Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TESTBOY TV 333 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TV 333:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com
®
Testboy
TV 333
Version 1.4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TESTBOY TV 333

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® Testboy TV 333 Version 1.4...
  • Seite 2 all-gui des.c...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com ® Testboy TV 333 Bedienungsanleitung ® Testboy TV 333 Operating instructions ® Testboy TV 333 Mode d’emploi ® Testboy TV 333 Manual de instrucciones ® Testboy TV 333 Manual de instruções ® Testboy...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus. Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. ® Testboy TV 333...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Seite 6 Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzu- geben.
  • Seite 7: Qualitäts-Zertifikat

    Bedienung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf des Digitalen Luxmeters Testboy TV333. Mit diesem Produkt haben Sie ein Gerät erworben, welches nach dem heutigen Stand der Tech- nik gebaut wurde. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
  • Seite 8 all-gui des.c...
  • Seite 9 Auge seine Sehaufgaben nur unter Anstrengung oder gar nicht erfüllen. Nicht selten sind dann Augenleiden die Folge. Unfälle häufen sich. Mit dem digitalem Luxmeter Testboy TV333 haben Sie nun ein Produkt erworben, mit dem sie überall prüfen können, ob für die normalen Sehaufgaben, das sind Aufgaben die Sie täglich erle- digen, wirklich ausreichende Beleuchtungsstärken vorhanden sind.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    Bei Überlaufanzeige (“1” wird im Display angezeigt) müssen Sie den nächst höheren Messbereich wählen um die Lichtstärke ermitteln zu können. Nach Abschluss der Messung, schalten Sie das Gerät wieder aus (Ein/Aus Schalter auf “OFF”) und setzen Sie die Schutzkappe wieder auf den Sensor. ® Testboy TV 333...
  • Seite 11 Anzeige durch “1” Messrate 0,4 Sekunden Betriebstemperatur 0° bis 50°C (32° bis 122°F) Betriebsumgebung kleiner als 80% R.H. Abmessungen 130 x 72 x 30mm Gewicht 170 g inkl. Batterie Stromversorgung 9 V Block 6F22 Stromaufnahme kleiner als 2mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 12: Elektrische Spezifikationen

    Genauigkeit wurde mit einer Wolframlampe bei 2854°K Temperatur ermittelt Der fest montierte Lichtsensor mit der integrieren Fotodiode und dem davor liegenden Filter er- geben folgende Spektrale Empfindlichkeit, Charakteristik: Korrekturfaktoren - Quecksilberdampflampe x 1,1 - Leuchtstoffröhre, Glühlampen, Tageslicht x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 13: General Safety Notes

    Measurement instruments and their accessories are not toys. Children should never be allowed access to them! In industrial institutions, you must follow the accident prevention regulations for electrical facilities and equipment, as established by your employer's liability insurance organization. ® Testboy TV 333...
  • Seite 14 all-gui des.c...
  • Seite 15: Proper And Intended Use

    Testboy is not responsible for damage resulting from: failure to observe the instructions, changes in the product that have not been approved by Testboy, the use of replacement parts that have not been approved or manufactured by Testboy, the use of alcohol, drugs or medication. ®...
  • Seite 16 Five year warranty Testboy instruments are subject to strict quality control standards. The instrument is covered by a warranty for a period of five years against malfunctions during the course of your daily work (valid only with invoice).
  • Seite 17: Operation

    Operation Certificate of quality All aspects of the activities carried out by Testboy GmbH relating to quality during the manufac- turing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management Sys- tem. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used dur- ing the calibration process are subject to a permanent inspection process.
  • Seite 18 Very often, this involves eye injuries the number of accidents increases. With the Digital Luxmeter Testboy TV333 you acquired a product by means of which you can verify everywhere if the luminance is sufficient for the normal visual performance (i.e. everyday tasks).
  • Seite 19: Description Of The Device

    In case of overflow indication (“1” is indicated on the display), please switch to the next meas- uring range (3) to determine the correct light intensity. After the measuring process, please switch off the device (On/Off switch to “OFF”) and put the protective cap back onto the sensor. ® Testboy TV 333...
  • Seite 20 all-gui des.c...
  • Seite 21 0,4 seconds Operating temperature 0° to 50°C (32° to 122°F) Operating environment lower than 80% R.H. Dimension 130 x 72 x 30mm Weight 170g incl. battery Current supply 9V Block 6F22 Current consumption lower than 2mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 22: Electric Specifications

    The non-removable light sensor with the integrated photodiode and the filter lying before it, re- sults in the following spectral sensitivity, characteristic: Corrections - Quicksilver Steam lamp x 1,1 - Fluorescent tube, Lamps, Daylight x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 23: Consignes Générales De Sécurité

    Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets. Ecartez-les des enfants ! Dans les établissements professionnels, respectez les consignes de prévention des accidents émises par l'association des caisses d'assurance mutuelle de l'industrie pour les installations et équipements électriques. ® Testboy TV 333...
  • Seite 24: Utilisation Conforme

    Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant : du non-respect du mode d'emploi, de modifications du produit non autorisées par Testboy ou de pièces de rechange non fabriquées ou non autorisées par Testboy de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. ®...
  • Seite 25 / accumulateurs ! Garantie de 5 ans Les appareils Testboy sont soumis à un contrôle de qualité strict. Si toutefois des défauts de fonc- tionnement devaient survenir lors de l'utilisation quotidienne, nous accordons une garantie de 5 ans (uniquement valable sur présentation de la facture).
  • Seite 26 all-gui des.c...
  • Seite 27 Toutes les activités et procédures qualitatives effectuées au sein de la société Testboy GmbH sont contrôlées en permanence par un système de gestion de la qualité. Testboy GmbH garantit en outre que les outils et instruments de contrôle utilisés lors de l'étalonnage sont soumis à un contrôle permanent.
  • Seite 28 Il en résulte des lésions oculaires. Des accidents se produisent. Avec le présent luxmètre numérique Testboy TV333, vous avez fait l'acquisition d'un produit qui vous permet de vérifier à chaque endroit si l'intensité de lumière existante suffit à remplir les taches optiques normales (taches que vous remplissez chaque jour).
  • Seite 29: Description De L'appareil

    En cas de signalisation de dépassement ("1" s'affiche à l'écran), vous devez choisir la plage de mesure immédiatement supérieure pour pouvoir déterminer la densité de lumière. Une fois les mesures terminées, éteignez l’appareil (mettez l'interrupteur de marche/arrêt sur "OFF") et remettez la protection sur le détecteur. ® Testboy TV 333...
  • Seite 30 0° à 50 °C (32° à 122°F) Environnement opération inférieur 80 % R.H. Dimension 130 x 72 x 30mm Poids 170 g incl. batterie Alimentation en tension pile alkaline à 9 V de type 6F22 Consommation courante inférieur 2 mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 31 Accuracy was determined with a wolfram lamp with 2854°K temperature Le détecteur de lumière inamovible avec photodiode intégrée et le filtre correspondant donne la caractéristique spectrale suivante: Correction - Lampe de vapeur de Quecksilver x 1,1 - Tube fluorescent, lampes, jour x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 32 all-gui des.c...
  • Seite 33: Indicaciones Generales De Seguridad

    En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las medidas de prevención de accidentes de la asociación profesional competente para la prevención y el seguro de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y medios de producción. ® Testboy TV 333...
  • Seite 34: Uso Previsto

    ¡Los derechos de garantía quedan anulados para los daños producidos por el incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy o Las piezas de repuesto no fabricadas o no autorizadas por Testboy La influencia de alcohol, drogas o medicamentos.
  • Seite 35 Eliminación de deshechos Estimado cliente Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, devolver el instrumento a los puntos de recogida adecuados para chatarra eléctrica.
  • Seite 36: Certificado De Calidad

    Uso previsto El luxómetro digital Testboy TV333 es un instrumento de medición de alta precisión para determinar la intensidad lumínica y la incidencia de luz en una superficie determinada. La medición se realiza mediante un fotoelemento que muestra el resultado de la medición en cuatro rangos sobre la pantalla LC.
  • Seite 37 La consecuencia es a menudo una enfermedad ocular. Los accidentes se acumulan. Con el luxómetro LED digital Testboy TV333 ha adquirido un producto con el que podrá comprobar en cualquier parte si existen intensidades lumínicas realmente suficientes para la tareas visuales normales, es decir, las tareas que realiza a diario.
  • Seite 38 all-gui des.c...
  • Seite 39: Realización De Mediciones

    En el indicador de desbordamiento (se muestra "1" en la pantalla) debe seleccionar el rango de medición inmediatamente superior para poder determinar la intensidad luminosa. Al concluir la medición vuelva a desconectar el instrumento (conmutador de encendido/apagado en "OFF") y vuelva a colocar la tapa protectora en el sensor. ® Testboy TV 333...
  • Seite 40 (32° hasta 122 °F) Entorno operativo inferior al 80% R.H. Dimensiones 130 x 72 x 30mm Peso 170 g (pilas incluidas) Suministro de corriente Pila 9 V de bloque 6F22 Toma de corriente inferior a 2mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 41: Especificaciones Eléctricas

    El sensor de luz instalado con el fotodiodo integrado y el filtro situado delante arrojan las siguiente sensibilidad espectral (característica): Factores de corrección - Lámpara de vapor de mercurio x 1,1 - Tubo fluorescente, bombillas, luz natural x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 42: Avisos Gerais De Segurança

    Os aparelhos de medição e acessórios não são brinquedos e devem ser mantidos fora do alcance das crianças! Nas instalações industriais/profissionais é fundamental respeitar e cumprir as prescrições que visam a prevenção de acidentes da associação profissional competente para equipamentos e ferramentas elétricos. ® Testboy TV 333...
  • Seite 43: Utilização Adequada

    A Testboy não se responsabiliza por danos que sejam resultado Do desrespeito pelo conteúdo das instruções De alterações no produto sem o consentimento prévio da Testboy ou Da utilização de peças sobressalentes não originais ou não autorizadas pela Testboy Ou consequência do consumo de álcool, drogas ou medicamentos. ®...
  • Seite 44 all-gui des.c...
  • Seite 45 Eliminação Exmo. cliente Testboy, com a aquisição do nosso produto tem a possibilidade de o devolver nos pontos de recolha de resíduos eletrónicos, após o fim da vida útil do mesmo. A REEE (2002/96/CE) regula a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados.
  • Seite 46: Certificado De Qualidade

    Manuseamento Certificado de qualidade Todas as atividades e processos relevantes para a qualidade, realizados pela Testboy GmbH, são permanentemente monitorizados por um sistema de gestão da qualidade. A Testboy GmbH confirma ainda que os dispositivos de controlo e instrumentos utilizados durante a calibração estão sujeitos a uma monitorização e controlo permanentes.
  • Seite 47 Ao adquirir o luxímetro digital Testboy TV333 tem agora um produto com o qual pode verificar se existem intensidades de iluminação suficientes para as tarefas visuais normal, ou seja, para os trabalhos do dia-a-dia.
  • Seite 48: Descrição Do Aparelho

    Aquando da indicação de estouro de capacidade ("1" é exibido no visor) deverá selecionar a amplitude de medição superior seguinte, de forma a poder determinar a intensidade da luz. Terminada a medição, desligue novamente o aparelho (botão de ativação/desativação em "OFF") e coloque novamente a tampa de proteção no sensor. ® Testboy TV 333...
  • Seite 49 0° a 50 °C (32° a 122 °F) Ambiente de operação inferior a 80 % R.H. Dimensões 130 × 72 × 30 mm Peso 170 g incl. pilha Alimentação elétrica Bloco 9 V 6F22 Consumo de corrente inferior a 2 mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 50 all-gui des.c...
  • Seite 51: Especificações Elétricas

    O sensor de luz fixo com um fotodíodo integrado e o filtro anterior fornecem a seguinte resposta espetral, característica: Fatores de correção - Lâmpada de vapor de mercúrio x 1,1 - Lâmpadas florescentes, lâmpadas incandescentes, luz natural x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 52: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All'interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. ® Testboy TV 333...
  • Seite 53: Uso Regolamentare

    Testboy non risponde dei danni causati dal mancato rispetto del manuale dell'utente, da modifiche del prodotto non autorizzate da Testboy, dall'uso di ricambi non prodotti né autorizzati da Testboy, dall'uso di alcol, sostanze stupefacenti o medicinali. ® Testboy...
  • Seite 54 Con riserva di modifiche, refusi ed errori. Smaltimento Gentili clienti Testboy, con l'acquisto del nostro prodotto avete la possibilità di restituire lo stru- mento – al termine del suo ciclo di vita – ai centri di raccolta per rifiuti elettronici.
  • Seite 55: Certificato Di Qualità

    All manuals and user guides at all-guides.com Certificato di qualità Tutte le attività e i processi che si volgono all'interno della Testboy GmbH e rilevanti ai fini della qualità vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicurazione della qualità. La Testboy GmbH conferma inoltre che anche i dispositivi e gli strumenti utilizzati per la taratura sono soggetti a un monitoraggio permanente.
  • Seite 56 all-gui des.c...
  • Seite 57 Le conseguenze si traducono spesso in malattie oculari e infortuni. Con il luxmetro digitale Testboy TV333 ha acquistato un prodotto che le permetterà di verificare in qualsiasi punto se l'illuminamento è sufficiente per le normali operazioni che devono essere svolte quotidianamente.
  • Seite 58: Descrizione Dello Strumento

    In caso di overflow (sul display viene visualizzato il valore "1"), per poter determinare l'illumi- namento è necessario selezionare la fascia di misura direttamente superiore. Una volta terminata la misura, spegnere di nuovo lo strumento (tasto ON/OFF su "OFF") e coprire il sensore con il cappuccio di protezione. ® Testboy TV 333...
  • Seite 59 Temperatura d'esercizio Da 0° a 50°C (da 32° a 122°F) Condizioni d'esercizio Umidità relativa inferiore all'80% Dimensioni 130 x 72 x 30mm Peso 170g con batteria Alimentazione Batteria 6F22 da 9V Assorbimento di corrente Inferiore a 2mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 60: Specifiche Elettriche

    Il sensore di luce fisso con fotodiodo integrato e il filtro situato a monte hanno la seguente sensi- bilità spettrale caratteristica: Fattori di correzione - Lampada a vapori di mercurio x 1,1 - Tubi fluorescenti, lampade a incandescenza, luce naturale x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 61: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Stel het apparaat nooit langere tijd bloot aan hoge temperaturen. Voorkom stoffige en vochtige omgevingsomstandigheden. Meetapparaten en toebehoren zijn geen speelgoed en behoren niet in kinderhanden! In commerciële inrichtingen moeten de ongevallenpreventievoorschriften van de vereniging van bedrijfsmatige ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen worden aangehouden. ® Testboy TV 333...
  • Seite 62 all-gui des.c...
  • Seite 63: Bedoeld Gebruik

    Testboy is niet aansprakelijk voor schade die uit het negeren van de gebruiksaanwijzing niet door de firma Testboy vrijgegeven wijzigingen aan het product of niet door de firma Testboy geproduceerde of niet door haar vrijgegeven reserveonderdelen invloed van alcohol, drugs of medicijnen wordt veroorzaakt voortvloeien.
  • Seite 64 Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Gescheiden inzameling Geachte Testboy-klant, U kunt het apparaat na het einde van zijn levensduur naar een geschikt inzamelingspunt voor elektroschroot brengen. De AEEA (2002/96/EC) regelt de terugname en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
  • Seite 65: Verklaring Van Overeenstemming

    Bediening Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van de digitale luxmeter Testboy TV333. Met deze luxmeter heeft u een meetinstrument verworven, dat volgens de nieuwste technische inzichten vervaardigd werd. Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen teneinde deze toestand te behouden...
  • Seite 66 Vaak zijn oogkwalen hiervan het gevolg; ongevallen nemen toe. De digitale luxmeter Testboy TV333 is een meetinstrument waarmee u overal kunt nagaan of de verlichting sterk genoeg is voor de taken die u elke dag uitvoert.
  • Seite 67: Uitvoeren Van Metingen

    Bij de overbelastingsaanduiding (op het scherm wordt "1" weergegeven) moet u het volgende meetbereik kiezen om de verlichtingssterkte te bepalen. Schakel na het einde van de meting de luxmeter uit (zet de ON/OFF-schakelaar op "OFF") en plaats de beschermkap weer op de sensor. ® Testboy TV 333...
  • Seite 68 all-gui des.c...
  • Seite 69 0° tot 50 °C (32° tot 122 °F) Werkend milieu lager dan 80 % R.H. Afmetingen 130 x 72 x 30 mm Gewicht 170 g incl. batterij Voedingsspanning 9 V alkaline batterij 6F22 Huidige consumptie lager dan 2 mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 70: Elektrische Specificaties

    20000 – 50000 Lux 100 Lux ± 5% De nauwkeurigheid werd bepaald met een wolframlamp met 2854°K temperatuur Correcties - De lamp van de Stoom van Quecksilver x 1,1 - Fluorescente buis, Lampen, Daglicht x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 71: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Utsätt inte enheten för höga temperaturer under längre tid. Undvik dammiga och fuktiga utrymmen. Mätinstrument och deras tillbehör är inga leksaker och ska inte användas av barn. I industrimiljöer ska gällande bestämmelser för olycksförebyggande från elbranschorganisationer beaktas. ® Testboy TV 333...
  • Seite 72: Avsedd Användning

    Testboy ansvarar inte för skador som orsakats av att: bruksanvisningen inte har följts, enheten har modifierats på ett sätt som inte godkänts av Testboy, reservdelar som inte tillverkats eller godkänts av Testboy har använts, enheten har använts under påverkan av alkohol, droger eller läkemedel.
  • Seite 73 är riktiga och fullständiga. Med förbehåll för ändringar, tryckfel och felaktigheter. Återvinning Bästa Testboy-kund: Denna produkt kan i slutet av sin livslängd lämnas in på en insamlingsplats för elektrisk utrustning. I EU-direktiv 2002/96/EG (WEEE) fastställs reglerna för insamling och återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning.
  • Seite 74 all-gui des.c...
  • Seite 75: Försäkran Om Överensstämmelse

    Avsedd användning Den digitala luxmätaren Testboy TV333 är en mycket exakt mätenhet för mätning av ljusstyrkan och ljusinfallsvinkeln på en specifik yta. Mätning sker med hjälp av ett fotoelement och mätresultaten visas på...
  • Seite 76 ögonen otillräcklig eller ingen synförmåga alls. Det leder ofta till ögonskador, vilket i sin tur kan leda till olyckor. Med den digitala luxmätaren Testboy TV333 kan du överallt kontrollera om ljusstyrkan verkligen är tillräcklig för att du på ett bekvämt sätt ska kunna genomföra dina dagliga uppgifter. Med synen kan vi identifiera ljus- och färgskillnader, former, rörelser och avstånd.
  • Seite 77: Beskrivning Av Enheten

    Om spillkontrollen aktiveras (”1” visas på displayen) måste du växla till det närmast högsta mätområdet för att kunna fastställa ljusstyrkan. När du är klar med mätningen ska du slå från enheten (strömbrytaren på OFF) och sätta tillbaka skyddslocket på sensorn. ® Testboy TV 333...
  • Seite 78 0,4 sekunder Driftstemperatur 0°–50 °C (32°–122 °F) Omgivningsvillkor Relativ luftfuktighet lägre än 80 % Mått 130 x 72 x 30 mm Vikt 170 g inkl. batteri Strömförsörjning 9 V block 6F22 Strömförbrukning Mindre än 2 mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 79: Elektriska Specifikationer

    Noggrannheten har fastställts med en Wolframslampa vid en temperatur på 2854 °K. Den fast monterade ljussensorn med den integrerade ljusdioden och det framförliggande filtret ger följande spektral känslighet, karakteristik: Korrekturfaktorer - Kvicksilverånglampa x 1,1 - Lysrör, glödlampor, dagsljus x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 80 all-gui des.c...
  • Seite 81: Yleiset Turvallisuusohjeet

    30 minuuttia IR-anturin (infrapuna-anturin) stabilisoimiseksi. Älä altista laitetta pidemmäksi aikaa korkeille lämpötiloille. Vältä pölyisiä ja kosteita ympäristöolosuhteita. Mittauslaitteet ja lisävarusteet eivät ole leikkikaluja eivätkä ne kuulu lasten käsiin! Teollisuuslaitoksissa on huomioitava ammattijärjestön sähkölaitteistoja ja laitteita koskevat tapaturmantorjuntamääräykset. ® Testboy TV 333...
  • Seite 82: Määräystenmukainen Käyttö

    Emme vastaa käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä johtuvista seurantavahingoista! Testboy ei vastaa vaurioista, jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä, sellaisesta laitteen muuttamisesta, jota Testboy ei ole hyväksynyt tai sellaisten varaosien käytöstä, jotka eivät ole Testboyn valmistamia tai hyväksymiä alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden käytöstä ®...
  • Seite 83 Tämä käyttöohje on laadittu erittäin huolellisesti. Emme takaa tietojen, kuvien ja piirrosten oikeellisuutta ja täydellisyyttä. Oikeus muutoksiin, painovirheisiin ja erehdyksiin pidätetään. Jätehuolto Arvoisa Testboy-asiakas! Laitteen elinkaaren päätyttyä voit toimittaa sen paikalliseen sähköromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevassa direktiivissä WEEE (2002/96/EY) on määrätty sähköromun palautus ja kierrätys. Sähkölaitteiden valmistajien velvollisuutena on 13.08.2005 lähtien vastaanottaa ja kierrättää...
  • Seite 84: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttö Laatusertifikaatti Laadunhallintajärjestelmällä valvotaan jatkuvasti kaikkia Testboy GmbH:n sisäisiä laatua koskevia toimenpiteitä ja prosesseja. Lisäksi Testboy GmbH vahvistaa, että kalibroinnissa käytettävät testauslaitteet ja instrumentit ovat jatkuvan testauslaitevalvonnan alaisia. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote täyttää pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja EMC-direktiivin 2004/108/EY vaatimukset.
  • Seite 85 Usein seurauksena ovat silmävaivat... ja sattuu enemmän vahinkoja. Digitaalisella luksimittarilla Testboy TV333 olet nyt hankkinut tuotteen, jonka avulla voit tarkistaa joka paikassa, onko silmän normaaliin näkötehtävään, eli päivittäiseen toimintaasi todellakin tarpeeksi valaistusvoimakkuutta. Vaaleus- ja värierojen, muotojen, liikkeiden ja etäisyyksien näkeminen tarkoittaa niiden tunnistamista.
  • Seite 86 all-gui des.c...
  • Seite 87: Laitteen Kuvaus

    100:lla, jotta saadaan oikean valon voimakkuus. Alueen ylittävällä näytöllä (näytössä näkyy "1") on valittava seuraavaksi suurempi mittausalue valon voimakkuuden määrittämiseksi. Sammuta aite taas mittauksen lopuksi (Päälle/Pois-kytkin asentoon "OFF") ja peitä anturi taas suojakannella. ® Testboy TV 333...
  • Seite 88 0,4 sekuntia Käyttölämpötila 0° - 50 °C (32° - 122 °F) Käyttöympäristö alle 80 % R.H. Mitat 130 x 72 x 30 mm Paino 170 g pariston kanssa Jännitteensyöttö 9 V lohkoparisto 6F22 Virranotto alle 2 mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 89 Tarkkuus on saatu selville (volframi-) halogeenilampulla 2854 °K:een lämpötilassa Kiinteästi asennettu valoanturi integroidun valodiodin ja sen edessä olevan suodattimen kanssa antavat seuraavan spektrisen herkkyyden, ominaispiirteet: Korjauskertoimet - Elohopeahöyrylamppu x 1,1 - Loisteputket, hehkulamput, päivänvalo x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 90: Genel Güvenlik Uyarıları

    Cihazı uzun süreyle yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Tozlu ve nemli ortam koşullarından kaçının. Ölçüm cihazları ve aksesuarlar oyuncak değildir ve çocukların ellerine ulaşmamalıdır! Ticari kuruluşlarda ticari sendikaya bağlı derneğin elektrikli tesislere ve işletim gereçlerine yönelik kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır. ® Testboy TV 333...
  • Seite 91: Amacına Uygun Kullanım

    Bu nedenle meydana gelen müteakip hasarlar için sorumluluk üstlenmiyoruz! Testboy firması, kılavuzun dikkate alınmamasından dolayı, üründe Testboy tarafından onaylanmamış değişikliklerin yapılmasından dolayı veya Testboy tarafından üretilmemiş veya onaylanmamış yedek parçalardan dolayı alkol, uyuşturucu veya ilaç etkisi altında olunmasından dolayı meydana gelen hasarlar için sorumluluk üstlenmemektedir.
  • Seite 92 all-gui des.c...
  • Seite 93 5 yıl garanti Testboy cihazları sıkı bir kalite kontrolüne tabidir. Buna rağmen günlük uygulama sırasında işlevle ilgili hatalar meydana gelirse 5 yıllık bir garanti vermekteyiz (sadece faturayla birlikte geçerlidir). Cihaz dış müdahalelere maruz kalmadan veya açılmadan tarafımıza gönderildiğinde üretim veya materyal hataları...
  • Seite 94: Uygunluk Beyanı

    Amacına uygun kullanım Dijital lüksmetre Testboy TV333 aydınlatma gücünün ve belirli bir yüzey üzerine düşen ışığın yoğunluğunun tespiti için son derece hassas bir ölçü aletidir. Ölçüm bir foto eleman üzerinden gerçekleşir, ölçüm sonucu LC ekran üzerinde dört ölçüm aralığında gösterilecektir.
  • Seite 95: Güvenlik Uyarıları

    çaba altında yerine getirir veya hiç getiremez. Sıklıkla daha sonraki sonuç göz hastalıklarıdır. Kazalar sıklaşır. Siz şimdi dijital lüksmetre Testboy TV333 ile günlük olarak yerine getirdiğiniz normal görsel görevler için gerçekten yeterli aydınlatma gücünün olup olmadığını her yerde kontrol edebileceğiniz bir ürün elde ettiniz.
  • Seite 96: Cihaz Açıklaması

    100000 lüks ölçüm aralığında ekrandaki göstergeyi 100 ile çarpın. Taşma göstergesinde (ekranda "1" görüntülenir) ışık gücünü tespit etmek edebilmek için bir sonraki ölçüm aralığını seçmeniz gerekir. Ölçüm tamamlandıktan sonra cihazı tekrar kapatın (açma/kapama düğmesi "OFF" konumunda) ve koruyucu kapağı tekrar sensörün üzerine yerleştirin. ® Testboy TV 333...
  • Seite 97: Pil Değişimi

    0° ila 50 °C (32° ila 122 °F) İşletim ortamı %80 bağıl nemden az Boyutlar (130 x 72 x 30 mm) Ağırlık 170 g, piller dahil Akım beslemesi 9 V Blok 6F22 Akım sarfiyatı 2 mA'dan daha az ® Testboy TV 333...
  • Seite 98 all-gui des.c...
  • Seite 99: Düzeltme Faktörleri

    Hassasiyet, 2854°K sıcaklığında bir volfram lambası ile belirlenmiştir Entegre fotodiyotu ile birlikte sabit monte edilmiş ışık sensörü ve bunun önünde bulunan filtre, aşağıdaki spektral duyarlılığı, karakteristiği verir: Düzeltme faktörleri - Cıva buharlı lamba x 1,1 - Floresan lambalar, ampuller, gün ışığı x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 100: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Należy unikać zapylonych i wilgotnych warunków otoczenia. Mierniki i akcesoria nie są zabawkami i nie mogą się nimi bawić dzieci! W miejscach produkcji należy przestrzegać przepisów BHP Federacji Towarzystw Ubezpieczeniowych Branży Przemysłowej w zakresie instalacji elektrycznych i środków eksploatacyjnych. ® Testboy TV 333...
  • Seite 101: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Za wynikające z tego uszkodzenia następcze nie ponosimy odpowiedzialności! Testboy nie odpowiada za szkody wynikające z nieprzestrzegania instrukcji, zmian produktu niezatwierdzonych przez Testboy lub używania części zamiennych niewyprodukowanych lub niezatwierdzonych przez Testboy pracy pod wpływem alkoholu, narkotyków i leków ® Testboy TV 333...
  • Seite 102: Utylizacja Zużytych Baterii

    Gwarancja 5-letnia Urządzenia Testboy podlegają dokładnej kontroli jakości. Jeśli mimo to w codziennej praktyce pojawią się błędy w działaniu, zapewniamy 5-letnią gwarancję (ważna tylko z fakturą). Błędy produkcji lub materiałowe są usuwane przez nas bezpłatnie, jeśli urządzenie zostanie do nas przesłane bez oznak ingerencji i nieotwarte.
  • Seite 103: Deklaracja Zgodności

    All manuals and user guides at all-guides.com Obsługa Certyfikat jakości Wszystkie czynności i procesy związane z jakością wykonane w firmie Testboy GmbH są stale nadzorowane przez system zarządzania jakością. Testboy GmbH potwierdza ponadto, że urządzenia kontrolne i przyrządy wykorzystane podczas kalibracji podlegają stałemu nadzorowi środków kontroli.
  • Seite 104 all-gui des.c...
  • Seite 105: Zasady Bezpieczeństwa

    Nierzadko skutkuje to bólem oczu Coraz częściej dochodzi do wypadków. Cyfrowy luksomierz Testboy TV333 to produkt, którym wszędzie można sprawdzać, czy dla normalnych funkcji widzenia podczas wykonywania codziennych zadań na pewno jest wystarczające natężenie oświetlenia. Widzenie polega na rozpoznawaniu różnic jasności i kolorów, kształtów, ruchów oraz odległości.
  • Seite 106: Opis Urządzenia

    100 000 luków przez 100, aby uzyskać prawidłowe natężenie światła. W razie wskazania nadmiarowości (na wyświetlaczu pojawia się „1”) należy wybrać najbliższy większy zakres pomiarowy, aby ustalić natężenie światła. Po zakończeniu pomiaru należy wyłączyć urządzenia (włącznik/wyłącznik w pozycji „OFF”) oraz założyć osłonkę na czujnik. ® Testboy TV 333...
  • Seite 107 0° do 50°C (od 32° do 122°F) Otoczenie robocze mniej niż 80% wilg. wzgl. Wymiary 130 x 72 x 30 mm Masa 170 g z baterią Zasilanie elektryczne 9 V blok 6F22 Pobór prądu mniej niż 2 mA ® Testboy TV 333...
  • Seite 108 Dokładność została ustalona za pomocą lampy wolframowej w temperaturze 2854°K Zamontowany na stałe czujnik światła z wbudowaną fotodiodą oraz położonym przed nią filtrem dają poniższą czułość spektralną, charakterystykę: Współczynniki korekty - Lampa rtęciowa x 1,1 - Świetlówki, żarówki, światło dzienne x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 109: Меры Безопасности

    Не подвергайте прибор длительному воздействию высоких температур. Избегайте воздействия пыли и влаги. Измерительные приборы и принадлежности держите вне зоны досягаемости детей! На промышленных предприятиях должны соблюдаться действующие предписания по предотвращению аварий и несчастных случаев при работе с электрическими установками и электрооборудованием. ® Testboy TV 333...
  • Seite 110 all-gui des.c...
  • Seite 111: Применение По Назначению

    Компания Testboy не несет ответственность за ущерб, возникающий вследствие: несоблюдения Инструкции по эксплуатации, изменений изделия, не разрешенных фирмой Testboy, или применения запасных частей, не оригинальных или не разрешенных фирмой Testboy работы под воздействием алкоголя, наркотических средств или медикаментов. ® Testboy...
  • Seite 112: Утилизация Использованных Батарей

    сбора по месту жительства или по месту продажи батарей/ аккумуляторов! 5- летняя гарантия Приборы Testboy подвергаются строгому контролю качества. Если, несмотря на это, при ежедневном практическом применении возникают ошибки в их функционировании, мы предоставляем гарантию сроком на 5 лет (действует только при наличии счета).
  • Seite 113: Сертификат Качества

    All manuals and user guides at all-guides.com Использование прибора Сертификат качества Все работы и процессы внутри компании Testboy GmbH, влияющие на качество продукции, постоянно контролируются в рамках системы управления качеством. Кроме того, компания Testboy GmbH подтверждает, что приборы и устройства, применяемые для калибровки, сами...
  • Seite 114: Указания По Мерам Безопасности

    то лишь с большим напряжением. В итоге зрение нередко страдает. Растет число несчастных случаев. С приобретением цифрового люксметра Testboy TV333 Вы получаете возможность проверить в любом месте, насколько условия освещенности обеспечивают нормальное выполнение каждодневных задач, т.е. насколько хорошо видно на рабочем месте.
  • Seite 115: Описание Прибора

    в случае превышения пределов индикации (на дисплее появится цифра "1") следует выбрать следующий диапазон измерений, чтобы получить правильный результат измерения освещенности. по окончании измерения снова выключите прибор (переключатель в положении "OFF") и снова закройте сенсор защитной крышкой. ® Testboy TV 333...
  • Seite 116 all-gui des.c...
  • Seite 117: Замена Батареи

    0° - 50 °C (32° - 122 °F) Рабочая среда менее 80% относительной влажности Размеры 130 x 72 x 30 мм Вес 170 г вместе с батареей Электропитание Крона 9 В / 6F22 Потребляемый ток менее 2 мA ® Testboy TV 333...
  • Seite 118: Электрические Параметры

    Погрешность определялась с применением вольфрамовой лампы при температуре 2854°K. Фиксированный световой сенсор с встроенным фотодиодом и установленным фильтром дают следующую кривую спектральной чувствительности: Поправочный коэффициент - ртутная лампа x 1,1 - люминесцентная лампа, лампа накаливания, дневной свет x 1,0 ® Testboy TV 333...
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 120 All manuals and user guides at all-guides.com Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Inhaltsverzeichnis