur des touches par inadver- combiné pour intercommuniquer. Le correspondant externe sera maintenu tance.
  • Seite 37: Installations À Postes Supplémentaires / Services Supplémentaires

    Installations à postes supplémentaires / services supplémentaires All manuals and user guides at all-guides.com 6 Installations à postes supplémentaires / services supplémentaires Touche R sur des installations à postes supplémentaires Affichage du numéro d’appel (CLIP Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentai- L’affichage du numéro d’appel est un service supplémentaire de res, vous pouvez, via la touche R, tirer profit de certaines fonctions votre opérateur.
  • Seite 38 all-guides.com...
  • Seite 39: Structure Du Menu

    Structure du menu All manuals and user guides at all-guides.com 7 Structure du menu Menu principal Vous parvenez au menu principal en appuyant sur la touche V. Ensuite, sélectionnez un enregistrement en appuyant sur les touches K / L et confir- mez votre sélection avec la touche V.
  • Seite 40 Structure du menu All manuals and user guides at all-guides.com APPAIRAGE APPAIRAGE CODE (0000) 1 2 3 4 CHERCHE BASE CHOISIR BASE AUTO BASE 1−4 SUPPCOMBINÉ COMBINÉ 1−4 CODE CODE BASE CODE NOUVEAU CODE CONFIRMEZ: ECO MODE MARCHE ARRÊT RESET CODE...
  • Seite 41 Répertoire All manuals and user guides at all-guides.com 8 Répertoire / Liste d’appels Répertoire Afficher des numéros de la liste d’appels K, K ou L Ouvrir la liste d’appels et sélectionner Vous pouvez enregistrer 20 numéros d’appel et les noms y afférant dans l’enregistrement le répertoire.
  • Seite 42: Fonctions Particulières

    Fonctions particulières All manuals and user guides at all-guides.com 9 Fonctions particulières Système de numérotation Vous pouvez utiliser votre téléphone tant avec les centrales téléphoniques analogiques (numérotation par impulsions) qu’avec les nouvelles centra- les téléphoniques numériques (numérotation par tonalité). Le système de numérotation est programmé...
  • Seite 43: Élargissement Du Système Téléphonique

    Il est ainsi possible d’in- Vous pouvez augmenter la portée de votre combiné si vous le déclarez tégrer ensemble des appareils SWITEL et des appareils d’autres fabri- sur plusieurs bases. Vous pouvez le déclarer simultanément sur 4 bases cants dans un système téléphonique.
  • Seite 44 all-guides.com...
  • Seite 45: En Cas De Problèmes

    En cas de problèmes All manuals and user guides at all-guides.com 11 En cas de problèmes Hotline de service Le système ne réagit plus − Remettez toutes les fonctions en con- figuration usine . page 33. Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d’abord les indications suivantes.
  • Seite 46: Caractéristiques Techniques

    La conformité à la directive ci−dessus est confirmée par le signe CE placé sur l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard pour les téléphones sans fil.
  • Seite 47: Remarques D'entretien / Garantie

    N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvant. Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqués selon les procédés les plus moder- nes et sont contrôlés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
  • Seite 48 Index All manuals and user guides at all-guides.com 14 Index Affichage du numéro d’appel, 31 Fonctions, 35 Paging, 30 Téléphoner, 29 Afficher des numéros d’appel, 34 Pause de numérotation, 31 Terminer la communication, 29 Allumer, 30 Portée, 36 Touche R, 31 Garantie, 39 Annulation, 36 Prise d’appel, 25, 29...
  • Seite 49 Contenuto All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni di sicurezza ... . Mettere in funzione il telefono ..Elementi di comando ....Informazioni introduttive .
  • Seite 50 all-guides.com...
  • Seite 51: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza All manuals and user guides at all-guides.com 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Smaltimento Impiego conforme agli usi previsti Per smaltire il proprio apparecchio, consegnarlo al centro di rac- colta comunale incaricato con lo smaltimento conforme (ad es. Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete centro di riclico materiali).
  • Seite 52: Verificare Il Contenuto Della Confezione

    Mettere in funzione il telefono All manuals and user guides at all-guides.com 2 Mettere in funzione il telefono Indicazioni di sicurezza Collegare la stazione base Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attenta- Attenzione: Montare la stazione base con una distanza minima mente le indicazioni di sicurezza riportate al capitolo 1.
  • Seite 53 Mettere in funzione il telefono All manuals and user guides at all-guides.com Inserire le batterie ricaricabili Riduzione delle radiazioni (modalità ECO) Inserire le batterie ricaricabili Configurazione iniziale = modalità ECO → SPENTO nel vano batterie precedente- mente aperto. Utilizzare esc- È...
  • Seite 54: Elementi Di Comando

    Elementi di comando All manuals and user guides at all-guides.com 3 Elementi di comando I tasti del telefono riportati nel presente manuale d’istruzioni per l’uso sono Stazione base raffigurati sotto forma di simboli uniformi all’interno di un riquadro. Sono Cercare unità portatile possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai sim- (fuzione di paging) ‘...
  • Seite 55: Informazioni Introduttive

    Informazioni introduttive All manuals and user guides at all-guides.com 4 Informazioni introduttive In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l’uso Costante: Ci si trova nell’elenco chiamate. delle presenti istruzioni e del telefono. L’elenco chiamate segnala la presenza di nuove chiamate .
  • Seite 56 all-guides.com...
  • Seite 57 Informazioni introduttive All manuals and user guides at all-guides.com Modalità di stand−by Navigazione nel menu In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l’unità I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono. Il portatile in modalità di stand−by. Per passare alla modalità di stand−by, percorso da seguire per giungere alla funzione desiderata è...
  • Seite 58: Compiere Telefonate

    Compiere telefonate All manuals and user guides at all-guides.com 5 Compiere telefonate Ricevere una chiamata Compiere una telefonata interna {í}, è o F Ricevere una chiamata Condurre chiamate interne Per condurre telefonate interne gratuite bisogna aver registrato due o più Concludere una chiamata unità...
  • Seite 59 Compiere telefonate All manuals and user guides at all-guides.com Riscontro / Chiamata in attesa Silenziamento del microfono nell’unità portatile Durante lo svolgimento di una chiamata esterna è possibile chiamare È possibile attivare e disattivare il microfono dell’unità portatile con chia- un’altra unità...
  • Seite 60: Impianti Telefonici Interni / Servizi Addizionali

    Impianti telefonici interni / Servizi addizionali All manuals and user guides at all-guides.com 6 Impianti telefonici interni / Servizi addizionali Tasto R in impianti telefonici interni Visualizzazione del numero di chiamata (CLIP Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno, il tasto R La visualizzazione del numero di chiamata è...
  • Seite 61: Struttura Dei Menu

    Struttura dei menu All manuals and user guides at all-guides.com 7 Struttura dei menu Menu principale Per passare al menu principale, premere il tasto V. Selezionare quindi una voce con il tasto K / L e confermare la scelta con il tasto V. RUBRICA INSERISCI NOME?
  • Seite 62 all-guides.com...
  • Seite 63 Struttura dei menu All manuals and user guides at all-guides.com SISTEMA REGISTRA PIN (0000) 1 2 3 4 CERCA BASE SELEZ BASE BASE AUTO BASE 1−4 CANC PORTAT PORTATILE 1−4 NUOVO PIN RIPETI PIN ECO MODE ACCESO SPENTO RESET...
  • Seite 64: Elenco Chiamate

    Rubrica telefonica All manuals and user guides at all-guides.com 8 Rubrica telefonica/Elenco chiamate Rubrica telefonica Visualizzare numeri di chiamata dall’elenco chiamate K, K o L Aprire l’elenco chiamate e selezionare Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare 20 numeri di chiamata con rispettivi nomi.
  • Seite 65: Funzioni Speciali

    Funzioni speciali All manuals and user guides at all-guides.com 9 Funzioni speciali Procedura di selezione Il telefono può essere impiegato nell’ambito di impianti telefonici interni sia analogici (procedura di selezione a impulsi) che digitali (procedura di sele- zione a toni). La procedura di selezione è impostata nel menu. A pagina 51 è...
  • Seite 66: Ampliamento Del Sistema Telefonico

    In tal modo è possibile adoperare ap- La portata della propria unità portatile può essere aumentata registrando parecchi SWITEL in combinazione con apparecchi di altri costruttori all’in- l’apparecchio ad un numero maggiore di stazioni base. È possibile regi- terno di un unico sistema telefonico.
  • Seite 67: In Presenza Di Problemi

    In presenza di problemi All manuals and user guides at all-guides.com 11 In presenza di problemi Hotline di assistenza Il sistema non reagisce più. − Ripristinare la configurazione iniziale per tutte le funzioni . pagina 52. In presenza di problemi con il telefono, seguire le indicazioni riportate qui di seguito.
  • Seite 68 all-guides.com...
  • Seite 69: Specifiche Tecniche

    Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Inter- net www.switel.com. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefoni senza cavo. GAP: Generic Access Profile = Standard per l’interazione di unità por-...
  • Seite 70: Consigli Per La Cura / Garanzia

    Non utilizzare mai detergenti o solventi. Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei pro- cessi di produzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecno- logie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita.
  • Seite 71 Indice alfabetico All manuals and user guides at all-guides.com 14 Indice alfabetico Accettazione di chiamata, 44, 48 Funzione di richiamata, 48 Registrare, 55 Visualizzazione del numero di chiamata, 50, 53 Agganciare il ricevitore, 48 Funzioni, 54 Riduzione delle radiazioni, 44 VMWI, 50 Ampliamento, 55 Ripetizione di chiamata, 48...
  • Seite 72 Contents All manuals and user guides at all-guides.com Safety Information ....Putting the Telephone into Operation . . . Operating Elements ....Preliminary Information .
  • Seite 73: Safety Information

    Safety Information All manuals and user guides at all-guides.com 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Disposal Intended use In order to dispose of your device, take it to a collection point pro- vided by your local public waste authorities (e.g. recycling The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net- centre).
  • Seite 74 all-guides.com...
  • Seite 75 Putting the Telephone into Operation All manuals and user guides at all-guides.com 2 Putting the Telephone into Operation Safety information Connecting the base station Attention: It is essential to read the Safety Information in Chap- Attention: Position the base station at least 1 m away from other ter 1 before starting up.
  • Seite 76: Putting The Telephone Into Operation

    Putting the Telephone into Operation All manuals and user guides at all-guides.com Inserting the batteries Low radiation operation (ECO mode) Insert the batteries in the open Default settings = ECO-mode → OFF battery compartment. Only use batteries of the type AAA The telephone can be set up so that the radiation frequency is reduced;...
  • Seite 77: Operating Elements

    Operating Elements All manuals and user guides at all-guides.com 3 Operating Elements The buttons in this operating manual are subsequently depicted with a uni- Base station form contour. Therefore, slight deviations in the appearance of the sym- Locate handset bols on the telephone buttons compared to those depicted here are possi- (paging) ‘...
  • Seite 78: Preliminary Information

    Preliminary Information All manuals and user guides at all-guides.com 4 Preliminary Information This chapter provides basic information on using the operating instruction There are more digits to the left or right of the phone manual and the telephone. number displayed. Display and notation of operating sequences The ringing tone has been switched off;...
  • Seite 79: Standby Mode

    Preliminary Information All manuals and user guides at all-guides.com Standby mode Navigating in the menu All descriptions in this operating manual assume that the handset is in All the functions can be accessed via the various menus. Refer to the Standby mode.
  • Seite 80 all-guides.com...
  • Seite 81: Telephoning

    Telephoning All manuals and user guides at all-guides.com 5 Telephoning Taking a call Internal calls {í}, èor F Take the call Making an internal call There must be two or more handsets (HS1, HS2, ...) registered on your Ending a call base station in order to make internal calls free of charge.
  • Seite 82 Telephoning All manuals and user guides at all-guides.com Holding a call / brokering Muting the microphone in the handset While a call is in progress, it is possible to dial another handset in order to The microphone in the handset can be activated and deactivated during a consult with someone.
  • Seite 83: Pabx / Supplementary Services

    PABX / Supplementary Services All manuals and user guides at all-guides.com 6 PABX / Supplementary Services R−button on private branch exchanges Caller number display (CLIP If the telephone is connected to a private branch exchange, all the func- The caller number display (CLIP) is a supplementary service of- tions associated with the R−button, such as transferring calls, automatic fered by your telephone network provider.
  • Seite 84: Menu Structure

    Menu Structure All manuals and user guides at all-guides.com 7 Menu Structure Main menu Open the main menu by pressing the V button. Use the K/L buttons to move to and select an option then confirm it by pressing the V button. PHONEBOOK ADD RECORD NAME?
  • Seite 85 Menu Structure All manuals and user guides at all-guides.com SYSTEM REGISTER PIN (0000) 1 2 3 4 SEARCHING BS SELECT BASE AUTO BASE BASE 1−4 1−4 DELETE HS HANDSET 1−4 1−4 NEW PIN REPEAT ECO MODE RESET...
  • Seite 86 all-guides.com...
  • Seite 87: Phone Book / Call Log

    Phone Book All manuals and user guides at all-guides.com 8 Phone Book / Call Log Phone book Displaying numbers in the call log K, K or L Open the call log and select the entry You can use the phone book to store up to 20 phone numbers together required with the associated names.
  • Seite 88: Special Functions

    Special Functions All manuals and user guides at all-guides.com 9 Special Functions Dialling mode The telephone can be operated in analogue exchanges (PULSE) as well as new, digital exchanges (TONE/DTMF). The dialling mode is controlled via the menu. Refer to Page 70 for the sequence of menu option selec- tions.
  • Seite 89: Extending The Telephone System

    As a result, it is You can increase the range of your handset by registering it on several possible to integrate SWITEL devices and devices from other manufac- base stations. It can be simultaneously registered on up to 4 different base turers together in one telephone system.
  • Seite 90: In Case Of Problems

    In Case of Problems All manuals and user guides at all-guides.com 11 In Case of Problems Service Hotline The system no longer − Reset all the functions to their default settings; . Page 71. Should problems arise with the telephone, please refer to the following in- responds formation first.
  • Seite 91: Technical Properties

    Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE symbol on the device. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our web site www.switel.com. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard for cordless telephones.
  • Seite 92 all-guides.com...
  • Seite 93: Maintenance / Guarantee

    Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. Never use cleaning agents or solvents. Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest produc- tion methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life.
  • Seite 94 Index All manuals and user guides at all-guides.com 14 Index Answering machine in the telephone Forwarding calls, 67 Package contents, 62 Taking a call, 63, 67 network, 69 Functions, 73 Paging, 68 Talk time, 68 Phone book, 67, 72 Technical data, 76 Phone book entries, 66 Telephoning, 67 Base station, 62, 74...
  • Seite 95 Notes All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Seite 96: Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com Declaration of conformity TELGO AG Route d’Englisberg 11 CH−1763 Granges−Paccot Declare under our own responsibility that the product MODEL: DE223 DESCRIPTION: Cordless DECT telephone Is in conformity with directives: R&TTE Directive (1999/5/EC) COMPLIANCE IS ACHIEVED BY CONFORMITY TO THE FOLLOWING: EN 60950−1: 2001, EN 41003: 1998, EN 301 489−1/−6: V1.5.1/V1.2.1, EN 301 406: V1.5.1 AUTHORISED BY: ________________________...

Inhaltsverzeichnis