Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fakir GRATIANA Bedienungsanleitung

Fakir GRATIANA Bedienungsanleitung

Persönliche filterkaffeemaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
DE Persönliche Filterkaffeemaschine
EN
Personal Coffee Maker
TR
Kişisel Filtre Kahve Makine'si
RU ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ФИЛЬТР КОФЕВАРКА
‫آلة تصفية القهوة الشخصية‬
AR
GRATIANA
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
‫دليل استخدام‬
Gewährleistungszertifikat
Warranty certificate
Garanti Belgesi
Г арантийный талон
‫شهادة الضمان‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir GRATIANA

  • Seite 1 GRATIANA DE Persönliche Filterkaffeemaschine Benutzerhandbuch Gewährleistungszertifikat User Manual Warranty certificate Personal Coffee Maker Kullanım Kılavuzu Garanti Belgesi Kişisel Filtre Kahve Makine’si RU ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ФИЛЬТР КОФЕВАРКА Руководство По Эксплуатации Г арантийный талон ‫آلة تصفية القهوة الشخصية‬ ‫دليل استخدام‬ ‫شهادة الضمان‬...
  • Seite 2 Deutsch ......3 English ......15 Türkçe......27 Русский ......39 ‫15......... العربية‬...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Hinweise zur Bedienungsanleitung..................4 Bedeutung der Symbole .......................4 Haftung ..........................4 CE-Konformitätserklärung ....................5 Anwendungsbereich ......................5 Unbefugtes Benutzen ......................5 Sicherheit ist wichtig ......................7 Sicherheitshinweise ......................7 Entpacken ..........................9 Inhalt der Box ........................9 Vor der Erstinbetriebnahme ....................9 Einführung des Gerätes ...................... 10 Technische Daten ....................... 10 Anwendung .........................
  • Seite 4: Hinweise Zur Bedienungsanleitung

    Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit der Fakir GRATIANA Persönliche Filterkaffeemaschine, die mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig...
  • Seite 5: Ce-Konformitätserklärung

    über Niederspannung, sowie allen weiteren relevanten europäischen Richtlinien. Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen. Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet.
  • Seite 6 WARNUNG! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Wissen nur unter der Bedingung benutzt werden, das eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren aufgeklärt wurde.
  • Seite 7: Sicherheit Ist Wichtig

    • Prüfen Sie das Gerät vor dem ersten Einsatz auf Schäden und Defekte. Bei Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst. • Falls Sie das Gerät an jemanden weitergeben, geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit.
  • Seite 8 Verwenden Sie Ihr Gerät niemals, wenn Kabel, Stecker oder Teile defekt sind. Falls das Kabel, der Stecker oder ein Geräteteil beschädigt ist, muss es durch den autorisierten Fakir- Kundendienst ausgetauscht werden. • Ziehen Sie stets den Netzstecker des Geräts nach jedem Gebrauch oder vor der Reinigung aus der Steckdose.
  • Seite 9: Entpacken

    Gerät verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst. -Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden. -Versuchen Sie an die Stelle Ihres Geräts, wo sich die Ein/Aus-Taste befindet kein Loch oder keine Spalte zu öffnen.
  • Seite 10: Einführung Des Gerätes

    Einführung des Gerätes 1-Wasserbehälterabdeckung 2-Anzeigelampe Ein / Aus-Taste 3-Abnehmbarer Permanentfilter 4-Filterhalter 5-Filtergehäuse 6-Thermosbecherdeckel 7-Thermosbecher Technische Daten Spannung : 220-240 V AC, 50/60 Hz Leistung : 650-750W Schutzklasse Kapazität : 410 ml Lebensdauer : 7 Jahre HINWEIS! Die Daten auf den Bezeichnungen oder auf dem Produkt sowie in den Dokumenten, die mit dem Produkt mitgeliefert werden, sind den Normen entsprechend in Labors erzielt worden.
  • Seite 11: Anwendung

    Anwendung 1-Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters. Gießen Sie frisches und sauberes Wasser in den Behälter (14oz ~ 410 ml). 2-Geben Sie so viel Kaffee in den Filter, wie Sie möchten. 3-Schließen Sie den Deckel. 4-Stellen Sie Ihr Thermosbecher hinein. 5-Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 12: Reinigung Und Pflege Des Gerätes

    HINWEIS! Ihr Gerät ist gegen wasserlosen Betrieb geschützt. Wenn Ihr Gerät ohne Wasser im betrieben wird, wird der Thermostat aktiviert und schaltet Ihren Wasserkocher aus, indem er den Strom Ihres Gerätes abschaltet. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    HINWEIS! Bevor Sie den Kundendienst anrufen, versuchen Sie selbst das Problem/den Fehler zu beheben. Schau Sie sich hierzu den Abschnitt "FEHLERBEHEBUNG" an. Wenn Sie das Problem/ den Fehler nicht beheben können, rufen Sie bitte den Kundendienst. Bitte Modellnamen und die Seriennummer vor dem Anruf bereithalten. Diese Informationen können Sie aus dem TYPENSCHILD Ihre Gerätes entnehmen.
  • Seite 14 NOT / NOTES...
  • Seite 15 English About Using Instructions..................... 16 Meanings of the Symbols ....................16 Liability ..........................16 CE Declaration of Conformity ..................... 17 Intended Use ........................17 Unauthorised Use ....................... 17 Safety is important ......................19 Safety Warnings ........................ 19 Unpacking ...........................21 Box Contents ........................21 Before First Operation ......................21 Introducing the Appliance ....................22 Technical Information ......................22...
  • Seite 16: About Using Instructions

    We wish you to enjoy your product and thank you for choosing Fakir Hausgeräte which leads the way of innovative technologies. We hope you to get the best out of Fakir GRATIANA Personal Coffee Maker produced with high quality and technology. Therefore, we kindly ask you to read this User Manual carefully before using the product for the first time and keep it safe for future reference.
  • Seite 17: Ce Declaration Of Conformity

    Compatibility and Low Voltage Directive 2014/35/EU. The appliance bears the CE marking on the appliance type label. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. reserves the right to change the design and equipment. Intended Use Product model is designed for household use. It is not suitable for business or industrial use.
  • Seite 18 WARNING! • This device may be used by children aged 8 years and older and persons with a lack of physical, sensory or mental abilities, or with a lack of experience and knowledge, provided that they have been supervised or instructed for the safe use and that the hazards involved are understood by them.
  • Seite 19: Safety Is Important

    • Before first use, check the appliance for damages and defects. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. • If you pass the appliance on, pass on the user manual as well.
  • Seite 20 Do not use the appliance if the cord, plug or another part of the appliance is damaged. If the cord, plug or another part of the appliance is damaged, it shall be replaced at a Fakir Authorized Service in order to avoid any damage.
  • Seite 21: Unpacking

    Fakir Authorised Service. -Repairs shall be undertaken only by Fakir Authorised Service. Repairs which are performed improperly, or by unauthorised personnel may pose harm to the user.
  • Seite 22: Introducing The Appliance

    Introducing the Appliance 1- Water Reservoir Cover 2- Indicator Light On / Off Button 3- Removable Permanent Filter 4- Filter Slot 5- Filter Housing 6- Thermos Mug Lid 7- Thermos Mug Technical Information Voltage: 220-240 V AC, 50/60 Hz Power : 650-750W~ Protection Class : I Capacity: 410 ml...
  • Seite 23: Operation

    Operation 1- Open the cover of the water reservoir. Put some fresh and clean in the reservoir (14oz ~410 ml). 2- Add ground coffee to the filter as you desire. 3- Close the cover. 4- Place the Thermos mug in the appliance. 5- Press On/Off button to turn on the appliance.
  • Seite 24: Cleaning And Maintenance Of The Appliance

    NOTE! Your appliance is equipped with protection against operation without water. If the appliance is operated without water, the thermostat is activated and it turns off the heater by cutting off power to your appliance. In such a case, unplug the appliance and leave the appliance to cool down completely.
  • Seite 25: Troubleshooting

    NOTE! Before calling the customer services, check if you can fix the problem/error by yourself. For this purpose, please see the "TROUBLESHOOTING" section. If you cannot solve the problem/error, please call the customer services. Before calling please make ready the model name and product serial number.
  • Seite 26 NOT / NOTES...
  • Seite 27 Türkçe Kullanım Talimatları Hakkında .................... 28 Sembollerin Anlamı ......................28 Sorumluluk ......................... 28 CE Uygunluk Deklarasyonu ....................29 Kullanım Alanı ........................29 Yetkisiz Kullanım ......................... 29 Güvenlik Önemlidir ......................31 Güvenlik Uyarıları ......................31 Kutuyu Açma........................33 Kutu İçindekiler ........................33 İlk Kullanımdan Önce ......................
  • Seite 28: Kullanım Talimatları Hakkında

    Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir. Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez.
  • Seite 29: Ce Uygunluk Deklarasyonu

    CE Uygunluk Deklarasyonu Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. tasarımsal ve donanımsal değişiklik haklarını saklı tutar. Kullanım Alanı...
  • Seite 30 UYARI! • Bu cihaz, güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili kendilerine gözetim veya talimat verilmişse ve içermiş olduğu tehlikeler kendileri tarafından anlaşılmışsa 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. •...
  • Seite 31: Güvenlik Önemlidir

    • İlk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. • Eğer cihazınızı birisine veriyorsanız, kullanım kılavuzunu da veriniz. • Bütün paketleri sökünüz, fakat cihazınızın çalıştığından emin olana kadar da paketlerini saklayınız.
  • Seite 32 Cihazınızı eğer kablosu, fişi veya herhangi bir parçası arızalı ise kesinlikle kullanmayınız. Cihazınızın kablosu, fişi veya parçaları hasarlı ise, herhangi bir zararın önlenmesi için Fakir Yetkili Servisi tarafından yerine yenisi ile değiştirilmelidir. • Cihazı kullanmadığınız zaman veya temizlemeden önce mutlaka fişini prizden çekiniz.
  • Seite 33: Kutuyu Açma

    çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. -Tamir işlemleri kesinlikle Fakir Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep olabilir.
  • Seite 34: Cihaz Tanıtımı

    Cihaz Tanıtımı 1-Su Haznesi Kapağı 2-Gösterge Lamba Açma / Kapama Düğmesi 3-Çıkarılabilir Kalıcı Filtre 4-Filtre Yuvası 5-Filtre Muhafazası 6-Termos Bardak Kapağı 7-Termos Bardak Teknik Bilgiler Gerilim : 220-240 V AC, 50/60 Hz Güç : 650-750W Koruma Sınıfı Kapasite : 410 ml Kullanım Ömrü...
  • Seite 35: Kullanım

    Kullanım 1-Su haznesi kapağını açınız. Haznenin içine ( 14oz ~410 ml) kadar taze ve temiz su koyunuz. 2-Filtrenin içersine arzu ettiğiniz kadar çekilmiş kahve ekleyiniz. 3-Kapağı kapatınız. 4-Termos bardağınızı içine yerleştiriniz. 5-Cihazı açmak için Açma-Kapama düğmesine basınız. Kırmızı ısıtma gösterge ışığı yandıktan sonra kahve pişirme işleminiz başlayacaktır.
  • Seite 36: Cihazın Temizlenmesi Ve Bakımı

    NOT! Cihazınızda susuz çalışmaya karşı koruma önlemi vardır.Cihazınız içerisinde su olmadan çalışırsa, termostat devreye girer ve cihazınızın enerjisini keserek su ısıtıcınızı kapatır. Böyle bir durumda, cihazın fişini prizden çıkarınız ve cihazı tamamen soğumaya bırakınız. Cihazın Temizlenmesi ve Bakımı 1. Cihazı kapatınız. 2.
  • Seite 37: Sorun Giderme

    NOT! Müşteri hizmetlerini aramadan önce sorunu/hatayı kendiniz düzeltip düzeltemeyeceğinizi kontrol ediniz. Bu amaçla lütfen "SORUN GİDERME" bölümüne bakınız. Sorunu/hatayı çözemiyorsanız, lütfen müşteri hizmetlerini arayınız. Aramadan önce lütfen model adını ve ürün seri numarasını yanınızda hazır tutunuz. Bu bilgileri ürününüzün TİP ETİKETİ üzerinde bulabilirsiniz.
  • Seite 38 NOT / NOTES...
  • Seite 39 Русский О руководстве по эксплуатации..................40 Значения символов ......................40 Ответственность ....................... 40 Декларация соответствия СЕ ..................41 Сфера использования ...................... 41 Несанкционированная эксплуатация ................41 Безопасность является важным фактором ..............43 Предупреждения о безопасности ................... 43 Вскрытие упаковки ......................45 Содержимое...
  • Seite 40: О Руководстве По Эксплуатации

    Указывает на важную и полезную информацию в руководстве пользователя. Ответственность «Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş.» не несет ответственности за всякого рода повреждения, которые могут возникнуть в результате несоблюдения данного руководства и в случаях его эксплуатации вне рамок его использования после ремонта...
  • Seite 41: Декларация Соответствия Се

    Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU) «Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/ EU). Данный прибор имеет символ CE на заводской табличке. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A.Ş оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий. Сфера использования...
  • Seite 42 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или люди, которые не умеют обращаться с данным устройством, до тех пор, пока они не получат все необходимые инструкции по использованию данного устройства...
  • Seite 43: Безопасность Является Важным Фактором

    • Перед первой эксплуатацией проверьте устройство на наличие повреждений и неисправностей. При обнаружении каких-либо повреждений или поломок в приборе не используйте его и обратитесь в уполномоченный сервисный центр Fakir. • Если Вы передаете изделие другим лицам, предоставьте вместе с ним руководство по эксплуатации.
  • Seite 44 вилка или части изделия являются неисправными, для предотвращения какого-либо вреда, их следует заменить на новые в авторизованном сервисном центре Fakir. • Если Вы не пользуетесь изделием или собираетесь заняться очисткой, обязательно извлеките вилку из розетки. Перед очисткой немного подождите, пока изделие остынет.
  • Seite 45: Вскрытие Упаковки

    аксессуары из коробки и проверьте их на наличие повреждений и неисправностей. Если в изделии имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. - Ремонтные работы должны проводиться только авторизованным сервисным центром Fakir. Неправильно проведенные ремонтные...
  • Seite 46: Описание Прибора

    Описание прибора 1-Крышка резервуара воды 2-Кнопка включения/выключения индикаторной лампы 3-Съемный постоянный фильтр 4-Держатель фильтра 5-Корпус фильтра 6-Крышка термоса 7-Термос Техническая информация Напряжение : 220-240 В переменного тока, 50/60 Гц Мощность : 650-750W Класс защиты Объем : 410 мл Срок службы : 7 лет...
  • Seite 47: Использование

    Использование 1-Откройте крышку резервуара воды Налейте в резервуар свежую и чистую воду (14 унций ~ 410 мл). 2-Добавьте необходиме количество кофе в фильтр. 3-Закройте крышку. 4-Поместите свой термос внутрь. 5-Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы включить прибор. Ваш кофе начнется готовиться после того, как загорится красный индикатор нагрева. 6-По...
  • Seite 48: Очистка И Техническое Обслуживание Прибора

    ПРИМЕЧАНИЕ! Ваше устройство имеет защиту от работы без воды. В случае, если ваше устройство работает без воды, термостат активируется и выключит устройство, отключив питание устройства. В таком случае отключите прибор от сети и дайте ему полностью остыть. Очистка и техническое обслуживание прибора 1.
  • Seite 49: Устранение Неисправностей

    ПРИМЕЧАНИЕ! Перед тем, как позвонить в службу по работе с клиентами, проверьте, можете ли вы решить проблему / неполадку самостоятельно. Для этого обратитесь к главе “УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ”. Если вы не можете устранить проблемы / неполадку, обратитесь в Службу по работе с клиентами. Перед тем, как...
  • Seite 50 NOT / NOTES...
  • Seite 51 ‫العربية‬ 52 ..........‫حول ارشادات االستخدام‬ 52 .
  • Seite 52 .‫توضح البيانات الهامة والمفيدة التي يحتوي عليها دليل االستخدام‬ ‫المسؤولية‬ ‫ للمنتجات الكهربائية المنزلية, غير مسؤولة عن األعطال التي قد تتشكل في المنتج بسبب عدم اتباع‬Fakir ‫شركة‬ ‫ المعتمدة, أو استخدام‬Fakir ‫التعليمات الواردة في دليل االستخدام, أو تصليح وصيانة الجهاز في مكان غير خدمات‬...
  • Seite 53 ‫االستخدام غير المصرح به‬ ‫قد تؤدي االستخدامات الغير مصرح بها والموضحة في أدناه إلى تعرض الجهاز للضرر أو حدوث‬ ‫إصابات؛‬ ‫هذا الجهاز غير مناسب الستخدام األشخاص الذين يعانونه من إضطرابات عقلية أو الذين ليس‬ • ‫لديهم خبرة كافية حول طريقة التعامل معه. ولذلك يرجى عدم السماح لهؤالء األشخاص باستخدام‬ .‫الجهاز‬...
  • Seite 54 ‫أكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بالجهاز قبل استخدامه. في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى‬ • .Fakir ‫عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة عمالء‬ ‫في حالة إعطاء الجهاز لشخص أخر, يجب تسليمه دليل االستخدام هذا برفقة الجهاز‬...
  • Seite 55 ‫في حالة وجود أي خلل أو عطل، يرجى عدم استخدام الجهاز، والتواصل مع‬ .Fakir ‫خدمة عمالء‬ ‫ المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح الغير صحيحة قد‬Fakir ‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة‬ .‫تسبب أضرار ال يحمد عقباها‬ .‫ال تحاول فتح ثقب أو شق في مكان زر التشغيل واإلغالق‬...
  • Seite 56 :‫محتويات الغالف‬ ‫1( الوحدة األساسية‬ (‫2( كأس الترمس والغطاء )1 لكل قطعة‬ ‫3( فلتر دائم قابل لإلزالة‬ ‫4( دليل االستخدام‬ ‫قبل االستعمال االول‬ .‫1. ضع جهازك على سطح صلب مست و ٍ واترك مساحة 01 سم على األقل لجهازك‬ ‫2. قم بتوصيل سلك الطاقة. )قبل بدء تشغيل الجهاز ، تأكد من أن مصدر الطاقة المبين على الجهاز مطابق لنفس‬ .(‫مصدر...
  • Seite 57 ‫البيانات التقنية‬ V AC, 50/60 Hz 220-240 : ‫الجهد‬ ‫: 057-056 واط‬ ‫القدرة‬ I : ‫فئة الحماية‬ ‫: 014 مل‬ ‫السعة االستعابية‬ ‫: 7 سنين‬ ‫العمر االفتراضي‬ !‫مالحظة‬ ‫القيم المدونة على جسم المنتج أو المذكورة في الكتيبات المطبوعة المرفقة بالجهاز، هي متوسط القيم واألرقام البيانية‬ ‫التي...
  • Seite 58 !‫تحذير‬ .‫ال تستخدم مياه تم معالجتها كيميائي ا ً بأي شكل من األشكال. يفضل استخدام مياه شرب أو مياه الصنوبر‬ • ‫تحتوي آلة صنع القهوة على فلتر دائم. لست بحاجة إلى استخدام فلتر ورقي. ومع ذلك ، إذا كنت تريد استخدام‬ •...
  • Seite 59 ‫إزالة الترسبات‬ ‫إذا كانت المياه في منطقتك ذات درجة صالبة عالية، فسيحدث تراكم للكلس في جهازك بمرور الوقت ، وستمنع‬ ‫ترسبات الكلس جهازك من العمل بشكل جيد. من شأن إزالة الترسبات المنتظمة إطالة عمر جهازك وضمان الحصول‬ .‫على أفضل نتائج للقهوة لفترة طويلة‬ :‫إلزالة...
  • Seite 60 ‫إعادة التدوير‬ .‫في حالة إنتهاء العمر اإلفتراضي للجهاز, قم بإعاقة استخدامه مرة أخرى من خالل قطع الكابل الكهربائي‬ ‫يرجى وضع هذا الجهاز في صناديق القمامة المحددة بشكل خاصة لمثل هذه النوع من األجهزة, وفق ا ً للقوانين السارية‬ .‫في دولتكم‬ .‫ال...
  • Seite 61 NOT / NOTES...
  • Seite 62 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE Tel .: +90 212 249 70 69   Faks .: +90 212 293 39 11 Yetkili Servislerimize www.fakir.com.tr’den ulaşabilirsiniz Müşteri Hizmetleri : 444 0 241 www.fakir.com.tr...
  • Seite 63: Garanti̇ Şartlari

    GARANTİ ŞARTLARI 1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve iki (2) yıldır. 2) Satıcı ve üretici/ithalatçı tarafından malın tüketiciye teslim tarihi ve yeri yazılarak kaşelenip imzalanmayan garanti belgeleri geçersizdir. 3) Kullanıcının malı tanıtma ve kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanımlardan kaynaklanan hasar ve arızalar (çizilme, kırılma, kopma, vb.) garanti kapsamı...
  • Seite 64: Garanti̇ Belgesi̇

    GARANTİ BELGESİ İMALATÇI / İTHALATÇI FİRMANIN ÜNVANI : Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. MERKEZ ADRESİ : Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 Küçükçekmece / İstanbul, TÜRKİYE TELEFONU : 0 212 249 70 69 FAKSI : 0 212 251 51 42 FİRMA YETKİLİSİNİN...

Inhaltsverzeichnis